"wala akong pakialam" meaning in Tagalog

See wala akong pakialam in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /waˌlaʔ ʔaˌkoŋ pakiʔaˈlam/ [Standard-Tagalog], [wɐˌlaʔ ʔɐˌxom pɐ.xɪ.ʔɐˈlam] [Standard-Tagalog] Forms: walâ akóng pakialám! [canonical], ᜏᜎ ᜀᜃᜓᜅ᜔ ᜉᜃᜒᜀᜎᜋ᜔ [Baybayin]
Rhymes: -am Etymology: Literally, “I have no care”. Etymology templates: {{m-g|I have no care}} “I have no care”, {{lit|I have no care}} Literally, “I have no care” Head templates: {{tl-head|phrase|walâ akóng pakialám!|b=+}} walâ akóng pakialám! (Baybayin spelling ᜏᜎ ᜀᜃᜓᜅ᜔ ᜉᜃᜒᜀᜎᜋ᜔)
  1. I don't care Synonyms: wala akong paki, wala akong pake [colloquial] Related terms: wala kang pakialam

Download JSON data for wala akong pakialam meaning in Tagalog (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "I have no care"
      },
      "expansion": "“I have no care”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "I have no care"
      },
      "expansion": "Literally, “I have no care”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “I have no care”.",
  "forms": [
    {
      "form": "walâ akóng pakialám!",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜏᜎ ᜀᜃᜓᜅ᜔ ᜉᜃᜒᜀᜎᜋ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "phrase",
        "2": "walâ akóng pakialám!",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "walâ akóng pakialám! (Baybayin spelling ᜏᜎ ᜀᜃᜓᜅ᜔ ᜉᜃᜒᜀᜎᜋ᜔)",
      "name": "tl-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "wa‧la"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "I don't care"
      ],
      "id": "en-wala_akong_pakialam-tl-phrase-N5g~cGqZ",
      "links": [
        [
          "I don't care",
          "I don't care"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "wala kang pakialam"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "wala akong paki"
        },
        {
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "wala akong pake"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/waˌlaʔ ʔaˌkoŋ pakiʔaˈlam/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[wɐˌlaʔ ʔɐˌxom pɐ.xɪ.ʔɐˈlam]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-am"
    }
  ],
  "word": "wala akong pakialam"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "I have no care"
      },
      "expansion": "“I have no care”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "I have no care"
      },
      "expansion": "Literally, “I have no care”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “I have no care”.",
  "forms": [
    {
      "form": "walâ akóng pakialám!",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜏᜎ ᜀᜃᜓᜅ᜔ ᜉᜃᜒᜀᜎᜋ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "phrase",
        "2": "walâ akóng pakialám!",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "walâ akóng pakialám! (Baybayin spelling ᜏᜎ ᜀᜃᜓᜅ᜔ ᜉᜃᜒᜀᜎᜋ᜔)",
      "name": "tl-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "wa‧la"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "word": "wala kang pakialam"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Rhymes:Tagalog/am",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog multiword terms",
        "Tagalog phrases",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
      ],
      "glosses": [
        "I don't care"
      ],
      "links": [
        [
          "I don't care",
          "I don't care"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/waˌlaʔ ʔaˌkoŋ pakiʔaˈlam/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[wɐˌlaʔ ʔɐˌxom pɐ.xɪ.ʔɐˈlam]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-am"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "wala akong paki"
    },
    {
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "wala akong pake"
    }
  ],
  "word": "wala akong pakialam"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.