"tobalats" meaning in Tagalog

See tobalats in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tobaˈlats/, [to.bɐˈlats] Forms: tobaláts [canonical], ᜆᜓᜊᜎᜆ᜔ᜐ᜔ [Baybayin]
Etymology: Backslang of balato + -s. Etymology templates: {{glossary|Backslang}} Backslang, {{suffix|tl||s}} + -s Head templates: {{tl-noun|tobaláts|b=+}} tobaláts (Baybayin spelling ᜆᜓᜊᜎᜆ᜔ᜐ᜔)
  1. (back slang, slang) share of money or kind given away as goodwill by the winner (in gambling, a business deal, etc., especially in a game of balikutsa) Tags: slang Synonyms: balato, salap

Download JSON data for tobalats meaning in Tagalog (1.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Backslang"
      },
      "expansion": "Backslang",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "",
        "3": "s"
      },
      "expansion": "+ -s",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "Backslang of balato + -s.",
  "forms": [
    {
      "form": "tobaláts",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜆᜓᜊᜎᜆ᜔ᜐ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tobaláts",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "tobaláts (Baybayin spelling ᜆᜓᜊᜎᜆ᜔ᜐ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "to‧ba‧lats"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms suffixed with -s",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "share of money or kind given away as goodwill by the winner (in gambling, a business deal, etc., especially in a game of balikutsa)"
      ],
      "id": "en-tobalats-tl-noun-6oPdevXh",
      "links": [
        [
          "share",
          "share"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ],
        [
          "kind",
          "kind"
        ],
        [
          "goodwill",
          "goodwill"
        ],
        [
          "winner",
          "winner"
        ],
        [
          "balikutsa",
          "balikutsa#Tagalog"
        ]
      ],
      "qualifier": "back slang",
      "raw_glosses": [
        "(back slang, slang) share of money or kind given away as goodwill by the winner (in gambling, a business deal, etc., especially in a game of balikutsa)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "balato"
        },
        {
          "word": "salap"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tobaˈlats/"
    },
    {
      "ipa": "[to.bɐˈlats]"
    }
  ],
  "word": "tobalats"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Backslang"
      },
      "expansion": "Backslang",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "",
        "3": "s"
      },
      "expansion": "+ -s",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "Backslang of balato + -s.",
  "forms": [
    {
      "form": "tobaláts",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜆᜓᜊᜎᜆ᜔ᜐ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tobaláts",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "tobaláts (Baybayin spelling ᜆᜓᜊᜎᜆ᜔ᜐ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "to‧ba‧lats"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Tagalog 3-syllable words",
        "Tagalog back slang",
        "Tagalog entries with incorrect language header",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog nouns",
        "Tagalog slang",
        "Tagalog terms suffixed with -s",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
      ],
      "glosses": [
        "share of money or kind given away as goodwill by the winner (in gambling, a business deal, etc., especially in a game of balikutsa)"
      ],
      "links": [
        [
          "share",
          "share"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ],
        [
          "kind",
          "kind"
        ],
        [
          "goodwill",
          "goodwill"
        ],
        [
          "winner",
          "winner"
        ],
        [
          "balikutsa",
          "balikutsa#Tagalog"
        ]
      ],
      "qualifier": "back slang",
      "raw_glosses": [
        "(back slang, slang) share of money or kind given away as goodwill by the winner (in gambling, a business deal, etc., especially in a game of balikutsa)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "balato"
        },
        {
          "word": "salap"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tobaˈlats/"
    },
    {
      "ipa": "[to.bɐˈlats]"
    }
  ],
  "word": "tobalats"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-01 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (384852d and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.