"taon" meaning in Tagalog

See taon in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /taˈʔon/ [Standard-Tagalog], [t̪ɐˈʔon̪] [Standard-Tagalog] Forms: taón [canonical], ᜆᜂᜈ᜔ [Baybayin]
Rhymes: -on Etymology: From Proto-Malayo-Polynesian *taqun. Compare Ilocano tawen, Agutaynen takon, Maranao tahon /ta'on, Tausug tahun, Malay tahun, Malagasy taona, Maori tau, and Hawaiian kau (“season”). See also Proto-Austronesian *CawiN (“year”). Etymology templates: {{inh|tl|poz-pro|*taqun}} Proto-Malayo-Polynesian *taqun, {{cog|ilo|tawen}} Ilocano tawen, {{cog|agn|takon}} Agutaynen takon, {{cog|mrw|tahon//ta'on}} Maranao tahon /ta'on, {{cog|tsg|tahun}} Tausug tahun, {{cog|ms|tahun}} Malay tahun, {{cog|mg|taona}} Malagasy taona, {{cog|mi|tau}} Maori tau, {{cog|haw|kau||season}} Hawaiian kau (“season”), {{cog|map-pro|*CawiN||year}} Proto-Austronesian *CawiN (“year”) Head templates: {{tl-noun|taón|b=+}} taón (Baybayin spelling ᜆᜂᜈ᜔)
  1. year Synonyms: anyo
    Sense id: en-taon-tl-noun-TLTqJVg8
  2. chance happening; coincidence (especially in mataon and kataon) Synonyms: koinsidensiya
    Sense id: en-taon-tl-noun-CrEFe9Fl
  3. act of doing something to coincide with another Synonyms: pagtataon, tiyap
    Sense id: en-taon-tl-noun-q~3g0P8w
  4. (obsolete) act of being a go-between for admitting guests in one's house Tags: obsolete
    Sense id: en-taon-tl-noun-lzx4914Q
  5. (obsolete) catching in the act Tags: obsolete
    Sense id: en-taon-tl-noun-ZQHKd8v1 Categories (other): Pages with 17 entries, Pages with entries, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with mabilis pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Pages with 17 entries: 11 19 1 3 2 2 31 2 20 5 2 Disambiguation of Pages with entries: 12 21 1 1 1 1 34 1 21 6 1 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 1 4 2 2 47 4 27 9 4 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 1 3 2 2 64 2 15 6 4 Disambiguation of Tagalog terms with mabilis pronunciation: 3 9 6 7 38 7 14 6 12 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 1 3 2 2 61 2 17 6 5
  6. (obsolete) encounter of two people at some place (especially by chance) Tags: obsolete Synonyms: salubong, tiyap
    Sense id: en-taon-tl-noun-qPPMcWUI
  7. (obsolete) finding someone being looked for by chance Tags: obsolete
    Sense id: en-taon-tl-noun-a7h3~WQT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: panahon
Etymology number: 1 Categories (other): Time Disambiguation of Time: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Derived forms: Bagong Taon, Bagong Taon ng mga Tsino, Bagong Taong Tsino, Bisperas ng Bagong Taon, dantaon, guning taon, Isang Daang Taong Digmaan, itaon, kataon, libuntaon, magkataon, magpataon, magtaon, makasantaon, makataon, Manaon, Manigong Bagong Taon, mapataon, mataon, mataunan, nagkataon, noong taon, pagkakataon, pagkasantaon, pagtaunan, pagtaunin, Pitong Taong Digmaan, pultaon, sa ibang pagkakataon, sa isang pagkakataon, santaon, santaunan, sasantaunin, taon-taon, taon-taunin, taong bisyesto, taong panuruan, taong panuusan, taong pares, taong piskal, Tatlumpung Taong Digmaan, taunan, taunin, tumaon

Noun

IPA: /taˈʔon/ [Standard-Tagalog], [t̪ɐˈʔon̪] [Standard-Tagalog] Forms: taón [canonical], ᜆᜂᜈ᜔ [Baybayin], taun [alternative]
Rhymes: -on Head templates: {{tl-noun|taón|b=+}} taón (Baybayin spelling ᜆᜂᜈ᜔), {{tlb|tl|pathology}} (pathology)
  1. (attack of) convulsion (especially in children and infants) Synonyms: taol, kombulsiyon, pangingisay, pagkisay
    Sense id: en-taon-tl-noun-sLKsPuzv Topics: medicine, pathology, sciences
  2. infantile beriberi
    Sense id: en-taon-tl-noun-myyEAApK Categories (other): Pathology Disambiguation of Pathology: 0 0 0 0 0 0 0 44 56 Topics: medicine, pathology, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2 Categories (other): Time Disambiguation of Time: 0 0 0 0 0 0 0 0 0
{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "kind": "other",
      "langcode": "tl",
      "name": "Time",
      "orig": "tl:Time",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Bagong Taon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Bagong Taon ng mga Tsino"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Bagong Taong Tsino"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Bisperas ng Bagong Taon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dantaon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "guning taon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Isang Daang Taong Digmaan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "itaon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "kataon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "libuntaon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "magkataon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "magpataon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "magtaon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "makasantaon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "makataon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Manaon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Manigong Bagong Taon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mapataon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mataon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mataunan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "nagkataon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "noong taon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pagkakataon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pagkasantaon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pagtaunan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pagtaunin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Pitong Taong Digmaan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pultaon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "sa ibang pagkakataon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "sa isang pagkakataon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "santaon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "santaunan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "sasantaunin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "taon-taon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "taon-taunin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "taong bisyesto"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "taong panuruan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "taong panuusan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "taong pares"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "taong piskal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Tatlumpung Taong Digmaan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "taunan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "taunin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tumaon"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*taqun"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *taqun",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ilo",
        "2": "tawen"
      },
      "expansion": "Ilocano tawen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "agn",
        "2": "takon"
      },
      "expansion": "Agutaynen takon",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mrw",
        "2": "tahon//ta'on"
      },
      "expansion": "Maranao tahon /ta'on",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tsg",
        "2": "tahun"
      },
      "expansion": "Tausug tahun",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "tahun"
      },
      "expansion": "Malay tahun",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "2": "taona"
      },
      "expansion": "Malagasy taona",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "tau"
      },
      "expansion": "Maori tau",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "haw",
        "2": "kau",
        "3": "",
        "4": "season"
      },
      "expansion": "Hawaiian kau (“season”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "map-pro",
        "2": "*CawiN",
        "3": "",
        "4": "year"
      },
      "expansion": "Proto-Austronesian *CawiN (“year”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *taqun. Compare Ilocano tawen, Agutaynen takon, Maranao tahon /ta'on, Tausug tahun, Malay tahun, Malagasy taona, Maori tau, and Hawaiian kau (“season”). See also Proto-Austronesian *CawiN (“year”).",
  "forms": [
    {
      "form": "taón",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜆᜂᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "taón",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "taón (Baybayin spelling ᜆᜂᜈ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ta‧on"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "panahon"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "year"
      ],
      "id": "en-taon-tl-noun-TLTqJVg8",
      "links": [
        [
          "year",
          "year"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "anyo"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "chance happening; coincidence (especially in mataon and kataon)"
      ],
      "id": "en-taon-tl-noun-CrEFe9Fl",
      "links": [
        [
          "chance",
          "chance"
        ],
        [
          "happening",
          "happening"
        ],
        [
          "coincidence",
          "coincidence"
        ],
        [
          "mataon",
          "mataon#Tagalog"
        ],
        [
          "kataon",
          "kataon#Tagalog"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "koinsidensiya"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "act of doing something to coincide with another"
      ],
      "id": "en-taon-tl-noun-q~3g0P8w",
      "links": [
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "coincide",
          "coincide"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pagtataon"
        },
        {
          "word": "tiyap"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "act of being a go-between for admitting guests in one's house"
      ],
      "id": "en-taon-tl-noun-lzx4914Q",
      "links": [
        [
          "go-between",
          "go-between"
        ],
        [
          "admit",
          "admit"
        ],
        [
          "guest",
          "guest"
        ],
        [
          "house",
          "house"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) act of being a go-between for admitting guests in one's house"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "11 19 1 3 2 2 31 2 20 5 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 17 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 21 1 1 1 1 34 1 21 6 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 4 2 2 47 4 27 9 4",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 2 2 64 2 15 6 4",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 9 6 7 38 7 14 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 2 2 61 2 17 6 5",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "catching in the act"
      ],
      "id": "en-taon-tl-noun-ZQHKd8v1",
      "links": [
        [
          "catching",
          "catching"
        ],
        [
          "in the act",
          "in the act"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) catching in the act"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              22,
              44
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              17
            ]
          ],
          "english": "The two of us did not come across each other recently.",
          "text": "Dili kita nagtaon niyong kamakailan.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "encounter of two people at some place (especially by chance)"
      ],
      "id": "en-taon-tl-noun-qPPMcWUI",
      "links": [
        [
          "encounter",
          "encounter"
        ],
        [
          "two",
          "two"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "by chance",
          "by chance"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) encounter of two people at some place (especially by chance)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "salubong"
        },
        {
          "word": "tiyap"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              6,
              9
            ],
            [
              24,
              28
            ],
            [
              36,
              41
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              16
            ],
            [
              23,
              31
            ]
          ],
          "english": "Where did you happen to find him? I found him at his home.",
          "text": "Saan mo nataunan siya? Nataunan ko sa bahay niya.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "finding someone being looked for by chance"
      ],
      "id": "en-taon-tl-noun-a7h3~WQT",
      "links": [
        [
          "finding",
          "finding"
        ],
        [
          "looked for",
          "look for"
        ],
        [
          "by chance",
          "by chance"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) finding someone being looked for by chance"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/taˈʔon/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪ɐˈʔon̪]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "taon"
}

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "kind": "other",
      "langcode": "tl",
      "name": "Time",
      "orig": "tl:Time",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "taón",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜆᜂᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "taun",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "taón",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "taón (Baybayin spelling ᜆᜂᜈ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "pathology"
      },
      "expansion": "(pathology)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ta‧on"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "convulsion (especially in children and infants)"
      ],
      "id": "en-taon-tl-noun-sLKsPuzv",
      "links": [
        [
          "convulsion",
          "convulsion"
        ]
      ],
      "qualifier": "attack of",
      "raw_glosses": [
        "(attack of) convulsion (especially in children and infants)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "taol"
        },
        {
          "word": "kombulsiyon"
        },
        {
          "word": "pangingisay"
        },
        {
          "word": "pagkisay"
        }
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "pathology",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 0 0 0 0 0 0 44 56",
          "kind": "other",
          "langcode": "tl",
          "name": "Pathology",
          "orig": "tl:Pathology",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "infantile beriberi"
      ],
      "id": "en-taon-tl-noun-myyEAApK",
      "links": [
        [
          "infantile",
          "infantile"
        ],
        [
          "beriberi",
          "beriberi"
        ]
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "pathology",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/taˈʔon/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪ɐˈʔon̪]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "taon"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 17 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/on",
    "Rhymes:Tagalog/on/2 syllables",
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
    "tl:Pathology",
    "tl:Time"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Bagong Taon"
    },
    {
      "word": "Bagong Taon ng mga Tsino"
    },
    {
      "word": "Bagong Taong Tsino"
    },
    {
      "word": "Bisperas ng Bagong Taon"
    },
    {
      "word": "dantaon"
    },
    {
      "word": "guning taon"
    },
    {
      "word": "Isang Daang Taong Digmaan"
    },
    {
      "word": "itaon"
    },
    {
      "word": "kataon"
    },
    {
      "word": "libuntaon"
    },
    {
      "word": "magkataon"
    },
    {
      "word": "magpataon"
    },
    {
      "word": "magtaon"
    },
    {
      "word": "makasantaon"
    },
    {
      "word": "makataon"
    },
    {
      "word": "Manaon"
    },
    {
      "word": "Manigong Bagong Taon"
    },
    {
      "word": "mapataon"
    },
    {
      "word": "mataon"
    },
    {
      "word": "mataunan"
    },
    {
      "word": "nagkataon"
    },
    {
      "word": "noong taon"
    },
    {
      "word": "pagkakataon"
    },
    {
      "word": "pagkasantaon"
    },
    {
      "word": "pagtaunan"
    },
    {
      "word": "pagtaunin"
    },
    {
      "word": "Pitong Taong Digmaan"
    },
    {
      "word": "pultaon"
    },
    {
      "word": "sa ibang pagkakataon"
    },
    {
      "word": "sa isang pagkakataon"
    },
    {
      "word": "santaon"
    },
    {
      "word": "santaunan"
    },
    {
      "word": "sasantaunin"
    },
    {
      "word": "taon-taon"
    },
    {
      "word": "taon-taunin"
    },
    {
      "word": "taong bisyesto"
    },
    {
      "word": "taong panuruan"
    },
    {
      "word": "taong panuusan"
    },
    {
      "word": "taong pares"
    },
    {
      "word": "taong piskal"
    },
    {
      "word": "Tatlumpung Taong Digmaan"
    },
    {
      "word": "taunan"
    },
    {
      "word": "taunin"
    },
    {
      "word": "tumaon"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*taqun"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *taqun",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ilo",
        "2": "tawen"
      },
      "expansion": "Ilocano tawen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "agn",
        "2": "takon"
      },
      "expansion": "Agutaynen takon",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mrw",
        "2": "tahon//ta'on"
      },
      "expansion": "Maranao tahon /ta'on",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tsg",
        "2": "tahun"
      },
      "expansion": "Tausug tahun",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "tahun"
      },
      "expansion": "Malay tahun",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "2": "taona"
      },
      "expansion": "Malagasy taona",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mi",
        "2": "tau"
      },
      "expansion": "Maori tau",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "haw",
        "2": "kau",
        "3": "",
        "4": "season"
      },
      "expansion": "Hawaiian kau (“season”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "map-pro",
        "2": "*CawiN",
        "3": "",
        "4": "year"
      },
      "expansion": "Proto-Austronesian *CawiN (“year”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *taqun. Compare Ilocano tawen, Agutaynen takon, Maranao tahon /ta'on, Tausug tahun, Malay tahun, Malagasy taona, Maori tau, and Hawaiian kau (“season”). See also Proto-Austronesian *CawiN (“year”).",
  "forms": [
    {
      "form": "taón",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜆᜂᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "taón",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "taón (Baybayin spelling ᜆᜂᜈ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ta‧on"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "panahon"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "year"
      ],
      "links": [
        [
          "year",
          "year"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "anyo"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "chance happening; coincidence (especially in mataon and kataon)"
      ],
      "links": [
        [
          "chance",
          "chance"
        ],
        [
          "happening",
          "happening"
        ],
        [
          "coincidence",
          "coincidence"
        ],
        [
          "mataon",
          "mataon#Tagalog"
        ],
        [
          "kataon",
          "kataon#Tagalog"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "koinsidensiya"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "act of doing something to coincide with another"
      ],
      "links": [
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "coincide",
          "coincide"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pagtataon"
        },
        {
          "word": "tiyap"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "act of being a go-between for admitting guests in one's house"
      ],
      "links": [
        [
          "go-between",
          "go-between"
        ],
        [
          "admit",
          "admit"
        ],
        [
          "guest",
          "guest"
        ],
        [
          "house",
          "house"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) act of being a go-between for admitting guests in one's house"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "catching in the act"
      ],
      "links": [
        [
          "catching",
          "catching"
        ],
        [
          "in the act",
          "in the act"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) catching in the act"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with obsolete senses",
        "Tagalog terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              22,
              44
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              17
            ]
          ],
          "english": "The two of us did not come across each other recently.",
          "text": "Dili kita nagtaon niyong kamakailan.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "encounter of two people at some place (especially by chance)"
      ],
      "links": [
        [
          "encounter",
          "encounter"
        ],
        [
          "two",
          "two"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "by chance",
          "by chance"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) encounter of two people at some place (especially by chance)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "salubong"
        },
        {
          "word": "tiyap"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with obsolete senses",
        "Tagalog terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              6,
              9
            ],
            [
              24,
              28
            ],
            [
              36,
              41
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              16
            ],
            [
              23,
              31
            ]
          ],
          "english": "Where did you happen to find him? I found him at his home.",
          "text": "Saan mo nataunan siya? Nataunan ko sa bahay niya.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "finding someone being looked for by chance"
      ],
      "links": [
        [
          "finding",
          "finding"
        ],
        [
          "looked for",
          "look for"
        ],
        [
          "by chance",
          "by chance"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) finding someone being looked for by chance"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/taˈʔon/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪ɐˈʔon̪]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "taon"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 17 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/on",
    "Rhymes:Tagalog/on/2 syllables",
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
    "tl:Pathology",
    "tl:Time"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "taón",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜆᜂᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "taun",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "taón",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "taón (Baybayin spelling ᜆᜂᜈ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "pathology"
      },
      "expansion": "(pathology)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ta‧on"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "convulsion (especially in children and infants)"
      ],
      "links": [
        [
          "convulsion",
          "convulsion"
        ]
      ],
      "qualifier": "attack of",
      "raw_glosses": [
        "(attack of) convulsion (especially in children and infants)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "taol"
        },
        {
          "word": "kombulsiyon"
        },
        {
          "word": "pangingisay"
        },
        {
          "word": "pagkisay"
        }
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "pathology",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "infantile beriberi"
      ],
      "links": [
        [
          "infantile",
          "infantile"
        ],
        [
          "beriberi",
          "beriberi"
        ]
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "pathology",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/taˈʔon/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪ɐˈʔon̪]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "taon"
}

Download raw JSONL data for taon meaning in Tagalog (7.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-21 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.