"sugal" meaning in Tagalog

See sugal in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /suˈɡal/, [sʊˈɣal] Forms: sugál [canonical], ᜐᜓᜄᜎ᜔ [Baybayin]
Etymology: Borrowed from (c. 16th–18th century) Early Modern Spanish jugar (“to play”), from Latin iocārī. In Early Modern Spanish, ⟨j⟩ was pronounced /ʃ/; this was adapted by Tagalog as /s/, in common with other early borrowings (compare sabon, singkamas, sugarol, saro, and tasa). Doublet of huwego. Etymology templates: {{bor|tl|es|jugar||to play}} Spanish jugar (“to play”), {{der|tl|la|iocor|iocārī}} Latin iocārī, {{nowrap|⟨j⟩}} ⟨j⟩, {{angbr|j}} ⟨j⟩, {{m|tl|sabon}} sabon, {{m|tl|singkamas}} singkamas, {{m|tl|sugarol}} sugarol, {{m|tl|saro}} saro, {{m|tl|tasa}} tasa, {{doublet|tl|huwego}} Doublet of huwego Head templates: {{tl-noun|sugál|b=+}} sugál (Baybayin spelling ᜐᜓᜄᜎ᜔)
  1. gambling Synonyms: pagsusugal, huwego
    Sense id: en-sugal-tl-noun-5ECo5jcv
  2. game of gambling Synonyms: huwego
    Sense id: en-sugal-tl-noun-D9ymJdCF
  3. risk-taking; act involving risk Synonyms: sapalaran, pakikipagsapalaran
    Sense id: en-sugal-tl-noun-NLpGh7Fq Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 16 12 47 26 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 22 17 44 17 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 22 17 44 18
  4. (figurative) acceptance of a challenge Tags: figuratively Synonyms: labanan, pakikipaglaban
    Sense id: en-sugal-tl-noun-ecy4UDeW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: kasugal, magsugal, magsusugal, manunugal, pasugal, pasugalan, sugalan, sugalera, sugalero, sumugal Related terms: sugarol

Download JSON data for sugal meaning in Tagalog (3.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "kasugal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "magsugal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "magsusugal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "manunugal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "pasugal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "pasugalan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "sugalan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "sugalera"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "sugalero"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "sumugal"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "jugar",
        "4": "",
        "5": "to play"
      },
      "expansion": "Spanish jugar (“to play”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "la",
        "3": "iocor",
        "4": "iocārī"
      },
      "expansion": "Latin iocārī",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "⟨j⟩"
      },
      "expansion": "⟨j⟩",
      "name": "nowrap"
    },
    {
      "args": {
        "1": "j"
      },
      "expansion": "⟨j⟩",
      "name": "angbr"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "sabon"
      },
      "expansion": "sabon",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "singkamas"
      },
      "expansion": "singkamas",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "sugarol"
      },
      "expansion": "sugarol",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "saro"
      },
      "expansion": "saro",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "tasa"
      },
      "expansion": "tasa",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "huwego"
      },
      "expansion": "Doublet of huwego",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from (c. 16th–18th century) Early Modern Spanish jugar (“to play”), from Latin iocārī. In Early Modern Spanish, ⟨j⟩ was pronounced /ʃ/; this was adapted by Tagalog as /s/, in common with other early borrowings (compare sabon, singkamas, sugarol, saro, and tasa). Doublet of huwego.",
  "forms": [
    {
      "form": "sugál",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜐᜓᜄᜎ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sugál",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "sugál (Baybayin spelling ᜐᜓᜄᜎ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "su‧gal"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "sugarol"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "gambling"
      ],
      "id": "en-sugal-tl-noun-5ECo5jcv",
      "links": [
        [
          "gambling",
          "gambling"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pagsusugal"
        },
        {
          "word": "huwego"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "game of gambling"
      ],
      "id": "en-sugal-tl-noun-D9ymJdCF",
      "links": [
        [
          "game",
          "game"
        ],
        [
          "gambling",
          "gambling"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "huwego"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "16 12 47 26",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 17 44 17",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 17 44 18",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "risk-taking; act involving risk"
      ],
      "id": "en-sugal-tl-noun-NLpGh7Fq",
      "links": [
        [
          "risk-taking",
          "risk-taking"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "risk",
          "risk"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sapalaran"
        },
        {
          "word": "pakikipagsapalaran"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "acceptance of a challenge"
      ],
      "id": "en-sugal-tl-noun-ecy4UDeW",
      "links": [
        [
          "acceptance",
          "acceptance"
        ],
        [
          "challenge",
          "challenge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) acceptance of a challenge"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "labanan"
        },
        {
          "word": "pakikipaglaban"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/suˈɡal/"
    },
    {
      "ipa": "[sʊˈɣal]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Early Modern Spanish"
  ],
  "word": "sugal"
}
{
  "categories": [
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog doublets",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms borrowed from Spanish",
    "Tagalog terms derived from Latin",
    "Tagalog terms derived from Spanish",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "kasugal"
    },
    {
      "word": "magsugal"
    },
    {
      "word": "magsusugal"
    },
    {
      "word": "manunugal"
    },
    {
      "word": "pasugal"
    },
    {
      "word": "pasugalan"
    },
    {
      "word": "sugalan"
    },
    {
      "word": "sugalera"
    },
    {
      "word": "sugalero"
    },
    {
      "word": "sumugal"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "jugar",
        "4": "",
        "5": "to play"
      },
      "expansion": "Spanish jugar (“to play”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "la",
        "3": "iocor",
        "4": "iocārī"
      },
      "expansion": "Latin iocārī",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "⟨j⟩"
      },
      "expansion": "⟨j⟩",
      "name": "nowrap"
    },
    {
      "args": {
        "1": "j"
      },
      "expansion": "⟨j⟩",
      "name": "angbr"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "sabon"
      },
      "expansion": "sabon",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "singkamas"
      },
      "expansion": "singkamas",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "sugarol"
      },
      "expansion": "sugarol",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "saro"
      },
      "expansion": "saro",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "tasa"
      },
      "expansion": "tasa",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "huwego"
      },
      "expansion": "Doublet of huwego",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from (c. 16th–18th century) Early Modern Spanish jugar (“to play”), from Latin iocārī. In Early Modern Spanish, ⟨j⟩ was pronounced /ʃ/; this was adapted by Tagalog as /s/, in common with other early borrowings (compare sabon, singkamas, sugarol, saro, and tasa). Doublet of huwego.",
  "forms": [
    {
      "form": "sugál",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜐᜓᜄᜎ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sugál",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "sugál (Baybayin spelling ᜐᜓᜄᜎ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "su‧gal"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "sugarol"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "gambling"
      ],
      "links": [
        [
          "gambling",
          "gambling"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pagsusugal"
        },
        {
          "word": "huwego"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "game of gambling"
      ],
      "links": [
        [
          "game",
          "game"
        ],
        [
          "gambling",
          "gambling"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "huwego"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "risk-taking; act involving risk"
      ],
      "links": [
        [
          "risk-taking",
          "risk-taking"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "risk",
          "risk"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sapalaran"
        },
        {
          "word": "pakikipagsapalaran"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "acceptance of a challenge"
      ],
      "links": [
        [
          "acceptance",
          "acceptance"
        ],
        [
          "challenge",
          "challenge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) acceptance of a challenge"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "labanan"
        },
        {
          "word": "pakikipaglaban"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/suˈɡal/"
    },
    {
      "ipa": "[sʊˈɣal]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Early Modern Spanish"
  ],
  "word": "sugal"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.