See siguro in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "es-PH", "3": "seguro", "t": "probably; maybe" }, "expansion": "Borrowed from Philippine Spanish seguro (“probably; maybe”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "seguro", "t": "surely; certainly" }, "expansion": "Spanish seguro (“surely; certainly”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "tl", "2": "seguro" }, "expansion": "Doublet of seguro", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Philippine Spanish seguro (“probably; maybe”), originally shifted from Spanish seguro (“surely; certainly”), where Philippine Spanish instead uses segurado (“sure”, literally “assured”) for the same sense. Doublet of seguro.", "forms": [ { "form": "ᜐᜒᜄᜓᜇᜓ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "siguro (Baybayin spelling ᜐᜒᜄᜓᜇᜓ)", "name": "tl-adv" } ], "hyphenation": [ "si‧gu‧ro" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "28 36 36", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "maybe; perhaps; probably; possibly" ], "id": "en-siguro-tl-adv-CObd8oGo", "links": [ [ "maybe", "maybe" ], [ "perhaps", "perhaps" ], [ "probably", "probably" ], [ "possibly", "possibly" ] ], "related": [ { "word": "segurado" }, { "word": "seguridad" }, { "word": "segurista" }, { "word": "seguro" }, { "word": "sigurado" } ], "synonyms": [ { "word": "marahil" }, { "word": "yata" }, { "word": "baka" }, { "word": "kaipala" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/siˈɡuɾo/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[sɪˈɣuː.ɾo]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-uɾo" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "seguro" } ], "wikipedia": [ "Philippine Spanish" ], "word": "siguro" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "isiguro" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kasiguruhan" }, { "_dis1": "0 0", "word": "magsiguro" }, { "_dis1": "0 0", "word": "makasiguro" }, { "_dis1": "0 0", "word": "maniguro" }, { "_dis1": "0 0", "word": "masiguro" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pagsiguro" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pagsisiguruhan" }, { "_dis1": "0 0", "word": "paniguro" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pasiguro" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pasiguruhan" }, { "_dis1": "0 0", "word": "siguruhan" }, { "_dis1": "0 0", "word": "siguruhin" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sumiguro" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "es-PH", "3": "seguro", "t": "probably; maybe" }, "expansion": "Borrowed from Philippine Spanish seguro (“probably; maybe”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "seguro", "t": "surely; certainly" }, "expansion": "Spanish seguro (“surely; certainly”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "tl", "2": "seguro" }, "expansion": "Doublet of seguro", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Philippine Spanish seguro (“probably; maybe”), originally shifted from Spanish seguro (“surely; certainly”), where Philippine Spanish instead uses segurado (“sure”, literally “assured”) for the same sense. Doublet of seguro.", "forms": [ { "form": "ᜐᜒᜄᜓᜇᜓ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "siguro (Baybayin spelling ᜐᜒᜄᜓᜇᜓ)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "si‧gu‧ro" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "30 30 8 16 16", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 31 8 15 15", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 50 34", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 54 38", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 36 36", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "certainty; assurance (especially in derived words)" ], "id": "en-siguro-tl-noun-UwmkZN6y", "links": [ [ "certainty", "certainty" ], [ "assurance", "assurance" ] ], "synonyms": [ { "word": "katiyakan" }, { "word": "kasiguruhan" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "30 30 8 16 16", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 31 8 15 15", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 36 36", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "security; safety (especially in derived words)" ], "id": "en-siguro-tl-noun-UYS3PhEY", "links": [ [ "security", "security" ], [ "safety", "safety" ] ], "synonyms": [ { "word": "kaligtasan" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/siˈɡuɾo/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[sɪˈɣuː.ɾo]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-uɾo" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "seguro" } ], "wikipedia": [ "Philippine Spanish" ], "word": "siguro" }
{ "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/uɾo", "Rhymes:Tagalog/uɾo/3 syllables", "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog adverbs", "Tagalog doublets", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms borrowed from Philippine Spanish", "Tagalog terms derived from Philippine Spanish", "Tagalog terms derived from Spanish", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "es-PH", "3": "seguro", "t": "probably; maybe" }, "expansion": "Borrowed from Philippine Spanish seguro (“probably; maybe”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "seguro", "t": "surely; certainly" }, "expansion": "Spanish seguro (“surely; certainly”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "tl", "2": "seguro" }, "expansion": "Doublet of seguro", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Philippine Spanish seguro (“probably; maybe”), originally shifted from Spanish seguro (“surely; certainly”), where Philippine Spanish instead uses segurado (“sure”, literally “assured”) for the same sense. Doublet of seguro.", "forms": [ { "form": "ᜐᜒᜄᜓᜇᜓ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "siguro (Baybayin spelling ᜐᜒᜄᜓᜇᜓ)", "name": "tl-adv" } ], "hyphenation": [ "si‧gu‧ro" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adv", "related": [ { "word": "segurado" }, { "word": "seguridad" }, { "word": "segurista" }, { "word": "seguro" }, { "word": "sigurado" } ], "senses": [ { "glosses": [ "maybe; perhaps; probably; possibly" ], "links": [ [ "maybe", "maybe" ], [ "perhaps", "perhaps" ], [ "probably", "probably" ], [ "possibly", "possibly" ] ], "synonyms": [ { "word": "marahil" }, { "word": "yata" }, { "word": "baka" }, { "word": "kaipala" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/siˈɡuɾo/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[sɪˈɣuː.ɾo]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-uɾo" } ], "synonyms": [ { "word": "seguro" } ], "wikipedia": [ "Philippine Spanish" ], "word": "siguro" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/uɾo", "Rhymes:Tagalog/uɾo/3 syllables", "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog adverbs", "Tagalog doublets", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms borrowed from Philippine Spanish", "Tagalog terms derived from Philippine Spanish", "Tagalog terms derived from Spanish", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation" ], "derived": [ { "word": "isiguro" }, { "word": "kasiguruhan" }, { "word": "magsiguro" }, { "word": "makasiguro" }, { "word": "maniguro" }, { "word": "masiguro" }, { "word": "pagsiguro" }, { "word": "pagsisiguruhan" }, { "word": "paniguro" }, { "word": "pasiguro" }, { "word": "pasiguruhan" }, { "word": "siguruhan" }, { "word": "siguruhin" }, { "word": "sumiguro" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "es-PH", "3": "seguro", "t": "probably; maybe" }, "expansion": "Borrowed from Philippine Spanish seguro (“probably; maybe”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "seguro", "t": "surely; certainly" }, "expansion": "Spanish seguro (“surely; certainly”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "tl", "2": "seguro" }, "expansion": "Doublet of seguro", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Philippine Spanish seguro (“probably; maybe”), originally shifted from Spanish seguro (“surely; certainly”), where Philippine Spanish instead uses segurado (“sure”, literally “assured”) for the same sense. Doublet of seguro.", "forms": [ { "form": "ᜐᜒᜄᜓᜇᜓ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "siguro (Baybayin spelling ᜐᜒᜄᜓᜇᜓ)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "si‧gu‧ro" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "certainty; assurance (especially in derived words)" ], "links": [ [ "certainty", "certainty" ], [ "assurance", "assurance" ] ], "synonyms": [ { "word": "katiyakan" }, { "word": "kasiguruhan" } ] }, { "glosses": [ "security; safety (especially in derived words)" ], "links": [ [ "security", "security" ], [ "safety", "safety" ] ], "synonyms": [ { "word": "kaligtasan" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/siˈɡuɾo/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[sɪˈɣuː.ɾo]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-uɾo" } ], "synonyms": [ { "word": "seguro" } ], "wikipedia": [ "Philippine Spanish" ], "word": "siguro" }
Download raw JSONL data for siguro meaning in Tagalog (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.