See senyal in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "señal" }, "expansion": "Borrowed from Spanish señal", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "tl", "2": "senyales" }, "expansion": "Doublet of senyales", "name": "dbt" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish señal. Doublet of senyales.", "forms": [ { "form": "senyál", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜐᜒᜈ᜔ᜌᜎ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "senyál", "b": "+" }, "expansion": "senyál (Baybayin spelling ᜐᜒᜈ᜔ᜌᜎ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "sen‧yal" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "senyales" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "senyas" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "3 9 3 8 3 36 35 3", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 6 2 5 2 41 41 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 48 4", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 51 2", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 49 3", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "sign; omen; portent" ], "id": "en-senyal-tl-noun-SotTXmS8", "links": [ [ "sign", "sign" ], [ "omen", "omen" ], [ "portent", "portent" ] ], "synonyms": [ { "word": "pangitain" }, { "word": "babala" }, { "word": "tanda" }, { "word": "palatandaan" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 9 3 8 3 36 35 3", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 6 2 5 2 41 41 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 48 4", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 51 2", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 53 10", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 49 3", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "signal; sign giving notice" ], "id": "en-senyal-tl-noun-C88Pr1u7", "links": [ [ "signal", "signal" ], [ "sign", "sign" ], [ "notice", "notice" ] ], "synonyms": [ { "word": "senyas" }, { "word": "babala" }, { "word": "hudyat" } ] }, { "glosses": [ "indication; token" ], "id": "en-senyal-tl-noun-9DgxKZ0~", "links": [ [ "indication", "indication" ], [ "token", "token" ] ], "synonyms": [ { "word": "tanda" }, { "word": "palatandaan" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/senˈjal/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[sɛˈɲal]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "/senˈjal/", "note": "no yod coalescence" }, { "ipa": "[sɛn̪ˈjal]", "note": "no yod coalescence" }, { "rhymes": "-al" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "sinyal" } ], "word": "senyal" }
{ "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/al", "Rhymes:Tagalog/al/2 syllables", "Tagalog 2-syllable words", "Tagalog doublets", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms borrowed from Spanish", "Tagalog terms derived from Spanish", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "señal" }, "expansion": "Borrowed from Spanish señal", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "tl", "2": "senyales" }, "expansion": "Doublet of senyales", "name": "dbt" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish señal. Doublet of senyales.", "forms": [ { "form": "senyál", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜐᜒᜈ᜔ᜌᜎ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "senyál", "b": "+" }, "expansion": "senyál (Baybayin spelling ᜐᜒᜈ᜔ᜌᜎ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "sen‧yal" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "senyales" }, { "word": "senyas" } ], "senses": [ { "glosses": [ "sign; omen; portent" ], "links": [ [ "sign", "sign" ], [ "omen", "omen" ], [ "portent", "portent" ] ], "synonyms": [ { "word": "pangitain" }, { "word": "babala" }, { "word": "tanda" }, { "word": "palatandaan" } ] }, { "glosses": [ "signal; sign giving notice" ], "links": [ [ "signal", "signal" ], [ "sign", "sign" ], [ "notice", "notice" ] ], "synonyms": [ { "word": "senyas" }, { "word": "babala" }, { "word": "hudyat" } ] }, { "glosses": [ "indication; token" ], "links": [ [ "indication", "indication" ], [ "token", "token" ] ], "synonyms": [ { "word": "tanda" }, { "word": "palatandaan" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/senˈjal/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[sɛˈɲal]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "/senˈjal/", "note": "no yod coalescence" }, { "ipa": "[sɛn̪ˈjal]", "note": "no yod coalescence" }, { "rhymes": "-al" } ], "synonyms": [ { "word": "sinyal" } ], "word": "senyal" }
Download raw JSONL data for senyal meaning in Tagalog (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.