See salang in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "isalang" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "magsalang" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "masalang" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "nakasalang" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "pagsalangan" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "salangan" } ], "forms": [ { "form": "ᜐᜎᜅ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "salang (Baybayin spelling ᜐᜎᜅ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "sa‧lang" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "something being cooked on a pot, casserole, etc. (on a fire or stove)" ], "id": "en-salang-tl-noun-7hU~~wZB", "links": [ [ "something", "something" ], [ "cooked", "cooked" ], [ "pot", "pot" ], [ "casserole", "casserole" ] ] }, { "glosses": [ "act of putting a pot, casserole, etc. on a fire or stove (in cooking)" ], "id": "en-salang-tl-noun-nGpatEGX", "links": [ [ "act", "act" ], [ "put", "put" ], [ "pot", "pot" ], [ "casserole", "casserole" ], [ "fire", "fire" ], [ "stove", "stove" ] ], "synonyms": [ { "word": "pagsasalang" }, { "word": "sigang" }, { "word": "pagsisigang" } ] }, { "glosses": [ "act of putting something or someone into a tough situation" ], "id": "en-salang-tl-noun-o9ODg7a~", "links": [ [ "put", "put" ], [ "tough", "tough" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, by extension) act of putting something or someone into a tough situation" ], "tags": [ "broadly", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsalaŋ/" }, { "ipa": "[ˈsaː.lɐŋ]" }, { "rhymes": "-alaŋ" }, { "ipa": "/saˈlaŋ/" }, { "ipa": "[sɐˈlaŋ]" }, { "rhymes": "-aŋ" } ], "word": "salang" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "pagsalang" }, { "_dis1": "0 0", "word": "salangin" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sumalang" } ], "forms": [ { "form": "saláng", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜐᜎᜅ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "saláng", "b": "+" }, "expansion": "saláng (Baybayin spelling ᜐᜎᜅ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "sa‧lang" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "Dimasalang" } ], "senses": [ { "glosses": [ "very light touch (with a finger or hand)" ], "id": "en-salang-tl-noun-txm96BwJ", "links": [ [ "very", "very" ], [ "light", "light" ], [ "touch", "touch" ] ], "synonyms": [ { "word": "hipo" }, { "word": "paghipo" }, { "word": "pagsalang" }, { "word": "saling" }, { "word": "aling" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "16 20 9 20 36", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 15 9 10 50", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 13 12 13 39", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 13 12 13 39", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 15 11 11 47", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "unintentional mention or reference (to something bitter, hurtful to someone, or something better forgotten)" ], "id": "en-salang-tl-noun-3aJQNreN", "links": [ [ "unintentional", "unintentional" ], [ "mention", "mention" ], [ "reference", "reference" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) unintentional mention or reference (to something bitter, hurtful to someone, or something better forgotten)" ], "synonyms": [ { "word": "pagsalang" }, { "word": "saling" }, { "word": "ungkat" }, { "word": "pag-ungkat" } ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsalaŋ/" }, { "ipa": "[ˈsaː.lɐŋ]" }, { "rhymes": "-alaŋ" }, { "ipa": "/saˈlaŋ/" }, { "ipa": "[sɐˈlaŋ]" }, { "rhymes": "-aŋ" } ], "word": "salang" }
{ "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/alaŋ", "Rhymes:Tagalog/alaŋ/2 syllables", "Rhymes:Tagalog/aŋ", "Rhymes:Tagalog/aŋ/2 syllables", "Tagalog 2-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "derived": [ { "word": "isalang" }, { "word": "magsalang" }, { "word": "masalang" }, { "word": "nakasalang" }, { "word": "pagsalangan" }, { "word": "salangan" } ], "forms": [ { "form": "ᜐᜎᜅ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "salang (Baybayin spelling ᜐᜎᜅ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "sa‧lang" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "something being cooked on a pot, casserole, etc. (on a fire or stove)" ], "links": [ [ "something", "something" ], [ "cooked", "cooked" ], [ "pot", "pot" ], [ "casserole", "casserole" ] ] }, { "glosses": [ "act of putting a pot, casserole, etc. on a fire or stove (in cooking)" ], "links": [ [ "act", "act" ], [ "put", "put" ], [ "pot", "pot" ], [ "casserole", "casserole" ], [ "fire", "fire" ], [ "stove", "stove" ] ], "synonyms": [ { "word": "pagsasalang" }, { "word": "sigang" }, { "word": "pagsisigang" } ] }, { "glosses": [ "act of putting something or someone into a tough situation" ], "links": [ [ "put", "put" ], [ "tough", "tough" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, by extension) act of putting something or someone into a tough situation" ], "tags": [ "broadly", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsalaŋ/" }, { "ipa": "[ˈsaː.lɐŋ]" }, { "rhymes": "-alaŋ" }, { "ipa": "/saˈlaŋ/" }, { "ipa": "[sɐˈlaŋ]" }, { "rhymes": "-aŋ" } ], "word": "salang" } { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/alaŋ", "Rhymes:Tagalog/alaŋ/2 syllables", "Rhymes:Tagalog/aŋ", "Rhymes:Tagalog/aŋ/2 syllables", "Tagalog 2-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "derived": [ { "word": "pagsalang" }, { "word": "salangin" }, { "word": "sumalang" } ], "forms": [ { "form": "saláng", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜐᜎᜅ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "saláng", "b": "+" }, "expansion": "saláng (Baybayin spelling ᜐᜎᜅ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "sa‧lang" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "Dimasalang" } ], "senses": [ { "glosses": [ "very light touch (with a finger or hand)" ], "links": [ [ "very", "very" ], [ "light", "light" ], [ "touch", "touch" ] ], "synonyms": [ { "word": "hipo" }, { "word": "paghipo" }, { "word": "pagsalang" }, { "word": "saling" }, { "word": "aling" } ] }, { "glosses": [ "unintentional mention or reference (to something bitter, hurtful to someone, or something better forgotten)" ], "links": [ [ "unintentional", "unintentional" ], [ "mention", "mention" ], [ "reference", "reference" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) unintentional mention or reference (to something bitter, hurtful to someone, or something better forgotten)" ], "synonyms": [ { "word": "pagsalang" }, { "word": "saling" }, { "word": "ungkat" }, { "word": "pag-ungkat" } ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsalaŋ/" }, { "ipa": "[ˈsaː.lɐŋ]" }, { "rhymes": "-alaŋ" }, { "ipa": "/saˈlaŋ/" }, { "ipa": "[sɐˈlaŋ]" }, { "rhymes": "-aŋ" } ], "word": "salang" }
Download raw JSONL data for salang meaning in Tagalog (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.