"parian" meaning in Tagalog

See parian in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /paɾiˈʔan/ [Standard-Tagalog], [pɐ.ɾɪˈʔan̪] [Standard-Tagalog] Forms: parián [canonical], ᜉᜇᜒᜀᜈ᜔ [Baybayin]
Rhymes: -an Etymology: From Brunei Malay padian (“water-market; floating market; vendors on boats”). Compare Ilocano parian (“marketplace”), Cebuano parian (“bazaar”), Maranao padi'an (“weekly market”), Maguindanao padian (“market”), and Tausug parian (“market”). See also Cebuano Pagadian. By folk etymology, from pa- + riyan, literally “go-to place”. Etymology templates: {{bor|tl|kxd|padian||water-market; floating market; vendors on boats}} Brunei Malay padian (“water-market; floating market; vendors on boats”), {{cog|ilo|parian||marketplace}} Ilocano parian (“marketplace”), {{cog|ceb|parian||bazaar}} Cebuano parian (“bazaar”), {{cog|mrw|padi'an||weekly market}} Maranao padi'an (“weekly market”), {{cog|mdh|padian||market}} Maguindanao padian (“market”), {{cog|tsg|parian||market}} Tausug parian (“market”), {{noncog|ceb|Pagadian}} Cebuano Pagadian, {{af|tl|pa-|riyan||lit=go-to place|nocat=1}} pa- + riyan, literally “go-to place” Head templates: {{tl-noun|parián|b=+}} parián (Baybayin spelling ᜉᜇᜒᜀᜈ᜔)
  1. (historical) the ghettos of several settlements across Spanish Philippines to house the Sangley Chinese immigrants around the time of the Sangley Rebellion during Early Spanish Colonial Era in the Philippines Tags: historical Synonyms: alkayseriya
    Sense id: en-parian-tl-noun-uli0CtUJ Categories (other): Pages with 3 entries, Pages with entries, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms suffixed with -an, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with mabilis pronunciation, Tagalog terms with malumay pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Pages with 3 entries: 84 5 3 8 Disambiguation of Pages with entries: 85 5 3 7 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 82 7 6 5 Disambiguation of Tagalog terms suffixed with -an: 79 6 4 11 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 87 4 2 6 Disambiguation of Tagalog terms with mabilis pronunciation: 82 11 7 Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 70 9 6 14 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 85 6 2 6
  2. (obsolete) plaza Tags: obsolete Synonyms: liwasan, plasa
    Sense id: en-parian-tl-noun-P2UTa5WN
  3. (business, obsolete) market Tags: obsolete Categories (topical): Business Synonyms: pamilihan, palengke, merkado, tiyangge, baraka, talipapa
    Sense id: en-parian-tl-noun-5NaT0k5k Topics: business
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: mamarian, sumaparian
Etymology number: 1

Noun

IPA: /paˈɾiʔan/ [Standard-Tagalog], [pɐˈɾiː.ʔɐn̪] [Standard-Tagalog] Forms: ᜉᜇᜒᜀᜈ᜔ [Baybayin]
Rhymes: -iʔan Etymology: From pari + -an. Etymology templates: {{suffix|tl|pari|an}} pari + -an Head templates: {{tl-noun|b=+}} parian (Baybayin spelling ᜉᜇᜒᜀᜈ᜔)
  1. (obsolete) place where wood are split with wedges Tags: obsolete
    Sense id: en-parian-tl-noun-vTrjt6f5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "mamarian"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "sumaparian"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "parián",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Spanish: parián",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Spanish: parián"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "kxd",
        "3": "padian",
        "4": "",
        "5": "water-market; floating market; vendors on boats"
      },
      "expansion": "Brunei Malay padian (“water-market; floating market; vendors on boats”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ilo",
        "2": "parian",
        "3": "",
        "4": "marketplace"
      },
      "expansion": "Ilocano parian (“marketplace”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "parian",
        "3": "",
        "4": "bazaar"
      },
      "expansion": "Cebuano parian (“bazaar”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mrw",
        "2": "padi'an",
        "3": "",
        "4": "weekly market"
      },
      "expansion": "Maranao padi'an (“weekly market”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mdh",
        "2": "padian",
        "3": "",
        "4": "market"
      },
      "expansion": "Maguindanao padian (“market”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tsg",
        "2": "parian",
        "3": "",
        "4": "market"
      },
      "expansion": "Tausug parian (“market”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "Pagadian"
      },
      "expansion": "Cebuano Pagadian",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "pa-",
        "3": "riyan",
        "4": "",
        "lit": "go-to place",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "pa- + riyan, literally “go-to place”",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Brunei Malay padian (“water-market; floating market; vendors on boats”). Compare Ilocano parian (“marketplace”), Cebuano parian (“bazaar”), Maranao padi'an (“weekly market”), Maguindanao padian (“market”), and Tausug parian (“market”). See also Cebuano Pagadian. By folk etymology, from pa- + riyan, literally “go-to place”.",
  "forms": [
    {
      "form": "parián",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜇᜒᜀᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "parián",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "parián (Baybayin spelling ᜉᜇᜒᜀᜈ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧ri‧an"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "84 5 3 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 5 3 7",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 7 6 5",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "79 6 4 11",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms suffixed with -an",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "87 4 2 6",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 11 7",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "70 9 6 14",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 6 2 6",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the ghettos of several settlements across Spanish Philippines to house the Sangley Chinese immigrants around the time of the Sangley Rebellion during Early Spanish Colonial Era in the Philippines"
      ],
      "id": "en-parian-tl-noun-uli0CtUJ",
      "links": [
        [
          "ghetto",
          "ghetto"
        ],
        [
          "Sangley",
          "Sangley"
        ],
        [
          "Philippines",
          "Philippines"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) the ghettos of several settlements across Spanish Philippines to house the Sangley Chinese immigrants around the time of the Sangley Rebellion during Early Spanish Colonial Era in the Philippines"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "alkayseriya"
        }
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "plaza"
      ],
      "id": "en-parian-tl-noun-P2UTa5WN",
      "links": [
        [
          "plaza",
          "plaza"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) plaza"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "liwasan"
        },
        {
          "word": "plasa"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "tl",
          "name": "Business",
          "orig": "tl:Business",
          "parents": [
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "market"
      ],
      "id": "en-parian-tl-noun-5NaT0k5k",
      "links": [
        [
          "business",
          "business"
        ],
        [
          "market",
          "market"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(business, obsolete) market"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pamilihan"
        },
        {
          "word": "palengke"
        },
        {
          "word": "merkado"
        },
        {
          "word": "tiyangge"
        },
        {
          "word": "baraka"
        },
        {
          "word": "talipapa"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "business"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paɾiˈʔan/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐ.ɾɪˈʔan̪]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-an"
    }
  ],
  "word": "parian"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "pari",
        "3": "an"
      },
      "expansion": "pari + -an",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From pari + -an.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜉᜇᜒᜀᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "parian (Baybayin spelling ᜉᜇᜒᜀᜈ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧ri‧an"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "place where wood are split with wedges"
      ],
      "id": "en-parian-tl-noun-vTrjt6f5",
      "links": [
        [
          "wood",
          "wood"
        ],
        [
          "split",
          "split"
        ],
        [
          "wedge",
          "wedge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) place where wood are split with wedges"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈɾiʔan/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐˈɾiː.ʔɐn̪]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iʔan"
    }
  ],
  "word": "parian"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/an",
    "Rhymes:Tagalog/an/3 syllables",
    "Rhymes:Tagalog/iʔan",
    "Rhymes:Tagalog/iʔan/3 syllables",
    "Tagalog 3-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms borrowed from Brunei Malay",
    "Tagalog terms derived from Brunei Malay",
    "Tagalog terms suffixed with -an",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mamarian"
    },
    {
      "word": "sumaparian"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "parián",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Spanish: parián",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Spanish: parián"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "kxd",
        "3": "padian",
        "4": "",
        "5": "water-market; floating market; vendors on boats"
      },
      "expansion": "Brunei Malay padian (“water-market; floating market; vendors on boats”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ilo",
        "2": "parian",
        "3": "",
        "4": "marketplace"
      },
      "expansion": "Ilocano parian (“marketplace”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "parian",
        "3": "",
        "4": "bazaar"
      },
      "expansion": "Cebuano parian (“bazaar”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mrw",
        "2": "padi'an",
        "3": "",
        "4": "weekly market"
      },
      "expansion": "Maranao padi'an (“weekly market”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mdh",
        "2": "padian",
        "3": "",
        "4": "market"
      },
      "expansion": "Maguindanao padian (“market”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tsg",
        "2": "parian",
        "3": "",
        "4": "market"
      },
      "expansion": "Tausug parian (“market”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "Pagadian"
      },
      "expansion": "Cebuano Pagadian",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "pa-",
        "3": "riyan",
        "4": "",
        "lit": "go-to place",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "pa- + riyan, literally “go-to place”",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Brunei Malay padian (“water-market; floating market; vendors on boats”). Compare Ilocano parian (“marketplace”), Cebuano parian (“bazaar”), Maranao padi'an (“weekly market”), Maguindanao padian (“market”), and Tausug parian (“market”). See also Cebuano Pagadian. By folk etymology, from pa- + riyan, literally “go-to place”.",
  "forms": [
    {
      "form": "parián",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜇᜒᜀᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "parián",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "parián (Baybayin spelling ᜉᜇᜒᜀᜈ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧ri‧an"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "the ghettos of several settlements across Spanish Philippines to house the Sangley Chinese immigrants around the time of the Sangley Rebellion during Early Spanish Colonial Era in the Philippines"
      ],
      "links": [
        [
          "ghetto",
          "ghetto"
        ],
        [
          "Sangley",
          "Sangley"
        ],
        [
          "Philippines",
          "Philippines"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) the ghettos of several settlements across Spanish Philippines to house the Sangley Chinese immigrants around the time of the Sangley Rebellion during Early Spanish Colonial Era in the Philippines"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "alkayseriya"
        }
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "plaza"
      ],
      "links": [
        [
          "plaza",
          "plaza"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) plaza"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "liwasan"
        },
        {
          "word": "plasa"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with obsolete senses",
        "tl:Business"
      ],
      "glosses": [
        "market"
      ],
      "links": [
        [
          "business",
          "business"
        ],
        [
          "market",
          "market"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(business, obsolete) market"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pamilihan"
        },
        {
          "word": "palengke"
        },
        {
          "word": "merkado"
        },
        {
          "word": "tiyangge"
        },
        {
          "word": "baraka"
        },
        {
          "word": "talipapa"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "business"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paɾiˈʔan/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐ.ɾɪˈʔan̪]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-an"
    }
  ],
  "word": "parian"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/iʔan",
    "Rhymes:Tagalog/iʔan/3 syllables",
    "Tagalog 3-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms suffixed with -an",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "pari",
        "3": "an"
      },
      "expansion": "pari + -an",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From pari + -an.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜉᜇᜒᜀᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "parian (Baybayin spelling ᜉᜇᜒᜀᜈ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧ri‧an"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "place where wood are split with wedges"
      ],
      "links": [
        [
          "wood",
          "wood"
        ],
        [
          "split",
          "split"
        ],
        [
          "wedge",
          "wedge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) place where wood are split with wedges"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈɾiʔan/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐˈɾiː.ʔɐn̪]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iʔan"
    }
  ],
  "word": "parian"
}

Download raw JSONL data for parian meaning in Tagalog (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.