"baraka" meaning in Tagalog

See baraka in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /baˈɾaka/ [Standard-Tagalog], [bɐˈɾaː.xɐ] [Standard-Tagalog] Forms: ᜊᜇᜃ [Baybayin]
Rhymes: -aka Etymology: Borrowed from Spanish barraca. Etymology templates: {{bor+|tl|es|barraca}} Borrowed from Spanish barraca Head templates: {{tl-noun|b=+}} baraka (Baybayin spelling ᜊᜇᜃ)
  1. market; marketplace Synonyms: palengke, pamilihan, merkado
    Sense id: en-baraka-tl-noun-~jbYbnpi Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with malumay pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 40 9 15 35 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 29 9 32 30 Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 19 21 28 32 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 28 9 31 31
  2. market day
    Sense id: en-baraka-tl-noun-rG-TfKsQ Categories (other): Tagalog terms with malumay pronunciation Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 19 21 28 32
  3. barracks Synonyms: kuwartel
    Sense id: en-baraka-tl-noun-n4IwiwRl Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with malumay pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 40 9 15 35 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 29 9 32 30 Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 19 21 28 32 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 28 9 31 31
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: barakahan, buwis-baraka, mamaraka Related terms: himpilan, talipapa
Etymology number: 1

Noun

IPA: /baˈɾaka/ [Standard-Tagalog], [bɐˈɾaː.xɐ] [Standard-Tagalog] Forms: ᜊᜇᜃ [Baybayin]
Rhymes: -aka Etymology: Feminine form of barako. Head templates: {{tl-noun|b=+}} baraka (Baybayin spelling ᜊᜇᜃ)
  1. (colloquial, figurative) manly woman; macho woman Tags: colloquial, figuratively
    Sense id: en-baraka-tl-noun-b~In0i7U Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with malumay pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 40 9 15 35 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 29 9 32 30 Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 19 21 28 32 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 28 9 31 31
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSONL data for baraka meaning in Tagalog (4.0kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "barakahan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "buwis-baraka"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "mamaraka"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "barraca"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish barraca",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish barraca.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜊᜇᜃ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "baraka (Baybayin spelling ᜊᜇᜃ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧ra‧ka"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "himpilan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "talipapa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "40 9 15 35",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 9 32 30",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 21 28 32",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 9 31 31",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "market; marketplace"
      ],
      "id": "en-baraka-tl-noun-~jbYbnpi",
      "links": [
        [
          "market",
          "market"
        ],
        [
          "marketplace",
          "marketplace"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "palengke"
        },
        {
          "word": "pamilihan"
        },
        {
          "word": "merkado"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 21 28 32",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "market day"
      ],
      "id": "en-baraka-tl-noun-rG-TfKsQ",
      "links": [
        [
          "market",
          "market"
        ],
        [
          "day",
          "day"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "40 9 15 35",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 9 32 30",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 21 28 32",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 9 31 31",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "barracks"
      ],
      "id": "en-baraka-tl-noun-n4IwiwRl",
      "links": [
        [
          "barracks",
          "barracks"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "kuwartel"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baˈɾaka/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bɐˈɾaː.xɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aka"
    }
  ],
  "word": "baraka"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "Feminine form of barako.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜊᜇᜃ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "baraka (Baybayin spelling ᜊᜇᜃ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧ra‧ka"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "40 9 15 35",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 9 32 30",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 21 28 32",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 9 31 31",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "manly woman; macho woman"
      ],
      "id": "en-baraka-tl-noun-b~In0i7U",
      "links": [
        [
          "manly",
          "manly"
        ],
        [
          "woman",
          "woman"
        ],
        [
          "macho",
          "macho"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, figurative) manly woman; macho woman"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baˈɾaka/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bɐˈɾaː.xɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aka"
    }
  ],
  "word": "baraka"
}
{
  "categories": [
    "Rhymes:Tagalog/aka",
    "Rhymes:Tagalog/aka/3 syllables",
    "Tagalog 3-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms borrowed from Spanish",
    "Tagalog terms derived from Spanish",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "barakahan"
    },
    {
      "word": "buwis-baraka"
    },
    {
      "word": "mamaraka"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "barraca"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish barraca",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish barraca.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜊᜇᜃ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "baraka (Baybayin spelling ᜊᜇᜃ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧ra‧ka"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "himpilan"
    },
    {
      "word": "talipapa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "market; marketplace"
      ],
      "links": [
        [
          "market",
          "market"
        ],
        [
          "marketplace",
          "marketplace"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "palengke"
        },
        {
          "word": "pamilihan"
        },
        {
          "word": "merkado"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "market day"
      ],
      "links": [
        [
          "market",
          "market"
        ],
        [
          "day",
          "day"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "barracks"
      ],
      "links": [
        [
          "barracks",
          "barracks"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "kuwartel"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baˈɾaka/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bɐˈɾaː.xɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aka"
    }
  ],
  "word": "baraka"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Tagalog/aka",
    "Rhymes:Tagalog/aka/3 syllables",
    "Tagalog 3-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "Feminine form of barako.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜊᜇᜃ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "baraka (Baybayin spelling ᜊᜇᜃ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧ra‧ka"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Tagalog colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "manly woman; macho woman"
      ],
      "links": [
        [
          "manly",
          "manly"
        ],
        [
          "woman",
          "woman"
        ],
        [
          "macho",
          "macho"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, figurative) manly woman; macho woman"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baˈɾaka/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bɐˈɾaː.xɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aka"
    }
  ],
  "word": "baraka"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.