"panganga" meaning in Tagalog

See panganga in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /paˈŋaŋaʔ/ [Standard-Tagalog], [pɐˈŋaː.ŋɐʔ] [Standard-Tagalog] Forms: pangangà [canonical], ᜉᜅᜅ [Baybayin]
Rhymes: -aŋaʔ Etymology: From pa- + nganga (“betel nut combination”). Etymology templates: {{af|tl|pa-|nganga<t:betel nut combination>}} pa- + nganga (“betel nut combination”) Head templates: {{tl-noun|pangangà|b=+}} pangangà (Baybayin spelling ᜉᜅᜅ), {{tlb|tl|Rizal}} (Rizal)
  1. traditional practice where visitors are offered betel nuts in exchange of money gift for the newlyweds
    Sense id: en-panganga-tl-noun-TgO-HNwV Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Rizal Tagalog, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms prefixed with pa-, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with malumi pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries, Marriage Disambiguation of Pages with 1 entry: 17 28 28 28 Disambiguation of Pages with entries: 17 28 28 28 Disambiguation of Rizal Tagalog: 57 14 14 14 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 18 27 27 27 Disambiguation of Tagalog terms prefixed with pa-: 22 26 26 26 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 17 28 28 28 Disambiguation of Tagalog terms with malumi pronunciation: 17 28 28 28 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 17 28 28 28 Disambiguation of Marriage: 16 28 28 28

Verb

IPA: /paˈŋaŋaʔ/ [Standard-Tagalog], [pɐˈŋaː.ŋɐʔ] [Standard-Tagalog] Forms: pangangà [canonical], pinanganga [completive], pinapanganga [progressive], papanganga [contemplative], ᜉᜅᜅ [Baybayin]
Rhymes: -aŋaʔ Etymology: From pa- + nganga (“betel nut combination”). Etymology templates: {{af|tl|pa-|nganga<t:betel nut combination>}} pa- + nganga (“betel nut combination”) Head templates: {{tl-verb|pangangà|pinanganga|pinapanganga|papanganga|b=+}} pangangà (complete pinanganga, progressive pinapanganga, contemplative papanganga, Baybayin spelling ᜉᜅᜅ)
  1. (informal) short for ipanganga Tags: abbreviation, alt-of, informal Alternative form of: ipanganga
    Sense id: en-panganga-tl-verb-ZEmmfqSN Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms prefixed with pa-, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with malumi pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries, Marriage Disambiguation of Pages with 1 entry: 17 28 28 28 Disambiguation of Pages with entries: 17 28 28 28 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 18 27 27 27 Disambiguation of Tagalog terms prefixed with pa-: 22 26 26 26 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 17 28 28 28 Disambiguation of Tagalog terms with malumi pronunciation: 17 28 28 28 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 17 28 28 28 Disambiguation of Marriage: 16 28 28 28

Verb

IPA: /paˈŋaŋaʔ/ [Standard-Tagalog], [pɐˈŋaː.ŋɐʔ] [Standard-Tagalog] Forms: pangangà [canonical], ᜉᜅᜅ [Baybayin]
Rhymes: -aŋaʔ Etymology: From pa- + nganga (“betel nut combination”). Etymology templates: {{af|tl|pa-|nganga<t:betel nut combination>}} pa- + nganga (“betel nut combination”) Head templates: {{tl-verb|pangangà|b=+}} pangangà (Baybayin spelling ᜉᜅᜅ)
  1. (imperative, colloquial) short for pakinganga Tags: abbreviation, alt-of, colloquial, imperative Alternative form of: pakinganga
    Sense id: en-panganga-tl-verb-0kfafM66 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms prefixed with pa-, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with malumi pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries, Marriage Disambiguation of Pages with 1 entry: 17 28 28 28 Disambiguation of Pages with entries: 17 28 28 28 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 18 27 27 27 Disambiguation of Tagalog terms prefixed with pa-: 22 26 26 26 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 17 28 28 28 Disambiguation of Tagalog terms with malumi pronunciation: 17 28 28 28 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 17 28 28 28 Disambiguation of Marriage: 16 28 28 28
  2. (transitive, colloquial) short for nagpanganga Tags: abbreviation, alt-of, colloquial, transitive Alternative form of: nagpanganga
    Sense id: en-panganga-tl-verb-kiy-RUV4 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms prefixed with pa-, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with malumi pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries, Marriage Disambiguation of Pages with 1 entry: 17 28 28 28 Disambiguation of Pages with entries: 17 28 28 28 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 18 27 27 27 Disambiguation of Tagalog terms prefixed with pa-: 22 26 26 26 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 17 28 28 28 Disambiguation of Tagalog terms with malumi pronunciation: 17 28 28 28 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 17 28 28 28 Disambiguation of Marriage: 16 28 28 28
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "pa-",
        "3": "nganga<t:betel nut combination>"
      },
      "expansion": "pa- + nganga (“betel nut combination”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From pa- + nganga (“betel nut combination”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pangangà",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜅᜅ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pangangà",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "pangangà (Baybayin spelling ᜉᜅᜅ)",
      "name": "tl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "Rizal"
      },
      "expansion": "(Rizal)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧nga‧nga"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "pa‧nga‧nga"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 28 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 28 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "57 14 14 14",
          "kind": "other",
          "name": "Rizal Tagalog",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 27 27 27",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 26 26 26",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms prefixed with pa-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 28 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 28 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumi pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 28 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 28 28 28",
          "kind": "other",
          "langcode": "tl",
          "name": "Marriage",
          "orig": "tl:Marriage",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "traditional practice where visitors are offered betel nuts in exchange of money gift for the newlyweds"
      ],
      "id": "en-panganga-tl-noun-TgO-HNwV",
      "links": [
        [
          "traditional",
          "traditional"
        ],
        [
          "practice",
          "practice"
        ],
        [
          "visitors",
          "visitors"
        ],
        [
          "betel nut",
          "betel nut"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ],
        [
          "gift",
          "gift"
        ],
        [
          "newlywed",
          "newlywed"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈŋaŋaʔ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐˈŋaː.ŋɐʔ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aŋaʔ"
    }
  ],
  "word": "panganga"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "pa-",
        "3": "nganga<t:betel nut combination>"
      },
      "expansion": "pa- + nganga (“betel nut combination”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From pa- + nganga (“betel nut combination”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pangangà",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "pinanganga",
      "tags": [
        "completive"
      ]
    },
    {
      "form": "pinapanganga",
      "tags": [
        "progressive"
      ]
    },
    {
      "form": "papanganga",
      "tags": [
        "contemplative"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜅᜅ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pangangà",
        "2": "pinanganga",
        "3": "pinapanganga",
        "4": "papanganga",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "pangangà (complete pinanganga, progressive pinapanganga, contemplative papanganga, Baybayin spelling ᜉᜅᜅ)",
      "name": "tl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧nga‧nga"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "pa‧nga‧nga"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ipanganga"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 28 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 28 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 27 27 27",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 26 26 26",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms prefixed with pa-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 28 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 28 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumi pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 28 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 28 28 28",
          "kind": "other",
          "langcode": "tl",
          "name": "Marriage",
          "orig": "tl:Marriage",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "short for ipanganga"
      ],
      "id": "en-panganga-tl-verb-ZEmmfqSN",
      "links": [
        [
          "ipanganga",
          "ipanganga#Tagalog"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) short for ipanganga"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈŋaŋaʔ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐˈŋaː.ŋɐʔ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aŋaʔ"
    }
  ],
  "word": "panganga"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "pa-",
        "3": "nganga<t:betel nut combination>"
      },
      "expansion": "pa- + nganga (“betel nut combination”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From pa- + nganga (“betel nut combination”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pangangà",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜅᜅ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pangangà",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "pangangà (Baybayin spelling ᜉᜅᜅ)",
      "name": "tl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧nga‧nga"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "pa‧nga‧nga"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "pakinganga"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 28 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 28 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 27 27 27",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 26 26 26",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms prefixed with pa-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 28 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 28 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumi pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 28 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 28 28 28",
          "kind": "other",
          "langcode": "tl",
          "name": "Marriage",
          "orig": "tl:Marriage",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "short for pakinganga"
      ],
      "id": "en-panganga-tl-verb-0kfafM66",
      "links": [
        [
          "pakinganga",
          "pakinganga#Tagalog"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(imperative, colloquial) short for pakinganga"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "colloquial",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "nagpanganga"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 28 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 28 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 27 27 27",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 26 26 26",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms prefixed with pa-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 28 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 28 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumi pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 28 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 28 28 28",
          "kind": "other",
          "langcode": "tl",
          "name": "Marriage",
          "orig": "tl:Marriage",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "short for nagpanganga"
      ],
      "id": "en-panganga-tl-verb-kiy-RUV4",
      "links": [
        [
          "nagpanganga",
          "magpanganga#Tagalog"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, colloquial) short for nagpanganga"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "colloquial",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈŋaŋaʔ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐˈŋaː.ŋɐʔ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aŋaʔ"
    }
  ],
  "word": "panganga"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/aŋaʔ",
    "Rhymes:Tagalog/aŋaʔ/3 syllables",
    "Rizal Tagalog",
    "Tagalog 3-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms prefixed with pa-",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with malumi pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
    "Tagalog verbs",
    "tl:Marriage"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "pa-",
        "3": "nganga<t:betel nut combination>"
      },
      "expansion": "pa- + nganga (“betel nut combination”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From pa- + nganga (“betel nut combination”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pangangà",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜅᜅ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pangangà",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "pangangà (Baybayin spelling ᜉᜅᜅ)",
      "name": "tl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "Rizal"
      },
      "expansion": "(Rizal)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧nga‧nga"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "pa‧nga‧nga"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "traditional practice where visitors are offered betel nuts in exchange of money gift for the newlyweds"
      ],
      "links": [
        [
          "traditional",
          "traditional"
        ],
        [
          "practice",
          "practice"
        ],
        [
          "visitors",
          "visitors"
        ],
        [
          "betel nut",
          "betel nut"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ],
        [
          "gift",
          "gift"
        ],
        [
          "newlywed",
          "newlywed"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈŋaŋaʔ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐˈŋaː.ŋɐʔ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aŋaʔ"
    }
  ],
  "word": "panganga"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/aŋaʔ",
    "Rhymes:Tagalog/aŋaʔ/3 syllables",
    "Rizal Tagalog",
    "Tagalog 3-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms prefixed with pa-",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with malumi pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
    "Tagalog verbs",
    "tl:Marriage"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "pa-",
        "3": "nganga<t:betel nut combination>"
      },
      "expansion": "pa- + nganga (“betel nut combination”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From pa- + nganga (“betel nut combination”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pangangà",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "pinanganga",
      "tags": [
        "completive"
      ]
    },
    {
      "form": "pinapanganga",
      "tags": [
        "progressive"
      ]
    },
    {
      "form": "papanganga",
      "tags": [
        "contemplative"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜅᜅ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pangangà",
        "2": "pinanganga",
        "3": "pinapanganga",
        "4": "papanganga",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "pangangà (complete pinanganga, progressive pinapanganga, contemplative papanganga, Baybayin spelling ᜉᜅᜅ)",
      "name": "tl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧nga‧nga"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "pa‧nga‧nga"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ipanganga"
        }
      ],
      "categories": [
        "Tagalog informal terms",
        "Tagalog short forms"
      ],
      "glosses": [
        "short for ipanganga"
      ],
      "links": [
        [
          "ipanganga",
          "ipanganga#Tagalog"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) short for ipanganga"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈŋaŋaʔ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐˈŋaː.ŋɐʔ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aŋaʔ"
    }
  ],
  "word": "panganga"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/aŋaʔ",
    "Rhymes:Tagalog/aŋaʔ/3 syllables",
    "Rizal Tagalog",
    "Tagalog 3-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms prefixed with pa-",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with malumi pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
    "Tagalog verbs",
    "tl:Marriage"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "pa-",
        "3": "nganga<t:betel nut combination>"
      },
      "expansion": "pa- + nganga (“betel nut combination”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From pa- + nganga (“betel nut combination”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pangangà",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜅᜅ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pangangà",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "pangangà (Baybayin spelling ᜉᜅᜅ)",
      "name": "tl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧nga‧nga"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "pa‧nga‧nga"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "pakinganga"
        }
      ],
      "categories": [
        "Tagalog colloquialisms",
        "Tagalog short forms"
      ],
      "glosses": [
        "short for pakinganga"
      ],
      "links": [
        [
          "pakinganga",
          "pakinganga#Tagalog"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(imperative, colloquial) short for pakinganga"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "colloquial",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "nagpanganga"
        }
      ],
      "categories": [
        "Tagalog colloquialisms",
        "Tagalog short forms",
        "Tagalog transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "short for nagpanganga"
      ],
      "links": [
        [
          "nagpanganga",
          "magpanganga#Tagalog"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, colloquial) short for nagpanganga"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "colloquial",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈŋaŋaʔ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐˈŋaː.ŋɐʔ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aŋaʔ"
    }
  ],
  "word": "panganga"
}

Download raw JSONL data for panganga meaning in Tagalog (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.