"luklok" meaning in Tagalog

See luklok in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /lukˈlok/ [Standard-Tagalog], [lʊkˈlok̚] [Standard-Tagalog] Forms: luklók [canonical], ᜎᜓᜃ᜔ᜎᜓᜃ᜔ [Baybayin]
Rhymes: -ok Etymology: From Proto-Malayo-Polynesian *dukduk (“to sit, be seated”). Compare Kapampangan lukluk (“to sit on”) and Malay duduk (“sitting”). Etymology templates: {{inh|tl|poz-pro|*dukduk||to sit, be seated}} Proto-Malayo-Polynesian *dukduk (“to sit, be seated”), {{cog|pam|lukluk||to sit on}} Kapampangan lukluk (“to sit on”), {{cog|ms|duduk||sitting}} Malay duduk (“sitting”) Head templates: {{tl-noun|luklók|b=+}} luklók (Baybayin spelling ᜎᜓᜃ᜔ᜎᜓᜃ᜔)
  1. assumption of a position; taking over of an office (of an official, minister, etc.)
    Sense id: en-luklok-tl-noun-38Y98y-O
  2. sitting; sitting down Synonyms: upo, pag-upo
    Sense id: en-luklok-tl-noun-BimCWId7 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with mabilis pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 33 64 3 Disambiguation of Pages with entries: 32 65 3 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 33 65 2 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 31 64 5 Disambiguation of Tagalog terms with mabilis pronunciation: 35 50 14 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 32 64 4
  3. taro leaves; gabi leaves
    Sense id: en-luklok-tl-noun-qObC2aIX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: locloc [obsolete], Spanish-based orthography Derived forms: iluklok, luklukan, lumuklok, magluklok, pagluluklok Related terms: gabe
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "iluklok"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "luklukan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "lumuklok"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "magluklok"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pagluluklok"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*dukduk",
        "4": "",
        "5": "to sit, be seated"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *dukduk (“to sit, be seated”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pam",
        "2": "lukluk",
        "3": "",
        "4": "to sit on"
      },
      "expansion": "Kapampangan lukluk (“to sit on”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "duduk",
        "3": "",
        "4": "sitting"
      },
      "expansion": "Malay duduk (“sitting”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *dukduk (“to sit, be seated”). Compare Kapampangan lukluk (“to sit on”) and Malay duduk (“sitting”).",
  "forms": [
    {
      "form": "luklók",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜎᜓᜃ᜔ᜎᜓᜃ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "luklók",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "luklók (Baybayin spelling ᜎᜓᜃ᜔ᜎᜓᜃ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "luk‧lok"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gabe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "assumption of a position; taking over of an office (of an official, minister, etc.)"
      ],
      "id": "en-luklok-tl-noun-38Y98y-O",
      "links": [
        [
          "assumption",
          "assumption"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "taking over",
          "take over"
        ],
        [
          "office",
          "office"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 64 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 65 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 65 2",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 64 5",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 50 14",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 64 4",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sitting; sitting down"
      ],
      "id": "en-luklok-tl-noun-BimCWId7",
      "links": [
        [
          "sitting",
          "sitting"
        ],
        [
          "sitting down",
          "sit down"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "upo"
        },
        {
          "word": "pag-upo"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "taro leaves; gabi leaves"
      ],
      "id": "en-luklok-tl-noun-qObC2aIX",
      "links": [
        [
          "taro",
          "taro"
        ],
        [
          "leaves",
          "leaf"
        ],
        [
          "gabi",
          "gabi"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/lukˈlok/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[lʊkˈlok̚]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ok"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "locloc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Spanish-based orthography"
    }
  ],
  "word": "luklok"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/ok",
    "Rhymes:Tagalog/ok/2 syllables",
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "iluklok"
    },
    {
      "word": "luklukan"
    },
    {
      "word": "lumuklok"
    },
    {
      "word": "magluklok"
    },
    {
      "word": "pagluluklok"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*dukduk",
        "4": "",
        "5": "to sit, be seated"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *dukduk (“to sit, be seated”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pam",
        "2": "lukluk",
        "3": "",
        "4": "to sit on"
      },
      "expansion": "Kapampangan lukluk (“to sit on”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "duduk",
        "3": "",
        "4": "sitting"
      },
      "expansion": "Malay duduk (“sitting”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *dukduk (“to sit, be seated”). Compare Kapampangan lukluk (“to sit on”) and Malay duduk (“sitting”).",
  "forms": [
    {
      "form": "luklók",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜎᜓᜃ᜔ᜎᜓᜃ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "luklók",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "luklók (Baybayin spelling ᜎᜓᜃ᜔ᜎᜓᜃ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "luk‧lok"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "gabe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "assumption of a position; taking over of an office (of an official, minister, etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "assumption",
          "assumption"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "taking over",
          "take over"
        ],
        [
          "office",
          "office"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sitting; sitting down"
      ],
      "links": [
        [
          "sitting",
          "sitting"
        ],
        [
          "sitting down",
          "sit down"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "upo"
        },
        {
          "word": "pag-upo"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "taro leaves; gabi leaves"
      ],
      "links": [
        [
          "taro",
          "taro"
        ],
        [
          "leaves",
          "leaf"
        ],
        [
          "gabi",
          "gabi"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/lukˈlok/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[lʊkˈlok̚]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ok"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "locloc"
    },
    {
      "word": "Spanish-based orthography"
    }
  ],
  "word": "luklok"
}

Download raw JSONL data for luklok meaning in Tagalog (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.