See lipas in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "lipasan" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "lumipas" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "paglipas" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "palipasin" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*ləpas", "4": "", "5": "to set free, let loose, liberated; passed by, come to an end", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *ləpas (“to set free, let loose, liberated; passed by, come to an end”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*ləpas", "4": "", "5": "to set free, let loose, liberated; passed by, come to an end" }, "expansion": "Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *ləpas (“to set free, let loose, liberated; passed by, come to an end”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "ilo", "2": "leppas" }, "expansion": "Ilocano leppas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mrw", "2": "lepas" }, "expansion": "Maranao lepas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ms", "2": "lepas" }, "expansion": "Malay lepas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tl", "2": "alpas", "3": "lapas" }, "expansion": "Doublet of alpas and lapas", "name": "dbt" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *ləpas (“to set free, let loose, liberated; passed by, come to an end”). Compare Ilocano leppas, Maranao lepas, and Malay lepas. Doublet of alpas and lapas.", "forms": [ { "form": "ᜎᜒᜉᜐ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "lipas (Baybayin spelling ᜎᜒᜉᜐ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "li‧pas" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "laon" } ], "senses": [ { "glosses": [ "lapse of time" ], "id": "en-lipas-tl-noun-v0THht~U", "links": [ [ "lapse", "lapse" ], [ "time", "time" ] ], "synonyms": [ { "word": "daan" }, { "word": "pagdaan" }, { "word": "pagdaraan" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 7 7 2 2 7 7 3 3 3 9 9 9 9 0 0 11 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 16 16 16 16 1 2 20 10", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 15 15 15 15 1 2 19 11", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 13 13 13 13 6 6 17 13", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 13 13 13 13 6 6 17 13", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 16 16 16 16 1 2 19 10", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "loss of a property or characteristic due to elapsed time (such as potency, popularity, validity, taste, fashionableness, etc.)" ], "id": "en-lipas-tl-noun-9tjaoUk5", "links": [ [ "loss", "loss" ], [ "property", "property" ], [ "characteristic", "characteristic" ], [ "elapsed", "elapsed" ], [ "time", "time" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 16 16 16 16 1 2 19 10", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "coming of an end; ending" ], "id": "en-lipas-tl-noun-rv6~kTbs", "links": [ [ "coming", "coming" ], [ "end", "end" ], [ "ending", "ending" ] ], "synonyms": [ { "word": "tapos" }, { "word": "pagtapos" }, { "word": "wakas" }, { "word": "pagwawakas" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlipas/" }, { "ipa": "[ˈliː.pɐs]" }, { "rhymes": "-ipas" }, { "ipa": "/liˈpas/" }, { "ipa": "[lɪˈpas]" }, { "rhymes": "-as" } ], "word": "lipas" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*ləpas", "4": "", "5": "to set free, let loose, liberated; passed by, come to an end", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *ləpas (“to set free, let loose, liberated; passed by, come to an end”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*ləpas", "4": "", "5": "to set free, let loose, liberated; passed by, come to an end" }, "expansion": "Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *ləpas (“to set free, let loose, liberated; passed by, come to an end”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "ilo", "2": "leppas" }, "expansion": "Ilocano leppas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mrw", "2": "lepas" }, "expansion": "Maranao lepas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ms", "2": "lepas" }, "expansion": "Malay lepas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tl", "2": "alpas", "3": "lapas" }, "expansion": "Doublet of alpas and lapas", "name": "dbt" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *ləpas (“to set free, let loose, liberated; passed by, come to an end”). Compare Ilocano leppas, Maranao lepas, and Malay lepas. Doublet of alpas and lapas.", "forms": [ { "form": "lipás", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜎᜒᜉᜐ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lipás", "b": "+" }, "expansion": "lipás (Baybayin spelling ᜎᜒᜉᜐ᜔)", "name": "tl-adj" } ], "hyphenation": [ "li‧pas" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "elapsed (of a designated time)" ], "id": "en-lipas-tl-adj-PCl9THUa", "links": [ [ "elapsed", "elapsed" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 16 16 16 16 1 2 19 10", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "having a property or characteristic lost due to elapsed time", "obsolete" ], "id": "en-lipas-tl-adj-~sk7mulz", "links": [ [ "property", "property" ], [ "characteristic", "characteristic" ], [ "lost", "lost" ], [ "elapsed", "elapsed" ], [ "time", "time" ], [ "obsolete", "obsolete" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 16 16 16 16 1 2 19 10", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "having a property or characteristic lost due to elapsed time", "outdated; old-fashioned; unpopular" ], "id": "en-lipas-tl-adj-uZxGAD0Y", "links": [ [ "property", "property" ], [ "characteristic", "characteristic" ], [ "lost", "lost" ], [ "elapsed", "elapsed" ], [ "time", "time" ], [ "outdated", "outdated" ], [ "old-fashioned", "old-fashioned" ], [ "unpopular", "unpopular" ] ], "synonyms": [ { "word": "laos" }, { "word": "paso" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 16 16 16 16 1 2 19 10", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "having a property or characteristic lost due to elapsed time", "impotent; ineffective (of drugs, chemicals, etc.)" ], "id": "en-lipas-tl-adj-vswJqibQ", "links": [ [ "property", "property" ], [ "characteristic", "characteristic" ], [ "lost", "lost" ], [ "elapsed", "elapsed" ], [ "time", "time" ], [ "impotent", "impotent" ], [ "ineffective", "ineffective" ] ], "synonyms": [ { "word": "laos" }, { "word": "kadukado" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 16 16 16 16 1 2 19 10", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "having a property or characteristic lost due to elapsed time", "no longer valid" ], "id": "en-lipas-tl-adj-iBJLahkn", "links": [ [ "property", "property" ], [ "characteristic", "characteristic" ], [ "lost", "lost" ], [ "elapsed", "elapsed" ], [ "time", "time" ], [ "no longer", "no longer" ], [ "valid", "valid" ] ], "synonyms": [ { "word": "paso" } ] }, { "glosses": [ "ended" ], "id": "en-lipas-tl-adj-6HunoLd5", "links": [ [ "ended", "ended" ] ], "synonyms": [ { "word": "tapos" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlipas/" }, { "ipa": "[ˈliː.pɐs]" }, { "rhymes": "-ipas" }, { "ipa": "/liˈpas/" }, { "ipa": "[lɪˈpas]" }, { "rhymes": "-as" } ], "word": "lipas" }
{ "categories": [ "Pages with 8 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/as", "Rhymes:Tagalog/as/2 syllables", "Rhymes:Tagalog/ipas", "Rhymes:Tagalog/ipas/2 syllables", "Tagalog 2-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog doublets", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "derived": [ { "word": "lipasan" }, { "word": "lumipas" }, { "word": "paglipas" }, { "word": "palipasin" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*ləpas", "4": "", "5": "to set free, let loose, liberated; passed by, come to an end", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *ləpas (“to set free, let loose, liberated; passed by, come to an end”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*ləpas", "4": "", "5": "to set free, let loose, liberated; passed by, come to an end" }, "expansion": "Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *ləpas (“to set free, let loose, liberated; passed by, come to an end”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "ilo", "2": "leppas" }, "expansion": "Ilocano leppas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mrw", "2": "lepas" }, "expansion": "Maranao lepas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ms", "2": "lepas" }, "expansion": "Malay lepas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tl", "2": "alpas", "3": "lapas" }, "expansion": "Doublet of alpas and lapas", "name": "dbt" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *ləpas (“to set free, let loose, liberated; passed by, come to an end”). Compare Ilocano leppas, Maranao lepas, and Malay lepas. Doublet of alpas and lapas.", "forms": [ { "form": "ᜎᜒᜉᜐ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "lipas (Baybayin spelling ᜎᜒᜉᜐ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "li‧pas" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "laon" } ], "senses": [ { "glosses": [ "lapse of time" ], "links": [ [ "lapse", "lapse" ], [ "time", "time" ] ], "synonyms": [ { "word": "daan" }, { "word": "pagdaan" }, { "word": "pagdaraan" } ] }, { "glosses": [ "loss of a property or characteristic due to elapsed time (such as potency, popularity, validity, taste, fashionableness, etc.)" ], "links": [ [ "loss", "loss" ], [ "property", "property" ], [ "characteristic", "characteristic" ], [ "elapsed", "elapsed" ], [ "time", "time" ] ] }, { "glosses": [ "coming of an end; ending" ], "links": [ [ "coming", "coming" ], [ "end", "end" ], [ "ending", "ending" ] ], "synonyms": [ { "word": "tapos" }, { "word": "pagtapos" }, { "word": "wakas" }, { "word": "pagwawakas" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlipas/" }, { "ipa": "[ˈliː.pɐs]" }, { "rhymes": "-ipas" }, { "ipa": "/liˈpas/" }, { "ipa": "[lɪˈpas]" }, { "rhymes": "-as" } ], "word": "lipas" } { "categories": [ "Pages with 8 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/as", "Rhymes:Tagalog/as/2 syllables", "Rhymes:Tagalog/ipas", "Rhymes:Tagalog/ipas/2 syllables", "Tagalog 2-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog doublets", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*ləpas", "4": "", "5": "to set free, let loose, liberated; passed by, come to an end", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *ləpas (“to set free, let loose, liberated; passed by, come to an end”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*ləpas", "4": "", "5": "to set free, let loose, liberated; passed by, come to an end" }, "expansion": "Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *ləpas (“to set free, let loose, liberated; passed by, come to an end”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "ilo", "2": "leppas" }, "expansion": "Ilocano leppas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mrw", "2": "lepas" }, "expansion": "Maranao lepas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ms", "2": "lepas" }, "expansion": "Malay lepas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tl", "2": "alpas", "3": "lapas" }, "expansion": "Doublet of alpas and lapas", "name": "dbt" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *ləpas (“to set free, let loose, liberated; passed by, come to an end”). Compare Ilocano leppas, Maranao lepas, and Malay lepas. Doublet of alpas and lapas.", "forms": [ { "form": "lipás", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜎᜒᜉᜐ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lipás", "b": "+" }, "expansion": "lipás (Baybayin spelling ᜎᜒᜉᜐ᜔)", "name": "tl-adj" } ], "hyphenation": [ "li‧pas" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "elapsed (of a designated time)" ], "links": [ [ "elapsed", "elapsed" ] ] }, { "glosses": [ "having a property or characteristic lost due to elapsed time", "obsolete" ], "links": [ [ "property", "property" ], [ "characteristic", "characteristic" ], [ "lost", "lost" ], [ "elapsed", "elapsed" ], [ "time", "time" ], [ "obsolete", "obsolete" ] ] }, { "glosses": [ "having a property or characteristic lost due to elapsed time", "outdated; old-fashioned; unpopular" ], "links": [ [ "property", "property" ], [ "characteristic", "characteristic" ], [ "lost", "lost" ], [ "elapsed", "elapsed" ], [ "time", "time" ], [ "outdated", "outdated" ], [ "old-fashioned", "old-fashioned" ], [ "unpopular", "unpopular" ] ], "synonyms": [ { "word": "laos" }, { "word": "paso" } ] }, { "glosses": [ "having a property or characteristic lost due to elapsed time", "impotent; ineffective (of drugs, chemicals, etc.)" ], "links": [ [ "property", "property" ], [ "characteristic", "characteristic" ], [ "lost", "lost" ], [ "elapsed", "elapsed" ], [ "time", "time" ], [ "impotent", "impotent" ], [ "ineffective", "ineffective" ] ], "synonyms": [ { "word": "laos" }, { "word": "kadukado" } ] }, { "glosses": [ "having a property or characteristic lost due to elapsed time", "no longer valid" ], "links": [ [ "property", "property" ], [ "characteristic", "characteristic" ], [ "lost", "lost" ], [ "elapsed", "elapsed" ], [ "time", "time" ], [ "no longer", "no longer" ], [ "valid", "valid" ] ], "synonyms": [ { "word": "paso" } ] }, { "glosses": [ "ended" ], "links": [ [ "ended", "ended" ] ], "synonyms": [ { "word": "tapos" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlipas/" }, { "ipa": "[ˈliː.pɐs]" }, { "rhymes": "-ipas" }, { "ipa": "/liˈpas/" }, { "ipa": "[lɪˈpas]" }, { "rhymes": "-as" } ], "word": "lipas" }
Download raw JSONL data for lipas meaning in Tagalog (7.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.