"kuwitis" meaning in Tagalog

See kuwitis in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kuˈitis/ [Standard-Tagalog], [ˈkwiː.t̪ɪs] [Standard-Tagalog] Forms: ᜃᜓᜏᜒᜆᜒᜐ᜔ [Baybayin]
Rhymes: -itis Etymology: Borrowed from Spanish cohetes, plural of cohete (“rocket”), from Catalan coet, ultimately from Latin cauda (“tail”). Doublet of koda and kola. Etymology templates: {{bor+|tl|es|cohetes}} Borrowed from Spanish cohetes, {{der|tl|ca|coet}} Catalan coet, {{der|tl|la|cauda|t=tail}} Latin cauda (“tail”), {{doublet|tl|koda|kola}} Doublet of koda and kola Head templates: {{tl-noun|b=+}} kuwitis (Baybayin spelling ᜃᜓᜏᜒᜆᜒᜐ᜔)
  1. rocket-type firecracker; skyrocket Categories (topical): Pyrotechnics, Rocketry Synonyms: kwitis (english: superseded), pre-2007 Related terms: labintador, luses, paputok, puwegos artipisyales
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "cohetes"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish cohetes",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ca",
        "3": "coet"
      },
      "expansion": "Catalan coet",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "la",
        "3": "cauda",
        "t": "tail"
      },
      "expansion": "Latin cauda (“tail”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "koda",
        "3": "kola"
      },
      "expansion": "Doublet of koda and kola",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish cohetes, plural of cohete (“rocket”), from Catalan coet, ultimately from Latin cauda (“tail”). Doublet of koda and kola.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜃᜓᜏᜒᜆᜒᜐ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "kuwitis (Baybayin spelling ᜃᜓᜏᜒᜆᜒᜐ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ku‧wi‧tis"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "tl",
          "name": "Pyrotechnics",
          "orig": "tl:Pyrotechnics",
          "parents": [
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "tl",
          "name": "Rocketry",
          "orig": "tl:Rocketry",
          "parents": [
            "Astronautics",
            "Applied sciences",
            "Space",
            "Sciences",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "year unknown, Noli Me Tangere Ni Jose Rizal 1999 Ed., Rex Bookstore, Inc., page 136",
          "text": "Bukod sa limang banda ng musiko at tatlong orkestra na inarkila para maging maringal ang pista'y katakut-takot ding mga kuwitis at bomba ang pinapuputok."
        },
        {
          "ref": "1989, First National Conference on the Philippine-American War, 1899-1914, July 3-4, 1989:",
          "text": "Una pa sa rito, ang mga iba't-ibang paraang ginamit ng mga Katipunan para hudyatan o senyasan ay ang pagpapataas o, pagpapalipad ng lobo, pagsisindi ng kuwitis.” at ang pagpatay . ng ilaw-elektrisidad sa , may Luneta, Maynila ...",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rocket-type firecracker; skyrocket"
      ],
      "id": "en-kuwitis-tl-noun-CtKznsFo",
      "links": [
        [
          "rocket",
          "rocket"
        ],
        [
          "firecracker",
          "firecracker"
        ],
        [
          "skyrocket",
          "skyrocket"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "labintador"
        },
        {
          "word": "luses"
        },
        {
          "word": "paputok"
        },
        {
          "word": "puwegos artipisyales"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "english": "superseded",
          "word": "kwitis"
        },
        {
          "word": "pre-2007"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kuˈitis/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkwiː.t̪ɪs]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-itis"
    }
  ],
  "word": "kuwitis"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "cohetes"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish cohetes",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ca",
        "3": "coet"
      },
      "expansion": "Catalan coet",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "la",
        "3": "cauda",
        "t": "tail"
      },
      "expansion": "Latin cauda (“tail”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "koda",
        "3": "kola"
      },
      "expansion": "Doublet of koda and kola",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish cohetes, plural of cohete (“rocket”), from Catalan coet, ultimately from Latin cauda (“tail”). Doublet of koda and kola.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜃᜓᜏᜒᜆᜒᜐ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "kuwitis (Baybayin spelling ᜃᜓᜏᜒᜆᜒᜐ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ku‧wi‧tis"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "labintador"
    },
    {
      "word": "luses"
    },
    {
      "word": "paputok"
    },
    {
      "word": "puwegos artipisyales"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Tagalog quotations",
        "Rhymes:Tagalog/itis",
        "Rhymes:Tagalog/itis/3 syllables",
        "Tagalog 3-syllable words",
        "Tagalog doublets",
        "Tagalog entries with incorrect language header",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog nouns",
        "Tagalog terms borrowed from Spanish",
        "Tagalog terms derived from Catalan",
        "Tagalog terms derived from Latin",
        "Tagalog terms derived from Spanish",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with malumay pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
        "Tagalog terms with quotations",
        "tl:Pyrotechnics",
        "tl:Rocketry"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "year unknown, Noli Me Tangere Ni Jose Rizal 1999 Ed., Rex Bookstore, Inc., page 136",
          "text": "Bukod sa limang banda ng musiko at tatlong orkestra na inarkila para maging maringal ang pista'y katakut-takot ding mga kuwitis at bomba ang pinapuputok."
        },
        {
          "ref": "1989, First National Conference on the Philippine-American War, 1899-1914, July 3-4, 1989:",
          "text": "Una pa sa rito, ang mga iba't-ibang paraang ginamit ng mga Katipunan para hudyatan o senyasan ay ang pagpapataas o, pagpapalipad ng lobo, pagsisindi ng kuwitis.” at ang pagpatay . ng ilaw-elektrisidad sa , may Luneta, Maynila ...",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rocket-type firecracker; skyrocket"
      ],
      "links": [
        [
          "rocket",
          "rocket"
        ],
        [
          "firecracker",
          "firecracker"
        ],
        [
          "skyrocket",
          "skyrocket"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kuˈitis/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkwiː.t̪ɪs]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-itis"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "superseded",
      "word": "kwitis"
    },
    {
      "word": "pre-2007"
    }
  ],
  "word": "kuwitis"
}

Download raw JSONL data for kuwitis meaning in Tagalog (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.