See ka- in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for ka- meaning in Tagalog (3.5kB)
{ "forms": [ { "form": "ᜃ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "prefix", "b": "+" }, "expansion": "ka- (Baybayin spelling ᜃ)", "name": "tl-head" } ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "prefix", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "kaka-" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "13 28 19 14 26", "kind": "other", "name": "Tagalog terms without pronunciation template", "parents": [ "Pronunciation templates", "Templates" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "ka- + sama (“to accompany”) → kasama (“partner”)", "type": "example" }, { "text": "ka- + opisina (“office”) → kaopisina (“coworker”)", "type": "example" } ], "glosses": [ "implies companionship or partnership when prefixed to a root" ], "id": "en-ka--tl-prefix-XeWh8EoR", "tags": [ "morpheme" ] }, { "categories": [ { "_dis": "15 32 19 12 22", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 32 20 12 21", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 28 19 14 26", "kind": "other", "name": "Tagalog terms without pronunciation template", "parents": [ "Pronunciation templates", "Templates" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "ka- + mukha (“face”) → kamukha (“someone/something similar; look-alike”)", "type": "example" }, { "text": "ka- + away (“fight”) → kaaway (“enemy”)", "type": "example" } ], "glosses": [ "implies similarity or interaction when prefixed to a root noun" ], "id": "en-ka--tl-prefix-muQYF1on", "tags": [ "morpheme" ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 28 19 14 26", "kind": "other", "name": "Tagalog terms without pronunciation template", "parents": [ "Pronunciation templates", "Templates" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "ka- + sigaw (“shout”) → kasisigaw (“repeatedly shouting”)", "type": "example" }, { "text": "ka- + isip (“mind, thought”) → kaiisip (“thinking a lot”)", "type": "example" } ], "glosses": [ "implies repeated action when prefixed to a root that repeats the first syllable" ], "id": "en-ka--tl-prefix-TPTYQG~o", "tags": [ "morpheme" ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 28 19 14 26", "kind": "other", "name": "Tagalog terms without pronunciation template", "parents": [ "Pronunciation templates", "Templates" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "ka- + galang (“respect”) → kagalang-galang (“inspiring great respect”)", "type": "example" }, { "text": "ka- + paniwala (“belief”) → kapani-paniwala (“very plausible”)", "type": "example" } ], "glosses": [ "implies causing or producing something in an extreme degree when prefixed to a root that repeats the first two syllables" ], "id": "en-ka--tl-prefix-7Z0t0V6y", "tags": [ "morpheme" ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 28 19 14 26", "kind": "other", "name": "Tagalog terms without pronunciation template", "parents": [ "Pronunciation templates", "Templates" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "ka- + punta (“going”) → kapupunta (“recently went”)", "type": "example" }, { "text": "ka- + luto (“cooking, cuisine”) → kaluluto (“recently cooked”)", "type": "example" } ], "glosses": [ "implies recent action when prefixed to a root that repeats the first syllable and followed by lang or lamang" ], "id": "en-ka--tl-prefix-bUGZDF24", "links": [ [ "lang", "lang#Tajik" ], [ "lamang", "lamang#Tajik" ] ], "tags": [ "morpheme" ] } ], "word": "ka-" }
{ "categories": [ "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog prefixes", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms without pronunciation template" ], "forms": [ { "form": "ᜃ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "prefix", "b": "+" }, "expansion": "ka- (Baybayin spelling ᜃ)", "name": "tl-head" } ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "prefix", "related": [ { "word": "kaka-" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "ka- + sama (“to accompany”) → kasama (“partner”)", "type": "example" }, { "text": "ka- + opisina (“office”) → kaopisina (“coworker”)", "type": "example" } ], "glosses": [ "implies companionship or partnership when prefixed to a root" ], "tags": [ "morpheme" ] }, { "examples": [ { "text": "ka- + mukha (“face”) → kamukha (“someone/something similar; look-alike”)", "type": "example" }, { "text": "ka- + away (“fight”) → kaaway (“enemy”)", "type": "example" } ], "glosses": [ "implies similarity or interaction when prefixed to a root noun" ], "tags": [ "morpheme" ] }, { "examples": [ { "text": "ka- + sigaw (“shout”) → kasisigaw (“repeatedly shouting”)", "type": "example" }, { "text": "ka- + isip (“mind, thought”) → kaiisip (“thinking a lot”)", "type": "example" } ], "glosses": [ "implies repeated action when prefixed to a root that repeats the first syllable" ], "tags": [ "morpheme" ] }, { "examples": [ { "text": "ka- + galang (“respect”) → kagalang-galang (“inspiring great respect”)", "type": "example" }, { "text": "ka- + paniwala (“belief”) → kapani-paniwala (“very plausible”)", "type": "example" } ], "glosses": [ "implies causing or producing something in an extreme degree when prefixed to a root that repeats the first two syllables" ], "tags": [ "morpheme" ] }, { "examples": [ { "text": "ka- + punta (“going”) → kapupunta (“recently went”)", "type": "example" }, { "text": "ka- + luto (“cooking, cuisine”) → kaluluto (“recently cooked”)", "type": "example" } ], "glosses": [ "implies recent action when prefixed to a root that repeats the first syllable and followed by lang or lamang" ], "links": [ [ "lang", "lang#Tajik" ], [ "lamang", "lamang#Tajik" ] ], "tags": [ "morpheme" ] } ], "word": "ka-" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.