"hamo" meaning in Tagalog

See hamo in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /ˈhamo/, [ˈha.mo] Forms: ᜑᜋᜓ [Baybayin]
Etymology: Contraction of hayaan mo (“let it be”). Etymology templates: {{contraction|tl|hayaan mo||let it be}} Contraction of hayaan mo (“let it be”) Head templates: {{tl-head|interjection|b=+}} hamo (Baybayin spelling ᜑᜋᜓ)
  1. leave it to me! let it be!

Download JSON data for hamo meaning in Tagalog (1.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "hayaan mo",
        "3": "",
        "4": "let it be"
      },
      "expansion": "Contraction of hayaan mo (“let it be”)",
      "name": "contraction"
    }
  ],
  "etymology_text": "Contraction of hayaan mo (“let it be”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜑᜋᜓ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "interjection",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "hamo (Baybayin spelling ᜑᜋᜓ)",
      "name": "tl-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ha‧mo"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "leave it to me! let it be!"
      ],
      "id": "en-hamo-tl-intj-Wo6GoCKV",
      "links": [
        [
          "leave",
          "leave"
        ],
        [
          "me",
          "me"
        ],
        [
          "let it be",
          "let it be"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhamo/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈha.mo]"
    }
  ],
  "word": "hamo"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "hayaan mo",
        "3": "",
        "4": "let it be"
      },
      "expansion": "Contraction of hayaan mo (“let it be”)",
      "name": "contraction"
    }
  ],
  "etymology_text": "Contraction of hayaan mo (“let it be”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜑᜋᜓ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "interjection",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "hamo (Baybayin spelling ᜑᜋᜓ)",
      "name": "tl-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ha‧mo"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Tagalog 2-syllable words",
        "Tagalog contractions",
        "Tagalog entries with incorrect language header",
        "Tagalog interjections",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
      ],
      "glosses": [
        "leave it to me! let it be!"
      ],
      "links": [
        [
          "leave",
          "leave"
        ],
        [
          "me",
          "me"
        ],
        [
          "let it be",
          "let it be"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhamo/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈha.mo]"
    }
  ],
  "word": "hamo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.