See ga in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for ga meaning in Tagalog (2.8kB)
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "baga" }, "expansion": "baga", "name": "m" }, { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*ba₅" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *ba₅", "name": "der" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "ba" }, "expansion": "Cebuano ba", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mg", "2": "va" }, "expansion": "Malagasy va", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Possibly a shortened form of baga, from Proto-Malayo-Polynesian *ba₅. Cognate with Cebuano ba and Malagasy va.", "forms": [ { "form": "ᜄ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "particle", "b": "+" }, "expansion": "ga (Baybayin spelling ᜄ)", "name": "tl-head" } ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "particle", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Batangas Tagalog", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Quezon Tagalog", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog particles", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "marks a sentence as interrogative" ], "id": "en-ga-tl-particle-Kv8IFHO9", "raw_glosses": [ "(dialectal, Batangas, Quezon, Mindoro) marks a sentence as interrogative" ], "synonyms": [ { "word": "ba" }, { "tags": [ "dialectal" ], "word": "baga" } ], "tags": [ "Batangas", "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "other": "/ɡa/" }, { "other": "[ɡɐ]" } ], "word": "ga" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga" }, "expansion": "ᜄ", "name": "tl-bay sc" }, { "args": { "1": "tl", "2": "ᜄ" }, "expansion": "ᜄ (ga)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Influenced by Baybayin character ᜄ (ga).", "forms": [ { "form": "ᜄ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "ga (Baybayin spelling ᜄ)", "name": "tl-noun" } ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages using lite templates", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "tl", "name": "Latin letter names", "orig": "tl:Latin letter names", "parents": [ "Letter names", "Letters, symbols, and punctuation", "Names", "Orthography", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Writing", "Fundamental", "Nouns", "Human behaviour", "Language", "Lemmas", "Human", "Communication" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "The name of the Latin-script letter G/g, in the Abakada alphabet." ], "id": "en-ga-tl-noun-0FBN84Tf", "links": [ [ "G", "G#Tagalog" ], [ "g", "g#Tagalog" ] ], "related": [ { "word": "gaga" } ] } ], "sounds": [ { "other": "/ɡa/" }, { "other": "[ɡɐ]" } ], "word": "ga" }
{ "categories": [ "Tagalog 1-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog particles", "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "baga" }, "expansion": "baga", "name": "m" }, { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*ba₅" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *ba₅", "name": "der" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "ba" }, "expansion": "Cebuano ba", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mg", "2": "va" }, "expansion": "Malagasy va", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Possibly a shortened form of baga, from Proto-Malayo-Polynesian *ba₅. Cognate with Cebuano ba and Malagasy va.", "forms": [ { "form": "ᜄ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "particle", "b": "+" }, "expansion": "ga (Baybayin spelling ᜄ)", "name": "tl-head" } ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "particle", "senses": [ { "categories": [ "Batangas Tagalog", "Quezon Tagalog", "Tagalog dialectal terms" ], "glosses": [ "marks a sentence as interrogative" ], "raw_glosses": [ "(dialectal, Batangas, Quezon, Mindoro) marks a sentence as interrogative" ], "synonyms": [ { "word": "ba" }, { "tags": [ "dialectal" ], "word": "baga" } ], "tags": [ "Batangas", "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "other": "/ɡa/" }, { "other": "[ɡɐ]" } ], "word": "ga" } { "categories": [ "Tagalog 1-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga" }, "expansion": "ᜄ", "name": "tl-bay sc" }, { "args": { "1": "tl", "2": "ᜄ" }, "expansion": "ᜄ (ga)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Influenced by Baybayin character ᜄ (ga).", "forms": [ { "form": "ᜄ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "ga (Baybayin spelling ᜄ)", "name": "tl-noun" } ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "gaga" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages using lite templates", "tl:Latin letter names" ], "glosses": [ "The name of the Latin-script letter G/g, in the Abakada alphabet." ], "links": [ [ "G", "G#Tagalog" ], [ "g", "g#Tagalog" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "/ɡa/" }, { "other": "[ɡɐ]" } ], "word": "ga" }
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, Batangas, Quezon, Mindoro", "path": [ "ga" ], "section": "Tagalog", "subsection": "particle", "title": "ga", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, Batangas, Quezon, Mindoro", "path": [ "ga" ], "section": "Tagalog", "subsection": "particle", "title": "ga", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, Batangas, Quezon, Mindoro", "path": [ "ga" ], "section": "Tagalog", "subsection": "particle", "title": "ga", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, Batangas, Quezon, Mindoro", "path": [ "ga" ], "section": "Tagalog", "subsection": "particle", "title": "ga", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.