"doktora" meaning in Tagalog

See doktora in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /dokˈtoɾa/ [Standard-Tagalog], [dokˈtoː.ɾɐ] [Standard-Tagalog] Forms: ᜇᜓᜃ᜔ᜆᜓᜇ [Baybayin]
Rhymes: -oɾa Etymology: Borrowed from Spanish doctora (“female doctor”). Etymology templates: {{bor+|tl|es|doctora||female doctor}} Borrowed from Spanish doctora (“female doctor”) Head templates: {{tl-noun|b=+}} doktora (Baybayin spelling ᜇᜓᜃ᜔ᜆᜓᜇ)
  1. female equivalent of doktor: female doctor Tags: feminine, form-of Form of: doktor (extra: female doctor) Categories (topical): Healthcare occupations Related terms: Doktora

Download JSONL data for doktora meaning in Tagalog (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "doctora",
        "4": "",
        "5": "female doctor"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish doctora (“female doctor”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish doctora (“female doctor”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜇᜓᜃ᜔ᜆᜓᜇ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "doktora (Baybayin spelling ᜇᜓᜃ᜔ᜆᜓᜇ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "dok‧to‧ra"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "tl",
          "name": "Healthcare occupations",
          "orig": "tl:Healthcare occupations",
          "parents": [
            "Healthcare",
            "Occupations",
            "Health",
            "Medicine",
            "People",
            "Work",
            "Body",
            "Biology",
            "Sciences",
            "Human",
            "Human activity",
            "All topics",
            "Human behaviour",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "female doctor",
          "word": "doktor"
        }
      ],
      "glosses": [
        "female equivalent of doktor: female doctor"
      ],
      "id": "en-doktora-tl-noun-BRJD6cwN",
      "links": [
        [
          "doktor",
          "doktor#Tagalog"
        ],
        [
          "female",
          "female"
        ],
        [
          "doctor",
          "doctor"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "Doktora"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dokˈtoɾa/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[dokˈtoː.ɾɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-oɾa"
    }
  ],
  "word": "doktora"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "doctora",
        "4": "",
        "5": "female doctor"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish doctora (“female doctor”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish doctora (“female doctor”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜇᜓᜃ᜔ᜆᜓᜇ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "doktora (Baybayin spelling ᜇᜓᜃ᜔ᜆᜓᜇ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "dok‧to‧ra"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "Doktora"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Rhymes:Tagalog/oɾa",
        "Rhymes:Tagalog/oɾa/3 syllables",
        "Tagalog 3-syllable words",
        "Tagalog entries with incorrect language header",
        "Tagalog female equivalent nouns",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog nouns",
        "Tagalog terms borrowed from Spanish",
        "Tagalog terms derived from Spanish",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with malumay pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
        "tl:Healthcare occupations"
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "female doctor",
          "word": "doktor"
        }
      ],
      "glosses": [
        "female equivalent of doktor: female doctor"
      ],
      "links": [
        [
          "doktor",
          "doktor#Tagalog"
        ],
        [
          "female",
          "female"
        ],
        [
          "doctor",
          "doctor"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dokˈtoɾa/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[dokˈtoː.ɾɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-oɾa"
    }
  ],
  "word": "doktora"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.