"doble" meaning in Tagalog

See doble in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈdoble/ [Standard-Tagalog], [ˈd̪ob.lɛ] [Standard-Tagalog] Forms: ᜇᜓᜊ᜔ᜎᜒ [Baybayin]
Rhymes: -oble Etymology: Borrowed from Spanish doble. Etymology templates: {{bor+|tl|es|doble}} Borrowed from Spanish doble Head templates: {{tl-adj|b=+}} doble (Baybayin spelling ᜇᜓᜊ᜔ᜎᜒ)
  1. double; twofold; twice as much Synonyms: ibayo, pinag-ibayo, doblado
    Sense id: en-doble-tl-adj-kqOMFTgN
  2. folded Synonyms: nakalupi, nakatupi, nakatiklop
    Sense id: en-doble-tl-adj-u-kA0Q6Y Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with malumay pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 2 88 2 2 7 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 4 78 3 3 12 Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 9 43 9 9 31 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 3 80 3 3 11
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: doble-bayad, doble-singil, doblehan, doblehin, magdoble Related terms: doblado, doble-antso, doble-karta, doble-presyo, doble-sentido, doblekara

Noun

IPA: /ˈdoble/ [Standard-Tagalog], [ˈd̪ob.lɛ] [Standard-Tagalog] Forms: ᜇᜓᜊ᜔ᜎᜒ [Baybayin]
Rhymes: -oble Etymology: Borrowed from Spanish doble. Etymology templates: {{bor+|tl|es|doble}} Borrowed from Spanish doble Head templates: {{tl-noun|b=+}} doble (Baybayin spelling ᜇᜓᜊ᜔ᜎᜒ)
  1. double (anything twice as large or as many)
    Sense id: en-doble-tl-noun-RUxFRAKe
  2. fold Synonyms: lupi, tupi, tiklop
    Sense id: en-doble-tl-noun-JVVBsdjG
  3. second ply
    Sense id: en-doble-tl-noun-BSOJjDxL
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "doble-bayad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "doble-singil"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "doblehan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "doblehin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "magdoble"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "doble"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish doble",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish doble.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜇᜓᜊ᜔ᜎᜒ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "doble (Baybayin spelling ᜇᜓᜊ᜔ᜎᜒ)",
      "name": "tl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "dob‧le"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "doblado"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "doble-antso"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "doble-karta"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "doble-presyo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "doble-sentido"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "doblekara"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "double; twofold; twice as much"
      ],
      "id": "en-doble-tl-adj-kqOMFTgN",
      "links": [
        [
          "double",
          "double"
        ],
        [
          "twofold",
          "twofold"
        ],
        [
          "twice",
          "twice"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ibayo"
        },
        {
          "word": "pinag-ibayo"
        },
        {
          "word": "doblado"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 88 2 2 7",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 78 3 3 12",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 43 9 9 31",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 80 3 3 11",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "folded"
      ],
      "id": "en-doble-tl-adj-u-kA0Q6Y",
      "links": [
        [
          "folded",
          "folded"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "nakalupi"
        },
        {
          "word": "nakatupi"
        },
        {
          "word": "nakatiklop"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdoble/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈd̪ob.lɛ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-oble"
    }
  ],
  "word": "doble"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "doble"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish doble",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish doble.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜇᜓᜊ᜔ᜎᜒ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "doble (Baybayin spelling ᜇᜓᜊ᜔ᜎᜒ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "dob‧le"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "double (anything twice as large or as many)"
      ],
      "id": "en-doble-tl-noun-RUxFRAKe",
      "links": [
        [
          "double",
          "double"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "fold"
      ],
      "id": "en-doble-tl-noun-JVVBsdjG",
      "links": [
        [
          "fold",
          "fold"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "lupi"
        },
        {
          "word": "tupi"
        },
        {
          "word": "tiklop"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "second ply"
      ],
      "id": "en-doble-tl-noun-BSOJjDxL",
      "links": [
        [
          "second",
          "second"
        ],
        [
          "ply",
          "ply"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdoble/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈd̪ob.lɛ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-oble"
    }
  ],
  "word": "doble"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/oble",
    "Rhymes:Tagalog/oble/2 syllables",
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog adjectives",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms borrowed from Spanish",
    "Tagalog terms derived from Spanish",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "doble-bayad"
    },
    {
      "word": "doble-singil"
    },
    {
      "word": "doblehan"
    },
    {
      "word": "doblehin"
    },
    {
      "word": "magdoble"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "doble"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish doble",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish doble.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜇᜓᜊ᜔ᜎᜒ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "doble (Baybayin spelling ᜇᜓᜊ᜔ᜎᜒ)",
      "name": "tl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "dob‧le"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "doblado"
    },
    {
      "word": "doble-antso"
    },
    {
      "word": "doble-karta"
    },
    {
      "word": "doble-presyo"
    },
    {
      "word": "doble-sentido"
    },
    {
      "word": "doblekara"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "double; twofold; twice as much"
      ],
      "links": [
        [
          "double",
          "double"
        ],
        [
          "twofold",
          "twofold"
        ],
        [
          "twice",
          "twice"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ibayo"
        },
        {
          "word": "pinag-ibayo"
        },
        {
          "word": "doblado"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "folded"
      ],
      "links": [
        [
          "folded",
          "folded"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "nakalupi"
        },
        {
          "word": "nakatupi"
        },
        {
          "word": "nakatiklop"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdoble/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈd̪ob.lɛ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-oble"
    }
  ],
  "word": "doble"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/oble",
    "Rhymes:Tagalog/oble/2 syllables",
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog adjectives",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms borrowed from Spanish",
    "Tagalog terms derived from Spanish",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "doble"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish doble",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish doble.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜇᜓᜊ᜔ᜎᜒ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "doble (Baybayin spelling ᜇᜓᜊ᜔ᜎᜒ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "dob‧le"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "double (anything twice as large or as many)"
      ],
      "links": [
        [
          "double",
          "double"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "fold"
      ],
      "links": [
        [
          "fold",
          "fold"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "lupi"
        },
        {
          "word": "tupi"
        },
        {
          "word": "tiklop"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "second ply"
      ],
      "links": [
        [
          "second",
          "second"
        ],
        [
          "ply",
          "ply"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdoble/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈd̪ob.lɛ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-oble"
    }
  ],
  "word": "doble"
}

Download raw JSONL data for doble meaning in Tagalog (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.