"di nga salamat" meaning in Tagalog

See di nga salamat in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /diʔ ˌŋaʔ saˈlamat/ [Standard-Tagalog], [d̪ɪʔ ˌŋaʔ sɐˈlaː.mɐt̪̚] [Standard-Tagalog], /di(ʔ) ˌŋa(ʔ) saˈlamat/ (note: with glottal stop elision), [d̪iː ˌŋaː sɐˈlaː.mɐt̪̚] (note: with glottal stop elision) Forms: dî ngâ salamat [canonical], ᜇᜒ ᜅ ᜐᜎᜋᜆ᜔ [Baybayin], ding̃a salamat [alternative]
Rhymes: -amat Head templates: {{tl-head|interjection|dî ngâ salamat|b=+}} dî ngâ salamat (Baybayin spelling ᜇᜒ ᜅ ᜐᜎᜋᜆ᜔), {{tlb|tl|obsolete}} (obsolete)
  1. may it be so (thankful while hoping for something hypothetical to be true) Tags: obsolete Synonyms: siya nawa, harimanawari, kahimanawari, maano, nawa, harinanga, harinawa, di siyang salamat, di nga bahagya, alalaong sana Related terms: sana
{
  "forms": [
    {
      "form": "dî ngâ salamat",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜇᜒ ᜅ ᜐᜎᜋᜆ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "ding̃a salamat",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "interjection",
        "2": "dî ngâ salamat",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "dî ngâ salamat (Baybayin spelling ᜇᜒ ᜅ ᜐᜎᜋᜆ᜔)",
      "name": "tl-head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "obsolete"
      },
      "expansion": "(obsolete)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "di"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "May it be so if that's true.",
          "text": "Di nga salamat kung totoo iyan.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "may it be so (thankful while hoping for something hypothetical to be true)"
      ],
      "id": "en-di_nga_salamat-tl-intj-y9HwUw5O",
      "links": [
        [
          "may",
          "may"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "sana"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "siya nawa"
        },
        {
          "word": "harimanawari"
        },
        {
          "word": "kahimanawari"
        },
        {
          "word": "maano"
        },
        {
          "word": "nawa"
        },
        {
          "word": "harinanga"
        },
        {
          "word": "harinawa"
        },
        {
          "word": "di siyang salamat"
        },
        {
          "word": "di nga bahagya"
        },
        {
          "word": "alalaong sana"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/diʔ ˌŋaʔ saˈlamat/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d̪ɪʔ ˌŋaʔ sɐˈlaː.mɐt̪̚]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/di(ʔ) ˌŋa(ʔ) saˈlamat/",
      "note": "with glottal stop elision"
    },
    {
      "ipa": "[d̪iː ˌŋaː sɐˈlaː.mɐt̪̚]",
      "note": "with glottal stop elision"
    },
    {
      "rhymes": "-amat"
    }
  ],
  "word": "di nga salamat"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "dî ngâ salamat",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜇᜒ ᜅ ᜐᜎᜋᜆ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "ding̃a salamat",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "interjection",
        "2": "dî ngâ salamat",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "dî ngâ salamat (Baybayin spelling ᜇᜒ ᜅ ᜐᜎᜋᜆ᜔)",
      "name": "tl-head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "obsolete"
      },
      "expansion": "(obsolete)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "di"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "intj",
  "related": [
    {
      "word": "sana"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Tagalog entries with incorrect language header",
        "Tagalog interjections",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog multiword terms",
        "Tagalog obsolete terms",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with malumay pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
        "Tagalog terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "May it be so if that's true.",
          "text": "Di nga salamat kung totoo iyan.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "may it be so (thankful while hoping for something hypothetical to be true)"
      ],
      "links": [
        [
          "may",
          "may"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "siya nawa"
        },
        {
          "word": "harimanawari"
        },
        {
          "word": "kahimanawari"
        },
        {
          "word": "maano"
        },
        {
          "word": "nawa"
        },
        {
          "word": "harinanga"
        },
        {
          "word": "harinawa"
        },
        {
          "word": "di siyang salamat"
        },
        {
          "word": "di nga bahagya"
        },
        {
          "word": "alalaong sana"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/diʔ ˌŋaʔ saˈlamat/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d̪ɪʔ ˌŋaʔ sɐˈlaː.mɐt̪̚]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/di(ʔ) ˌŋa(ʔ) saˈlamat/",
      "note": "with glottal stop elision"
    },
    {
      "ipa": "[d̪iː ˌŋaː sɐˈlaː.mɐt̪̚]",
      "note": "with glottal stop elision"
    },
    {
      "rhymes": "-amat"
    }
  ],
  "word": "di nga salamat"
}

Download raw JSONL data for di nga salamat meaning in Tagalog (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-21 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (db0bec0 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.