See banyaga in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "ms",
"3": "berniaga",
"t": "trade"
},
"expansion": "Borrowed from Malay berniaga (“trade”)",
"name": "bor+"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "sa",
"3": "वाणिज्यक",
"t": "merchant"
},
"expansion": "Sanskrit वाणिज्यक (vāṇijyaka, “merchant”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "semantic shift"
},
"expansion": "semantic shift",
"name": "lg"
},
{
"args": {
"1": "foreigner"
},
"expansion": "“foreigner”",
"name": "m-g"
},
{
"args": {
"1": "ilo",
"2": "baniaga",
"3": "",
"4": "trade"
},
"expansion": "Ilocano baniaga (“trade”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "pam",
"2": "banyaga",
"3": "",
"4": "trade"
},
"expansion": "Kapampangan banyaga (“trade”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ceb",
"2": "banyaga",
"3": "",
"4": "rascal"
},
"expansion": "Cebuano banyaga (“rascal”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "tsg",
"2": "banyaga'",
"3": "",
"4": "slave"
},
"expansion": "Tausug banyaga' (“slave”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Malay berniaga (“trade”), ultimately from Sanskrit वाणिज्यक (vāṇijyaka, “merchant”), derived from वाणिज (vāṇija, “merchant, trader”), with semantic shift to “foreigner”. Compare Ilocano baniaga (“trade”), Kapampangan banyaga (“trade”), Cebuano banyaga (“rascal”), and Tausug banyaga' (“slave”).",
"forms": [
{
"form": "banyagà",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ᜊᜈ᜔ᜌᜄ",
"tags": [
"Baybayin"
]
},
{
"form": "baniaga",
"tags": [
"alternative",
"obsolete"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "banyagà",
"b": "+"
},
"expansion": "banyagà (Baybayin spelling ᜊᜈ᜔ᜌᜄ)",
"name": "tl-adj"
}
],
"hyphenation": [
"ban‧ya‧ga"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ban‧ya‧ga"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"glosses": [
"foreign; alien"
],
"id": "en-banyaga-tl-adj-7nX1dTTp",
"links": [
[
"foreign",
"foreign"
],
[
"alien",
"alien"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/banˈjaɡaʔ/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[bɐnˈɲaː.ɣɐʔ]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "/banˈjaɡaʔ/",
"note": "no palatal assimilation"
},
{
"ipa": "[bɐn̪ˈjaː.ɣɐʔ]",
"note": "no palatal assimilation"
},
{
"rhymes": "-aɡaʔ"
}
],
"word": "banyaga"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "ipagbanyaga"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "kalanbanyaga"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "magbanyaga"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "mamanyaga"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "pagbanyagaan"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "pambanyaga"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "ms",
"3": "berniaga",
"t": "trade"
},
"expansion": "Borrowed from Malay berniaga (“trade”)",
"name": "bor+"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "sa",
"3": "वाणिज्यक",
"t": "merchant"
},
"expansion": "Sanskrit वाणिज्यक (vāṇijyaka, “merchant”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "semantic shift"
},
"expansion": "semantic shift",
"name": "lg"
},
{
"args": {
"1": "foreigner"
},
"expansion": "“foreigner”",
"name": "m-g"
},
{
"args": {
"1": "ilo",
"2": "baniaga",
"3": "",
"4": "trade"
},
"expansion": "Ilocano baniaga (“trade”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "pam",
"2": "banyaga",
"3": "",
"4": "trade"
},
"expansion": "Kapampangan banyaga (“trade”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ceb",
"2": "banyaga",
"3": "",
"4": "rascal"
},
"expansion": "Cebuano banyaga (“rascal”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "tsg",
"2": "banyaga'",
"3": "",
"4": "slave"
},
"expansion": "Tausug banyaga' (“slave”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Malay berniaga (“trade”), ultimately from Sanskrit वाणिज्यक (vāṇijyaka, “merchant”), derived from वाणिज (vāṇija, “merchant, trader”), with semantic shift to “foreigner”. Compare Ilocano baniaga (“trade”), Kapampangan banyaga (“trade”), Cebuano banyaga (“rascal”), and Tausug banyaga' (“slave”).",
"forms": [
{
"form": "banyagà",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ᜊᜈ᜔ᜌᜄ",
"tags": [
"Baybayin"
]
},
{
"form": "baniaga",
"tags": [
"alternative",
"obsolete"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "banyagà",
"b": "+"
},
"expansion": "banyagà (Baybayin spelling ᜊᜈ᜔ᜌᜄ)",
"name": "tl-noun"
}
],
"hyphenation": [
"ban‧ya‧ga"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ban‧ya‧ga"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "noun",
"related": [
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "magbabaliwas"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "magdaragang"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "maglalako"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "mangangalakal"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "0 44 30 26",
"kind": "other",
"langcode": "tl",
"name": "Occupations",
"orig": "tl:Occupations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"foreigner; alien"
],
"id": "en-banyaga-tl-noun-JizJQtUC",
"links": [
[
"foreigner",
"foreigner"
],
[
"alien",
"alien"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "dayuhan"
},
{
"word": "elyen"
}
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "18th–19th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
{
"_dis": "10 23 38 29",
"kind": "other",
"name": "Tagalog entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 14 41 31",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with Baybayin script",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "13 16 40 31",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with malumi pronunciation",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 57 43",
"kind": "other",
"langcode": "tl",
"name": "People",
"orig": "tl:People",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"wanderer who goes town to town like a stranger"
],
"id": "en-banyaga-tl-noun-QFx~Du5A",
"links": [
[
"wanderer",
"wanderer"
],
[
"town",
"town"
],
[
"stranger",
"stranger"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete) wanderer who goes town to town like a stranger"
],
"tags": [
"obsolete"
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "16th–18th c.",
"references": []
}
],
"categories": [],
"glosses": [
"merchant, peddler, or dealer who goes town to town; huckster"
],
"id": "en-banyaga-tl-noun-2b4kPu7z",
"links": [
[
"merchant",
"merchant"
],
[
"peddler",
"peddler"
],
[
"dealer",
"dealer"
],
[
"town",
"town"
],
[
"huckster",
"huckster"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete) merchant, peddler, or dealer who goes town to town; huckster"
],
"tags": [
"obsolete"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/banˈjaɡaʔ/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[bɐnˈɲaː.ɣɐʔ]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "/banˈjaɡaʔ/",
"note": "no palatal assimilation"
},
{
"ipa": "[bɐn̪ˈjaː.ɣɐʔ]",
"note": "no palatal assimilation"
},
{
"rhymes": "-aɡaʔ"
}
],
"word": "banyaga"
}
{
"categories": [
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Tagalog/aɡaʔ",
"Rhymes:Tagalog/aɡaʔ/3 syllables",
"Tagalog 3-syllable words",
"Tagalog adjectives",
"Tagalog entries with incorrect language header",
"Tagalog lemmas",
"Tagalog nouns",
"Tagalog terms borrowed from Malay",
"Tagalog terms derived from Malay",
"Tagalog terms derived from Sanskrit",
"Tagalog terms with Baybayin script",
"Tagalog terms with IPA pronunciation",
"Tagalog terms with malumi pronunciation",
"tl:Occupations",
"tl:People"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "ms",
"3": "berniaga",
"t": "trade"
},
"expansion": "Borrowed from Malay berniaga (“trade”)",
"name": "bor+"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "sa",
"3": "वाणिज्यक",
"t": "merchant"
},
"expansion": "Sanskrit वाणिज्यक (vāṇijyaka, “merchant”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "semantic shift"
},
"expansion": "semantic shift",
"name": "lg"
},
{
"args": {
"1": "foreigner"
},
"expansion": "“foreigner”",
"name": "m-g"
},
{
"args": {
"1": "ilo",
"2": "baniaga",
"3": "",
"4": "trade"
},
"expansion": "Ilocano baniaga (“trade”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "pam",
"2": "banyaga",
"3": "",
"4": "trade"
},
"expansion": "Kapampangan banyaga (“trade”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ceb",
"2": "banyaga",
"3": "",
"4": "rascal"
},
"expansion": "Cebuano banyaga (“rascal”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "tsg",
"2": "banyaga'",
"3": "",
"4": "slave"
},
"expansion": "Tausug banyaga' (“slave”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Malay berniaga (“trade”), ultimately from Sanskrit वाणिज्यक (vāṇijyaka, “merchant”), derived from वाणिज (vāṇija, “merchant, trader”), with semantic shift to “foreigner”. Compare Ilocano baniaga (“trade”), Kapampangan banyaga (“trade”), Cebuano banyaga (“rascal”), and Tausug banyaga' (“slave”).",
"forms": [
{
"form": "banyagà",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ᜊᜈ᜔ᜌᜄ",
"tags": [
"Baybayin"
]
},
{
"form": "baniaga",
"tags": [
"alternative",
"obsolete"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "banyagà",
"b": "+"
},
"expansion": "banyagà (Baybayin spelling ᜊᜈ᜔ᜌᜄ)",
"name": "tl-adj"
}
],
"hyphenation": [
"ban‧ya‧ga"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ban‧ya‧ga"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"glosses": [
"foreign; alien"
],
"links": [
[
"foreign",
"foreign"
],
[
"alien",
"alien"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/banˈjaɡaʔ/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[bɐnˈɲaː.ɣɐʔ]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "/banˈjaɡaʔ/",
"note": "no palatal assimilation"
},
{
"ipa": "[bɐn̪ˈjaː.ɣɐʔ]",
"note": "no palatal assimilation"
},
{
"rhymes": "-aɡaʔ"
}
],
"word": "banyaga"
}
{
"categories": [
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Tagalog/aɡaʔ",
"Rhymes:Tagalog/aɡaʔ/3 syllables",
"Tagalog 3-syllable words",
"Tagalog adjectives",
"Tagalog entries with incorrect language header",
"Tagalog lemmas",
"Tagalog nouns",
"Tagalog terms borrowed from Malay",
"Tagalog terms derived from Malay",
"Tagalog terms derived from Sanskrit",
"Tagalog terms with Baybayin script",
"Tagalog terms with IPA pronunciation",
"Tagalog terms with malumi pronunciation",
"tl:Occupations",
"tl:People"
],
"derived": [
{
"word": "ipagbanyaga"
},
{
"word": "kalanbanyaga"
},
{
"word": "magbanyaga"
},
{
"word": "mamanyaga"
},
{
"word": "pagbanyagaan"
},
{
"word": "pambanyaga"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "ms",
"3": "berniaga",
"t": "trade"
},
"expansion": "Borrowed from Malay berniaga (“trade”)",
"name": "bor+"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "sa",
"3": "वाणिज्यक",
"t": "merchant"
},
"expansion": "Sanskrit वाणिज्यक (vāṇijyaka, “merchant”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "semantic shift"
},
"expansion": "semantic shift",
"name": "lg"
},
{
"args": {
"1": "foreigner"
},
"expansion": "“foreigner”",
"name": "m-g"
},
{
"args": {
"1": "ilo",
"2": "baniaga",
"3": "",
"4": "trade"
},
"expansion": "Ilocano baniaga (“trade”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "pam",
"2": "banyaga",
"3": "",
"4": "trade"
},
"expansion": "Kapampangan banyaga (“trade”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ceb",
"2": "banyaga",
"3": "",
"4": "rascal"
},
"expansion": "Cebuano banyaga (“rascal”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "tsg",
"2": "banyaga'",
"3": "",
"4": "slave"
},
"expansion": "Tausug banyaga' (“slave”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Malay berniaga (“trade”), ultimately from Sanskrit वाणिज्यक (vāṇijyaka, “merchant”), derived from वाणिज (vāṇija, “merchant, trader”), with semantic shift to “foreigner”. Compare Ilocano baniaga (“trade”), Kapampangan banyaga (“trade”), Cebuano banyaga (“rascal”), and Tausug banyaga' (“slave”).",
"forms": [
{
"form": "banyagà",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ᜊᜈ᜔ᜌᜄ",
"tags": [
"Baybayin"
]
},
{
"form": "baniaga",
"tags": [
"alternative",
"obsolete"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "banyagà",
"b": "+"
},
"expansion": "banyagà (Baybayin spelling ᜊᜈ᜔ᜌᜄ)",
"name": "tl-noun"
}
],
"hyphenation": [
"ban‧ya‧ga"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ban‧ya‧ga"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "magbabaliwas"
},
{
"word": "magdaragang"
},
{
"word": "maglalako"
},
{
"word": "mangangalakal"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"foreigner; alien"
],
"links": [
[
"foreigner",
"foreigner"
],
[
"alien",
"alien"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "dayuhan"
},
{
"word": "elyen"
}
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "18th–19th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
"Tagalog terms with obsolete senses"
],
"glosses": [
"wanderer who goes town to town like a stranger"
],
"links": [
[
"wanderer",
"wanderer"
],
[
"town",
"town"
],
[
"stranger",
"stranger"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete) wanderer who goes town to town like a stranger"
],
"tags": [
"obsolete"
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "16th–18th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
"Tagalog terms with obsolete senses"
],
"glosses": [
"merchant, peddler, or dealer who goes town to town; huckster"
],
"links": [
[
"merchant",
"merchant"
],
[
"peddler",
"peddler"
],
[
"dealer",
"dealer"
],
[
"town",
"town"
],
[
"huckster",
"huckster"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete) merchant, peddler, or dealer who goes town to town; huckster"
],
"tags": [
"obsolete"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/banˈjaɡaʔ/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[bɐnˈɲaː.ɣɐʔ]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "/banˈjaɡaʔ/",
"note": "no palatal assimilation"
},
{
"ipa": "[bɐn̪ˈjaː.ɣɐʔ]",
"note": "no palatal assimilation"
},
{
"rhymes": "-aɡaʔ"
}
],
"word": "banyaga"
}
Download raw JSONL data for banyaga meaning in Tagalog (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-08 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.