"aga" meaning in Tagalog

See aga in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈʔaɡa/ [Standard-Tagalog], [ˈʔaː.ɣɐ] [Standard-Tagalog] Forms: ᜀᜄ [Baybayin]
Rhymes: -aɡa Etymology: From Proto-Philippine *ága (“early; punctual”). Etymology templates: {{inh|tl|phi-pro|*ága||early; punctual}} Proto-Philippine *ága (“early; punctual”) Head templates: {{tl-noun|b=+}} aga (Baybayin spelling ᜀᜄ)
  1. earliness Synonyms: kaagahan, agap
    Sense id: en-aga-tl-noun-BesROGte Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 90 10 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 86 14
  2. (obsolete) eating breakfast Tags: obsolete
    Sense id: en-aga-tl-noun-TFz240NB Categories (other): Tagalog terms with malumay pronunciation Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 40 60
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: agahan, kaumagahan, kinaumagahan, maaga, maaga-aga, maagahan, madaling-umaga, mag-aga, mag-agahan, magandang umaga, magpaaga, mapaaga, paaga, paagahin, pang-umaga, umaga, umagahan, umagahin, umagang-umaga

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "agahan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "kaumagahan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "kinaumagahan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "maaga"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "maaga-aga"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "maagahan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "madaling-umaga"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mag-aga"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mag-agahan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "magandang umaga"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "magpaaga"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mapaaga"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "paaga"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "paagahin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pang-umaga"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "umaga"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "umagahan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "umagahin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "umagang-umaga"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "phi-pro",
        "3": "*ága",
        "4": "",
        "5": "early; punctual"
      },
      "expansion": "Proto-Philippine *ága (“early; punctual”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Philippine *ága (“early; punctual”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜀᜄ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "aga (Baybayin spelling ᜀᜄ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧ga"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "earliness"
      ],
      "id": "en-aga-tl-noun-BesROGte",
      "links": [
        [
          "earliness",
          "earliness"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "kaagahan"
        },
        {
          "word": "agap"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "40 60",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eating breakfast"
      ],
      "id": "en-aga-tl-noun-TFz240NB",
      "links": [
        [
          "eat",
          "eat"
        ],
        [
          "breakfast",
          "breakfast"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) eating breakfast"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʔaɡa/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈʔaː.ɣɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aɡa"
    }
  ],
  "word": "aga"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 40 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/aɡa",
    "Rhymes:Tagalog/aɡa/2 syllables",
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog palindromes",
    "Tagalog terms derived from Proto-Philippine",
    "Tagalog terms inherited from Proto-Philippine",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "yo:Furniture",
    "yo:Mammals",
    "yo:Tools",
    "yo:Trees"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "agahan"
    },
    {
      "word": "kaumagahan"
    },
    {
      "word": "kinaumagahan"
    },
    {
      "word": "maaga"
    },
    {
      "word": "maaga-aga"
    },
    {
      "word": "maagahan"
    },
    {
      "word": "madaling-umaga"
    },
    {
      "word": "mag-aga"
    },
    {
      "word": "mag-agahan"
    },
    {
      "word": "magandang umaga"
    },
    {
      "word": "magpaaga"
    },
    {
      "word": "mapaaga"
    },
    {
      "word": "paaga"
    },
    {
      "word": "paagahin"
    },
    {
      "word": "pang-umaga"
    },
    {
      "word": "umaga"
    },
    {
      "word": "umagahan"
    },
    {
      "word": "umagahin"
    },
    {
      "word": "umagang-umaga"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "phi-pro",
        "3": "*ága",
        "4": "",
        "5": "early; punctual"
      },
      "expansion": "Proto-Philippine *ága (“early; punctual”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Philippine *ága (“early; punctual”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜀᜄ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "aga (Baybayin spelling ᜀᜄ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧ga"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "earliness"
      ],
      "links": [
        [
          "earliness",
          "earliness"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "kaagahan"
        },
        {
          "word": "agap"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "eating breakfast"
      ],
      "links": [
        [
          "eat",
          "eat"
        ],
        [
          "breakfast",
          "breakfast"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) eating breakfast"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʔaɡa/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈʔaː.ɣɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aɡa"
    }
  ],
  "word": "aga"
}

Download raw JSONL data for aga meaning in Tagalog (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.