"ᜉᜅᜒᜈᜓᜂᜈ᜔" meaning in Tagalog

See ᜉᜅᜒᜈᜓᜂᜈ᜔ in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Forms: panginuun [romanization]
Head templates: {{tl-proper noun}} ᜉᜅᜒᜈᜓᜂᜈ᜔ • (panginuun)
  1. Baybayin spelling of Panginoon Tags: Baybayin, alt-of Alternative form of: Panginoon
    Sense id: en-ᜉᜅᜒᜈᜓᜂᜈ᜔-tl-name-O1YK4hOG Categories (other): Tagalog terms with redundant script codes, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms in Baybayin script Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 57 43 Disambiguation of Tagalog terms in Baybayin script: 52 48

Noun

Forms: panginuun [romanization]
Head templates: {{tl-noun}} ᜉᜅᜒᜈᜓᜂᜈ᜔ • (panginuun)
  1. Baybayin spelling of panginoon Tags: Baybayin, alt-of Alternative form of: panginoon
    Sense id: en-ᜉᜅᜒᜈᜓᜂᜈ᜔-tl-noun-C7npGGH- Categories (other): Tagalog terms with redundant script codes, Tagalog terms in Baybayin script Disambiguation of Tagalog terms in Baybayin script: 52 48

Download JSON data for ᜉᜅᜒᜈᜓᜂᜈ᜔ meaning in Tagalog (1.8kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "panginuun",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ᜉᜅᜒᜈᜓᜂᜈ᜔ • (panginuun)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "panginoon"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms in Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Baybayin spelling of panginoon"
      ],
      "id": "en-ᜉᜅᜒᜈᜓᜂᜈ᜔-tl-noun-C7npGGH-",
      "links": [
        [
          "Baybayin",
          "Baybayin"
        ],
        [
          "panginoon",
          "panginoon#Tagalog"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Baybayin",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "ᜉᜅᜒᜈᜓᜂᜈ᜔"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "panginuun",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ᜉᜅᜒᜈᜓᜂᜈ᜔ • (panginuun)",
      "name": "tl-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Panginoon"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "57 43",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms in Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Baybayin spelling of Panginoon"
      ],
      "id": "en-ᜉᜅᜒᜈᜓᜂᜈ᜔-tl-name-O1YK4hOG",
      "links": [
        [
          "Baybayin",
          "Baybayin"
        ],
        [
          "Panginoon",
          "Panginoon#Tagalog"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Baybayin",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "ᜉᜅᜒᜈᜓᜂᜈ᜔"
}
{
  "categories": [
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog proper nouns",
    "Tagalog terms in Baybayin script"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "panginuun",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ᜉᜅᜒᜈᜓᜂᜈ᜔ • (panginuun)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "panginoon"
        }
      ],
      "categories": [
        "Tagalog terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "Baybayin spelling of panginoon"
      ],
      "links": [
        [
          "Baybayin",
          "Baybayin"
        ],
        [
          "panginoon",
          "panginoon#Tagalog"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Baybayin",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "ᜉᜅᜒᜈᜓᜂᜈ᜔"
}

{
  "categories": [
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog proper nouns",
    "Tagalog terms in Baybayin script"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "panginuun",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ᜉᜅᜒᜈᜓᜂᜈ᜔ • (panginuun)",
      "name": "tl-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Panginoon"
        }
      ],
      "categories": [
        "Tagalog terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "Baybayin spelling of Panginoon"
      ],
      "links": [
        [
          "Baybayin",
          "Baybayin"
        ],
        [
          "Panginoon",
          "Panginoon#Tagalog"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Baybayin",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "ᜉᜅᜒᜈᜓᜂᜈ᜔"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-18 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.