See vers in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "sjunga på sista versen"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "versmått"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "la",
"3": "versus",
"t": "turning"
},
"expansion": "Latin versus (“turning”)",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Latin versus (“turning”).",
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "sv-infl-noun-c-er",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "vers",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "vers",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "versen",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "versens",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "verser",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "versers",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "verserna",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "versernas",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "nouns",
"3": "",
"4": "",
"5": "",
"g": "c",
"g2": "",
"g3": "",
"g4": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "vers c",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "c"
},
"expansion": "vers c",
"name": "sv-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {},
"name": "sv-infl-noun-c-er"
}
],
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"pos": "noun",
"related": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "verserad"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "dikt"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "poem"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "poesi"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "rim"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "refräng"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "sång"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "visa"
}
],
"senses": [
{
"antonyms": [
{
"word": "prosa"
}
],
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
16
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
13,
18
]
],
"english": "He writes in verse",
"text": "Han skriver vers",
"translation": "He writes in verse",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
29,
33
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
38,
43
]
],
"english": "The Christmas greeting was written in verse",
"text": "Julhälsningen var skriven på vers",
"translation": "The Christmas greeting was written in verse",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"verse (as opposed to prose)"
],
"id": "en-vers-sv-noun-GC41bNXi",
"links": [
[
"verse",
"verse"
]
],
"tags": [
"common-gender"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
12
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
3
],
[
11,
16
]
],
"english": "The second verse of the song is pretty dirty",
"text": "Andra versen i visan är rätt snuskig",
"translation": "The second verse of the song is pretty dirty",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
26,
32
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
29,
38
]
],
"english": "I like the guitar playing in the verse",
"text": "Jag gillar gitarrspelet i versen",
"translation": "I like the guitar playing in the verse",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"a verse (of a song)"
],
"id": "en-vers-sv-noun-KQz0TNuU",
"links": [
[
"verse",
"verse"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "strof"
}
],
"tags": [
"common-gender"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "10 9 37 26 2 15",
"kind": "other",
"name": "Swedish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"a stich (line of poetry)"
],
"id": "en-vers-sv-noun-06Xn~pB6",
"links": [
[
"technical",
"technical"
],
[
"stich",
"stich"
]
],
"raw_glosses": [
"(technical) a stich (line of poetry)"
],
"tags": [
"common-gender"
],
"topics": [
"engineering",
"natural-sciences",
"physical-sciences",
"technical"
]
},
{
"categories": [],
"glosses": [
"a stanza (of a poem)"
],
"id": "en-vers-sv-noun-8WEnX3Hg",
"links": [
[
"stanza",
"stanza"
]
],
"raw_glosses": [
"(informal) a stanza (of a poem)"
],
"synonyms": [
{
"word": "strof"
}
],
"tags": [
"common-gender",
"informal"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
19,
23
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
17,
21
]
],
"english": "He has written a poem for me",
"text": "Han har skrivit en vers till mig",
"translation": "He has written a poem for me",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"a (short) poem"
],
"id": "en-vers-sv-noun-EGHm76B-",
"links": [
[
"poem",
"poem"
]
],
"raw_glosses": [
"(informal, by extension) a (short) poem"
],
"tags": [
"broadly",
"common-gender",
"informal"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
56,
60
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
62,
67
]
],
"english": "The golden rule is found in the gospel of Matthew, chapter 7, verse 12",
"text": "Den gyllene regeln står i Matteusevangeliet, kapitel 7, vers 12",
"translation": "The golden rule is found in the gospel of Matthew, chapter 7, verse 12",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"a verse (of the Bible)"
],
"id": "en-vers-sv-noun-LnQ3papM",
"links": [
[
"verse",
"verse"
]
],
"tags": [
"common-gender"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Sv-en vers.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/Sv-en_vers.ogg/Sv-en_vers.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/Sv-en_vers.ogg"
},
{
"rhymes": "-æʂ"
}
],
"word": "vers"
}
{
"categories": [
"Pages with 23 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Swedish/æʂ",
"Rhymes:Swedish/æʂ/1 syllable",
"Swedish common-gender nouns",
"Swedish entries with incorrect language header",
"Swedish lemmas",
"Swedish nouns",
"Swedish terms derived from Latin"
],
"derived": [
{
"word": "sjunga på sista versen"
},
{
"word": "versmått"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "la",
"3": "versus",
"t": "turning"
},
"expansion": "Latin versus (“turning”)",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Latin versus (“turning”).",
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "sv-infl-noun-c-er",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "vers",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "vers",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "versen",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "versens",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "verser",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "versers",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "verserna",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "versernas",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "nouns",
"3": "",
"4": "",
"5": "",
"g": "c",
"g2": "",
"g3": "",
"g4": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "vers c",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "c"
},
"expansion": "vers c",
"name": "sv-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {},
"name": "sv-infl-noun-c-er"
}
],
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "verserad"
},
{
"word": "dikt"
},
{
"word": "poem"
},
{
"word": "poesi"
},
{
"word": "rim"
},
{
"word": "refräng"
},
{
"word": "sång"
},
{
"word": "visa"
}
],
"senses": [
{
"antonyms": [
{
"word": "prosa"
}
],
"categories": [
"Swedish terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
16
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
13,
18
]
],
"english": "He writes in verse",
"text": "Han skriver vers",
"translation": "He writes in verse",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
29,
33
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
38,
43
]
],
"english": "The Christmas greeting was written in verse",
"text": "Julhälsningen var skriven på vers",
"translation": "The Christmas greeting was written in verse",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"verse (as opposed to prose)"
],
"links": [
[
"verse",
"verse"
]
],
"tags": [
"common-gender"
]
},
{
"categories": [
"Swedish terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
12
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
3
],
[
11,
16
]
],
"english": "The second verse of the song is pretty dirty",
"text": "Andra versen i visan är rätt snuskig",
"translation": "The second verse of the song is pretty dirty",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
26,
32
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
29,
38
]
],
"english": "I like the guitar playing in the verse",
"text": "Jag gillar gitarrspelet i versen",
"translation": "I like the guitar playing in the verse",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"a verse (of a song)"
],
"links": [
[
"verse",
"verse"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "strof"
}
],
"tags": [
"common-gender"
]
},
{
"categories": [
"Swedish technical terms"
],
"glosses": [
"a stich (line of poetry)"
],
"links": [
[
"technical",
"technical"
],
[
"stich",
"stich"
]
],
"raw_glosses": [
"(technical) a stich (line of poetry)"
],
"tags": [
"common-gender"
],
"topics": [
"engineering",
"natural-sciences",
"physical-sciences",
"technical"
]
},
{
"categories": [
"Swedish informal terms"
],
"glosses": [
"a stanza (of a poem)"
],
"links": [
[
"stanza",
"stanza"
]
],
"raw_glosses": [
"(informal) a stanza (of a poem)"
],
"synonyms": [
{
"word": "strof"
}
],
"tags": [
"common-gender",
"informal"
]
},
{
"categories": [
"Swedish informal terms",
"Swedish terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
19,
23
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
17,
21
]
],
"english": "He has written a poem for me",
"text": "Han har skrivit en vers till mig",
"translation": "He has written a poem for me",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"a (short) poem"
],
"links": [
[
"poem",
"poem"
]
],
"raw_glosses": [
"(informal, by extension) a (short) poem"
],
"tags": [
"broadly",
"common-gender",
"informal"
]
},
{
"categories": [
"Swedish terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
56,
60
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
62,
67
]
],
"english": "The golden rule is found in the gospel of Matthew, chapter 7, verse 12",
"text": "Den gyllene regeln står i Matteusevangeliet, kapitel 7, vers 12",
"translation": "The golden rule is found in the gospel of Matthew, chapter 7, verse 12",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"a verse (of the Bible)"
],
"links": [
[
"verse",
"verse"
]
],
"tags": [
"common-gender"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Sv-en vers.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/Sv-en_vers.ogg/Sv-en_vers.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/Sv-en_vers.ogg"
},
{
"rhymes": "-æʂ"
}
],
"word": "vers"
}
Download raw JSONL data for vers meaning in Swedish (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Swedish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-01 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.