See dag in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "alla helgons dag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "allhelgonadag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "annandag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "arbetsdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "avflyttningsdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "avresedag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "barnens dag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "bäst före-dag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "Dag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "daga"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagakarl"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagarvode"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagas"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagavdelning"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagbarn"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagbefäl"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagblad"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagbok"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagbrott"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagbrytning"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagbräckning"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagcenter"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagcentral"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagcentrum"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagdrivare"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagdriveri"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagdröm"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagdrömma"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagdrömmare"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagdrömmeri"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagen-efter-piller"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagen-efter-stämning"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dager"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagersättning"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagfjäril"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagförbindelse"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "daghem"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "daghotell"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagis"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagjämning"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagkirurgi"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagkirurgisk"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagledig"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "daglig"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagligen"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagligvara"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "daglilja"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "daglinne"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "daglön"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "daglönare"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagmamma"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagning"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagofficer"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagorder"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagordning"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagort"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagpappa"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagpatient"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagpenning"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagpersonal"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagrapport"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagresa"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagrum"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dags"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsaktualiteter"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsaktuell"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsarbete"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsbehov"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsbot"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsedel"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsens"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsetapp"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsform"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsfärsk"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsförtjänst"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsgammal"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsgenomsnitt"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagshändelser"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsinkomst"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsjukvård"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagskassa"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagskift"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsklar"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagskonsumtion"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagskrönika"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagskurs"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsled"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsljus"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagslång"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsläge"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagslända"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagslön"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsmarsch"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsmeja"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsnotering"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsnyheter"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagspenning"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagspolitik"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagspolitisk"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagspress"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagspris"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsprogram"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsranson"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsregn"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsresa"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsrutin"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsschema"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagssituation"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagstemperatur"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagstidning"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagstur"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsutflykt"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsverkare"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsverke"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsvers"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsvärde"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagsvärme"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagtaxa"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagteckna"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagtid"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagtinga"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagtingan"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagtraktamente"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagtåg"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagvatten"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagvill"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagvisa"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagvård"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dagöppning"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dygn"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dödsdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "festdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "fredag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "fridag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "födelsedag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "förbrukningsdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "goddag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "grabben hela dagen"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "gårdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "helgdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "högtidsdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "höstdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "i dag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "idag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "jubileumsdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "juldag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "kalenderdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "lördag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "marknadsdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "mellandag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "menlösa barns dag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "morgondag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "måndag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "namnsdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "onsdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "pingstdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "på dagen"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "påskdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "regnvädersdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "resdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "skoldag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "skottdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "sommardag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "söckendag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "söndag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "tisdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "tjugondag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "torsdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "trandag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "trettondag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "tävlingsdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "vardag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "vilodag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "vinterdag"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "vårdag"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": ":inh",
"3": "gmq-osw:dagher",
"id": "day",
"text": "++",
"tree": "1"
},
"expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *dʰegʷʰ-?\nProto-Germanic *dagaz\nOld Norse dagr\nOld Swedish dagher\nSwedish dag\nInherited from Old Swedish dagher, from Old Norse dagr, from Proto-Germanic *dagaz, possibly from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ-.",
"name": "etymon"
},
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "dager"
},
"expansion": "Doublet of dager",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *dʰegʷʰ-?\nProto-Germanic *dagaz\nOld Norse dagr\nOld Swedish dagher\nSwedish dag\nInherited from Old Swedish dagher, from Old Norse dagr, from Proto-Germanic *dagaz, possibly from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ-. Doublet of dager.",
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "l",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "dag",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "dags",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "dagen",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "dagens",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "dagar",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "dagars",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "dagarna",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "dagarnas",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "l",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "dag",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "dags",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "dan",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "dans",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "dar",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "dars",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "darna",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "darnas",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "nouns",
"3": "",
"4": "",
"5": "",
"g": "c",
"g2": "",
"g3": "",
"g4": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "dag c",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "c"
},
"expansion": "dag c",
"name": "sv-noun"
}
],
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"pos": "noun",
"related": [
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "day, nychthemeron",
"translation": "day, nychthemeron",
"word": "dygn"
}
],
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
13
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
7
],
[
14,
17
],
[
30,
33
],
[
53,
56
],
[
79,
82
]
],
"english": "One day / someday [\"beautiful day\" – common for \"one day\" in the sense of \"someday\"] we'll meet again",
"text": "En vacker dag möts vi igen",
"translation": "One day / someday [\"beautiful day\" – common for \"one day\" in the sense of \"someday\"] we'll meet again",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"a day"
],
"id": "en-dag-sv-noun-TtBC4Bzr",
"links": [
[
"day",
"day"
]
],
"tags": [
"common-gender"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "0 1 0 1 4 1 3 1 1 2 2 2 5 0 1 0 1 1 0 2 4 1 6 7 6 2 0 1 0 1 0 12 0 12 0 10 0 0 3 6 1 1 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with 24 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 2 0 0 5 0 2 0 1 2 2 2 5 0 0 0 0 0 0 2 4 0 6 8 6 2 0 0 0 0 0 13 0 13 0 12 0 0 4 6 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 9 2 3 1 3 1 27 1 27 1 23 1 1",
"kind": "other",
"name": "Pages using etymon with no ID",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 33 1 33 1 28 2 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with etymology trees",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 85 7 5",
"kind": "other",
"name": "Swedish entries with etymology texts",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 85 7 5",
"kind": "other",
"name": "Swedish entries with etymology trees",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 92 3 3",
"kind": "other",
"name": "Swedish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 79 0 0",
"kind": "other",
"langcode": "sv",
"name": "Time",
"orig": "sv:Time",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 91 3 3",
"kind": "other",
"langcode": "sv",
"name": "Units of measure",
"orig": "sv:Units of measure",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
38,
41
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
59,
62
],
[
65,
68
],
[
86,
89
],
[
96,
99
],
[
105,
108
],
[
128,
131
],
[
238,
241
],
[
252,
255
]
],
"english": "Because I'm going to ooh [no specific meaning in Swedish either] the whole night, ooh the whole day, ooh the whole night, scare the bejesus [or \"hell/shit,\" but not vulgar – literally \"scare stroke,\" as in make have a stroke] out of half the city. Ooh the whole night long, until you notice [discover] me. Ah-ooh ah-ooh-ah-ooh-ah-ooh.",
"ref": "1981, Åke Eriksson, Björn Uhr, “Ooa hela natten [Ooh the whole night]”performed by Attack:",
"text": "För jag ska ooa hela natten, ooa hela dan [dagen]. Ooa hela natten, skrämma slag på halva stan [staden]. Ooa hela natten lång, tills du upptäcker mig. Ao ao-ao-ao.",
"translation": "Because I'm going to ooh [no specific meaning in Swedish either] the whole night, ooh the whole day, ooh the whole night, scare the bejesus [or \"hell/shit,\" but not vulgar – literally \"scare stroke,\" as in make have a stroke] out of half the city. Ooh the whole night long, until you notice [discover] me. Ah-ooh ah-ooh-ah-ooh-ah-ooh.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"a day, the period of time between sunrise and sunset, daytime"
],
"id": "en-dag-sv-noun-aSDFn~-p",
"links": [
[
"daytime",
"daytime"
]
],
"tags": [
"common-gender"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Swedish links with redundant target parameters",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
20,
23
]
],
"english": "stormwater, runoff [day water]",
"text": "dagvatten",
"translation": "stormwater, runoff [day water]",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
29,
32
]
],
"english": "surface opening (to a mine) [day opening]",
"text": "dagöppning",
"translation": "surface opening (to a mine) [day opening]",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
7
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
27,
30
]
],
"english": "reveal, bring to light [up-day]",
"text": "uppdaga",
"translation": "reveal, bring to light [up-day]",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
23,
28
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
52,
59
]
],
"english": "come to light, become exposed [come/go/step (up) in the day]",
"text": "komma/gå/träda (upp) i dagen",
"translation": "come to light, become exposed [come/go/step (up) in the day]",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
14,
17
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
29,
32
],
[
46,
49
]
],
"english": "be plain to see, be plain as day [lie in open day]",
"text": "ligga i öppen dag",
"translation": "be plain to see, be plain as day [lie in open day]",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
62,
67
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
73,
80
]
],
"english": "From there, the ore is then loaded into minecarts and transported to the surface.",
"ref": "1955 December 29, Arbetaren, page 5:",
"text": "Därifrån tappas sedan malmen i malmhundarna och fraktas upp i dagen.",
"translation": "From there, the ore is then loaded into minecarts and transported to the surface.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"in the open (outdoors or exposed)"
],
"id": "en-dag-sv-noun-W96YZbMZ",
"links": [
[
"in the open",
"in the open"
]
],
"raw_glosses": [
"(in some expressions and compounds) in the open (outdoors or exposed)"
],
"raw_tags": [
"in some expressions and compounds"
],
"tags": [
"common-gender"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
24
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
7,
19
]
],
"english": "She is the image of her mom",
"text": "Hon är mamma upp i dagen",
"translation": "She is the image of her mom",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"to be the (spitting) image of someone, (when of someone's child, which is the most common case) to be a chip off the old block (bear a strong resemblance to someone, physically or more generally)"
],
"id": "en-dag-sv-noun-EwCAzx1X",
"links": [
[
"(spitting) image",
"spitting image"
],
[
"chip off the old block",
"chip off the old block"
]
],
"raw_glosses": [
"(idiomatic, in \"vara någon upp i dagen\") to be the (spitting) image of someone, (when of someone's child, which is the most common case) to be a chip off the old block (bear a strong resemblance to someone, physically or more generally)"
],
"raw_tags": [
"in \"vara någon upp i dagen\""
],
"tags": [
"common-gender",
"idiomatic"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/dɑː(ɡ)/"
},
{
"audio": "Sv-dag.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/Sv-dag.ogg/Sv-dag.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/Sv-dag.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-Dag.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q9027_%28swe%29-Moonhouse-Dag.wav/LL-Q9027_%28swe%29-Moonhouse-Dag.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q9027_%28swe%29-Moonhouse-Dag.wav/LL-Q9027_%28swe%29-Moonhouse-Dag.wav.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɑːɡ"
},
{
"rhymes": "-ɑː"
}
],
"word": "dag"
}
{
"categories": [
"Pages using etymon with no ID",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Pages with etymology trees",
"Rhymes:Swedish/ɑː",
"Rhymes:Swedish/ɑː/1 syllable",
"Rhymes:Swedish/ɑːɡ",
"Rhymes:Swedish/ɑːɡ/1 syllable",
"Swedish common-gender nouns",
"Swedish doublets",
"Swedish entries with etymology texts",
"Swedish entries with etymology trees",
"Swedish entries with incorrect language header",
"Swedish lemmas",
"Swedish nouns",
"Swedish terms derived from Old Norse",
"Swedish terms derived from Old Swedish",
"Swedish terms derived from Proto-Germanic",
"Swedish terms derived from Proto-Indo-European",
"Swedish terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰegʷʰ-",
"Swedish terms inherited from Old Norse",
"Swedish terms inherited from Old Swedish",
"Swedish terms inherited from Proto-Germanic",
"Swedish terms inherited from Proto-Indo-European",
"sv:Time",
"sv:Units of measure"
],
"derived": [
{
"word": "alla helgons dag"
},
{
"word": "allhelgonadag"
},
{
"word": "annandag"
},
{
"word": "arbetsdag"
},
{
"word": "avflyttningsdag"
},
{
"word": "avresedag"
},
{
"word": "barnens dag"
},
{
"word": "bäst före-dag"
},
{
"word": "Dag"
},
{
"word": "daga"
},
{
"word": "dagakarl"
},
{
"word": "dagarvode"
},
{
"word": "dagas"
},
{
"word": "dagavdelning"
},
{
"word": "dagbarn"
},
{
"word": "dagbefäl"
},
{
"word": "dagblad"
},
{
"word": "dagbok"
},
{
"word": "dagbrott"
},
{
"word": "dagbrytning"
},
{
"word": "dagbräckning"
},
{
"word": "dagcenter"
},
{
"word": "dagcentral"
},
{
"word": "dagcentrum"
},
{
"word": "dagdrivare"
},
{
"word": "dagdriveri"
},
{
"word": "dagdröm"
},
{
"word": "dagdrömma"
},
{
"word": "dagdrömmare"
},
{
"word": "dagdrömmeri"
},
{
"word": "dagen-efter-piller"
},
{
"word": "dagen-efter-stämning"
},
{
"word": "dager"
},
{
"word": "dagersättning"
},
{
"word": "dagfjäril"
},
{
"word": "dagförbindelse"
},
{
"word": "daghem"
},
{
"word": "daghotell"
},
{
"word": "dagis"
},
{
"word": "dagjämning"
},
{
"word": "dagkirurgi"
},
{
"word": "dagkirurgisk"
},
{
"word": "dagledig"
},
{
"word": "daglig"
},
{
"word": "dagligen"
},
{
"word": "dagligvara"
},
{
"word": "daglilja"
},
{
"word": "daglinne"
},
{
"word": "daglön"
},
{
"word": "daglönare"
},
{
"word": "dagmamma"
},
{
"word": "dagning"
},
{
"word": "dagofficer"
},
{
"word": "dagorder"
},
{
"word": "dagordning"
},
{
"word": "dagort"
},
{
"word": "dagpappa"
},
{
"word": "dagpatient"
},
{
"word": "dagpenning"
},
{
"word": "dagpersonal"
},
{
"word": "dagrapport"
},
{
"word": "dagresa"
},
{
"word": "dagrum"
},
{
"word": "dags"
},
{
"word": "dagsaktualiteter"
},
{
"word": "dagsaktuell"
},
{
"word": "dagsarbete"
},
{
"word": "dagsbehov"
},
{
"word": "dagsbot"
},
{
"word": "dagsedel"
},
{
"word": "dagsens"
},
{
"word": "dagsetapp"
},
{
"word": "dagsform"
},
{
"word": "dagsfärsk"
},
{
"word": "dagsförtjänst"
},
{
"word": "dagsgammal"
},
{
"word": "dagsgenomsnitt"
},
{
"word": "dagshändelser"
},
{
"word": "dagsinkomst"
},
{
"word": "dagsjukvård"
},
{
"word": "dagskassa"
},
{
"word": "dagskift"
},
{
"word": "dagsklar"
},
{
"word": "dagskonsumtion"
},
{
"word": "dagskrönika"
},
{
"word": "dagskurs"
},
{
"word": "dagsled"
},
{
"word": "dagsljus"
},
{
"word": "dagslång"
},
{
"word": "dagsläge"
},
{
"word": "dagslända"
},
{
"word": "dagslön"
},
{
"word": "dagsmarsch"
},
{
"word": "dagsmeja"
},
{
"word": "dagsnotering"
},
{
"word": "dagsnyheter"
},
{
"word": "dagspenning"
},
{
"word": "dagspolitik"
},
{
"word": "dagspolitisk"
},
{
"word": "dagspress"
},
{
"word": "dagspris"
},
{
"word": "dagsprogram"
},
{
"word": "dagsranson"
},
{
"word": "dagsregn"
},
{
"word": "dagsresa"
},
{
"word": "dagsrutin"
},
{
"word": "dagsschema"
},
{
"word": "dagssituation"
},
{
"word": "dagstemperatur"
},
{
"word": "dagstidning"
},
{
"word": "dagstur"
},
{
"word": "dagsutflykt"
},
{
"word": "dagsverkare"
},
{
"word": "dagsverke"
},
{
"word": "dagsvers"
},
{
"word": "dagsvärde"
},
{
"word": "dagsvärme"
},
{
"word": "dagtaxa"
},
{
"word": "dagteckna"
},
{
"word": "dagtid"
},
{
"word": "dagtinga"
},
{
"word": "dagtingan"
},
{
"word": "dagtraktamente"
},
{
"word": "dagtåg"
},
{
"word": "dagvatten"
},
{
"word": "dagvill"
},
{
"word": "dagvisa"
},
{
"word": "dagvård"
},
{
"word": "dagöppning"
},
{
"word": "dygn"
},
{
"word": "dödsdag"
},
{
"word": "festdag"
},
{
"word": "fredag"
},
{
"word": "fridag"
},
{
"word": "födelsedag"
},
{
"word": "förbrukningsdag"
},
{
"word": "goddag"
},
{
"word": "grabben hela dagen"
},
{
"word": "gårdag"
},
{
"word": "helgdag"
},
{
"word": "högtidsdag"
},
{
"word": "höstdag"
},
{
"word": "i dag"
},
{
"word": "idag"
},
{
"word": "jubileumsdag"
},
{
"word": "juldag"
},
{
"word": "kalenderdag"
},
{
"word": "lördag"
},
{
"word": "marknadsdag"
},
{
"word": "mellandag"
},
{
"word": "menlösa barns dag"
},
{
"word": "morgondag"
},
{
"word": "måndag"
},
{
"word": "namnsdag"
},
{
"word": "onsdag"
},
{
"word": "pingstdag"
},
{
"word": "på dagen"
},
{
"word": "påskdag"
},
{
"word": "regnvädersdag"
},
{
"word": "resdag"
},
{
"word": "skoldag"
},
{
"word": "skottdag"
},
{
"word": "sommardag"
},
{
"word": "söckendag"
},
{
"word": "söndag"
},
{
"word": "tisdag"
},
{
"word": "tjugondag"
},
{
"word": "torsdag"
},
{
"word": "trandag"
},
{
"word": "trettondag"
},
{
"word": "tävlingsdag"
},
{
"word": "vardag"
},
{
"word": "vilodag"
},
{
"word": "vinterdag"
},
{
"word": "vårdag"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": ":inh",
"3": "gmq-osw:dagher",
"id": "day",
"text": "++",
"tree": "1"
},
"expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *dʰegʷʰ-?\nProto-Germanic *dagaz\nOld Norse dagr\nOld Swedish dagher\nSwedish dag\nInherited from Old Swedish dagher, from Old Norse dagr, from Proto-Germanic *dagaz, possibly from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ-.",
"name": "etymon"
},
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "dager"
},
"expansion": "Doublet of dager",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *dʰegʷʰ-?\nProto-Germanic *dagaz\nOld Norse dagr\nOld Swedish dagher\nSwedish dag\nInherited from Old Swedish dagher, from Old Norse dagr, from Proto-Germanic *dagaz, possibly from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ-. Doublet of dager.",
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "l",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "dag",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "dags",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "dagen",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "dagens",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "dagar",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "dagars",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "dagarna",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "dagarnas",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "l",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "dag",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "dags",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "dan",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "dans",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "dar",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "dars",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "darna",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "darnas",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "nouns",
"3": "",
"4": "",
"5": "",
"g": "c",
"g2": "",
"g3": "",
"g4": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "dag c",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "c"
},
"expansion": "dag c",
"name": "sv-noun"
}
],
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"pos": "noun",
"related": [
{
"english": "day, nychthemeron",
"translation": "day, nychthemeron",
"word": "dygn"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Swedish terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
13
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
7
],
[
14,
17
],
[
30,
33
],
[
53,
56
],
[
79,
82
]
],
"english": "One day / someday [\"beautiful day\" – common for \"one day\" in the sense of \"someday\"] we'll meet again",
"text": "En vacker dag möts vi igen",
"translation": "One day / someday [\"beautiful day\" – common for \"one day\" in the sense of \"someday\"] we'll meet again",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"a day"
],
"links": [
[
"day",
"day"
]
],
"tags": [
"common-gender"
]
},
{
"categories": [
"Swedish terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
38,
41
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
59,
62
],
[
65,
68
],
[
86,
89
],
[
96,
99
],
[
105,
108
],
[
128,
131
],
[
238,
241
],
[
252,
255
]
],
"english": "Because I'm going to ooh [no specific meaning in Swedish either] the whole night, ooh the whole day, ooh the whole night, scare the bejesus [or \"hell/shit,\" but not vulgar – literally \"scare stroke,\" as in make have a stroke] out of half the city. Ooh the whole night long, until you notice [discover] me. Ah-ooh ah-ooh-ah-ooh-ah-ooh.",
"ref": "1981, Åke Eriksson, Björn Uhr, “Ooa hela natten [Ooh the whole night]”performed by Attack:",
"text": "För jag ska ooa hela natten, ooa hela dan [dagen]. Ooa hela natten, skrämma slag på halva stan [staden]. Ooa hela natten lång, tills du upptäcker mig. Ao ao-ao-ao.",
"translation": "Because I'm going to ooh [no specific meaning in Swedish either] the whole night, ooh the whole day, ooh the whole night, scare the bejesus [or \"hell/shit,\" but not vulgar – literally \"scare stroke,\" as in make have a stroke] out of half the city. Ooh the whole night long, until you notice [discover] me. Ah-ooh ah-ooh-ah-ooh-ah-ooh.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"a day, the period of time between sunrise and sunset, daytime"
],
"links": [
[
"daytime",
"daytime"
]
],
"tags": [
"common-gender"
]
},
{
"categories": [
"Swedish links with redundant target parameters",
"Swedish terms with quotations",
"Swedish terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
20,
23
]
],
"english": "stormwater, runoff [day water]",
"text": "dagvatten",
"translation": "stormwater, runoff [day water]",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
29,
32
]
],
"english": "surface opening (to a mine) [day opening]",
"text": "dagöppning",
"translation": "surface opening (to a mine) [day opening]",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
7
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
27,
30
]
],
"english": "reveal, bring to light [up-day]",
"text": "uppdaga",
"translation": "reveal, bring to light [up-day]",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
23,
28
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
52,
59
]
],
"english": "come to light, become exposed [come/go/step (up) in the day]",
"text": "komma/gå/träda (upp) i dagen",
"translation": "come to light, become exposed [come/go/step (up) in the day]",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
14,
17
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
29,
32
],
[
46,
49
]
],
"english": "be plain to see, be plain as day [lie in open day]",
"text": "ligga i öppen dag",
"translation": "be plain to see, be plain as day [lie in open day]",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
62,
67
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
73,
80
]
],
"english": "From there, the ore is then loaded into minecarts and transported to the surface.",
"ref": "1955 December 29, Arbetaren, page 5:",
"text": "Därifrån tappas sedan malmen i malmhundarna och fraktas upp i dagen.",
"translation": "From there, the ore is then loaded into minecarts and transported to the surface.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"in the open (outdoors or exposed)"
],
"links": [
[
"in the open",
"in the open"
]
],
"raw_glosses": [
"(in some expressions and compounds) in the open (outdoors or exposed)"
],
"raw_tags": [
"in some expressions and compounds"
],
"tags": [
"common-gender"
]
},
{
"categories": [
"Swedish idioms",
"Swedish terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
24
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
7,
19
]
],
"english": "She is the image of her mom",
"text": "Hon är mamma upp i dagen",
"translation": "She is the image of her mom",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"to be the (spitting) image of someone, (when of someone's child, which is the most common case) to be a chip off the old block (bear a strong resemblance to someone, physically or more generally)"
],
"links": [
[
"(spitting) image",
"spitting image"
],
[
"chip off the old block",
"chip off the old block"
]
],
"raw_glosses": [
"(idiomatic, in \"vara någon upp i dagen\") to be the (spitting) image of someone, (when of someone's child, which is the most common case) to be a chip off the old block (bear a strong resemblance to someone, physically or more generally)"
],
"raw_tags": [
"in \"vara någon upp i dagen\""
],
"tags": [
"common-gender",
"idiomatic"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/dɑː(ɡ)/"
},
{
"audio": "Sv-dag.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/Sv-dag.ogg/Sv-dag.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/Sv-dag.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-Dag.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q9027_%28swe%29-Moonhouse-Dag.wav/LL-Q9027_%28swe%29-Moonhouse-Dag.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q9027_%28swe%29-Moonhouse-Dag.wav/LL-Q9027_%28swe%29-Moonhouse-Dag.wav.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɑːɡ"
},
{
"rhymes": "-ɑː"
}
],
"word": "dag"
}
Download raw JSONL data for dag meaning in Swedish (13.3kB)
{
"called_from": "parser/304",
"msg": "HTML tag <div> not properly closed",
"path": [
"dag"
],
"section": "Swedish",
"subsection": "noun",
"title": "dag",
"trace": "started on line 78, detected on line 78"
}
{
"called_from": "parser/1336",
"msg": "no corresponding start tag found for </div>",
"path": [
"dag"
],
"section": "Swedish",
"subsection": "noun",
"title": "dag",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Swedish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-19 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.