See dag in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "alla helgons dag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "allhelgonadag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "annandag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "arbetsdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "avflyttningsdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "avresedag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "barnens dag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "bäst före-dag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Dag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "daga" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagakarl" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagarvode" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagas" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagavdelning" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagbarn" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagbefäl" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagblad" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagbok" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagbrott" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagbrytning" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagbräckning" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagcenter" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagcentral" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagcentrum" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagdrivare" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagdriveri" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagdröm" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagdrömma" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagdrömmare" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagdrömmeri" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagen-efter-piller" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagen-efter-stämning" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dager" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagersättning" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagfjäril" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagförbindelse" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "daghem" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "daghotell" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagis" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagjämning" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagkirurgi" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagkirurgisk" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagledig" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "daglig" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagligen" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagligvara" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "daglilja" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "daglinne" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "daglön" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "daglönare" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagmamma" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagning" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagofficer" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagorder" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagordning" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagort" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagpappa" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagpatient" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagpenning" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagpersonal" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagrapport" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagresa" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagrum" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dags" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsaktualiteter" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsaktuell" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsarbete" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsbehov" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsbot" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsedel" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsens" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsetapp" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsform" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsfärsk" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsförtjänst" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsgammal" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsgenomsnitt" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagshändelser" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsinkomst" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsjukvård" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagskassa" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagskift" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsklar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagskonsumtion" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagskrönika" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagskurs" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsled" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsljus" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagslång" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsläge" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagslända" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagslön" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsmarsch" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsmeja" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsnotering" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsnyheter" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagspenning" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagspolitik" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagspolitisk" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagspress" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagspris" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsprogram" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsranson" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsregn" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsresa" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsrutin" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsschema" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagssituation" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagstemperatur" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagstidning" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagstur" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsutflykt" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsverkare" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsverke" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsvers" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsvärde" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagsvärme" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagtaxa" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagteckna" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagtid" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagtinga" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagtingan" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagtraktamente" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagtåg" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagvatten" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagvill" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagvisa" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagvård" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dagöppning" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dygn" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dödsdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "festdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "fredag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "fridag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "födelsedag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "förbrukningsdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "goddag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "grabben hela dagen" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "gårdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "helgdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "högtidsdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "höstdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "i dag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "idag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "jubileumsdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "juldag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "kalenderdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "lördag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "marknadsdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "mellandag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "menlösa barns dag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "morgondag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "måndag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "namnsdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "onsdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pingstdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "på dagen" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "påskdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "regnvädersdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "resdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "skoldag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "skottdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "sommardag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "söckendag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "söndag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "tisdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "tjugondag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "torsdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "trandag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "trettondag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "tävlingsdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "vardag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "vilodag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "vinterdag" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "vårdag" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "dagher" }, "expansion": "Old Swedish dagher", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "non", "3": "dagr" }, "expansion": "Old Norse dagr", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gem-pro", "3": "*dagaz" }, "expansion": "Proto-Germanic *dagaz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "ine-pro", "3": "*dʰegʷʰ-", "4": "", "5": "to burn, to be illuminated" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn, to be illuminated”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "dager" }, "expansion": "Doublet of dager", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Swedish dagher, from Old Norse dagr, from Proto-Germanic *dagaz, from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn, to be illuminated”). Doublet of dager.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-infl-noun-c-ar", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "dag", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "dagen", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "dagar", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "dagarna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "dags", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dagens", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "dagars", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dagarnas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-noun-irreg-c", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "dag", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "dan", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "dar", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "darna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "dags", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dans", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "dars", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "darnas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "nouns", "3": "", "g": "c", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "dag c", "name": "head" }, { "args": { "1": "c" }, "expansion": "dag c", "name": "sv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "sv-infl-noun-c-ar" }, { "args": { "1": "dag", "2": "dagen", "3": "dagar", "4": "dagarna", "5": "dags", "6": "dagens", "7": "dagars", "8": "dagarnas", "base": "dag", "definitions": "", "gender": "Common" }, "name": "sv-decl-noun" }, { "args": { "1": "dag", "2": "dan", "3": "dar", "4": "darna", "5": "dags", "6": "dans", "7": "dars", "8": "darnas", "base": "dag", "definitions": "", "gender": "Common" }, "name": "sv-decl-noun" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "day, nychthemeron", "word": "dygn" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "En vacker dag möts vi igen\nOne day / someday [\"beautiful day\" – common for \"one day\" in the sense of \"someday\"] we'll meet again", "type": "example" } ], "glosses": [ "a day" ], "id": "en-dag-sv-noun-TtBC4Bzr", "links": [ [ "day", "day" ] ], "tags": [ "common-gender" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 0 0 1 5 1 2 1 1 2 2 1 5 0 1 1 1 1 0 2 5 0 7 8 6 2 0 0 0 1 0 14 0 14 0 12 1 0 0 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with 23 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 0 0 5 0 2 0 1 2 2 0 5 0 0 0 0 0 0 2 5 0 8 9 7 2 0 0 0 0 0 15 0 15 0 13 0 0 0 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 89 9 1", "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 75 0 6", "kind": "topical", "langcode": "sv", "name": "Time", "orig": "sv:Time", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 89 6 3", "kind": "topical", "langcode": "sv", "name": "Units of measure", "orig": "sv:Units of measure", "parents": [ "Metrology", "Quantity", "Applied sciences", "Mathematics", "Sciences", "Formal sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Because I'm going to ooh [no specific meaning in Swedish either] the whole night, ooh the whole day, ooh the whole night, scare the bejesus [or \"hell/shit,\" but not vulgar – literally \"scare stroke,\" as in make have a stroke] out of half the city. Ooh the whole night long, until you notice [discover] me. Ah-ooh ah-ooh-ah-ooh-ah-ooh.", "ref": "1981, Åke Eriksson, Björn Uhr (lyrics and music), “Ooa hela natten [Ooh the whole night]”performed by Attack:", "text": "För jag ska ooa hela natten, ooa hela dan [dagen]. Ooa hela natten, skrämma slag på halva stan [staden]. Ooa hela natten lång, tills du upptäcker mig. Ao ao-ao-ao.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a day, the period of time between sunrise and sunset, daytime" ], "id": "en-dag-sv-noun-aSDFn~-p", "links": [ [ "daytime", "daytime" ] ], "tags": [ "common-gender" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Swedish links with redundant target parameters", "parents": [ "Links with redundant target parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "stormwater, runoff [day water]", "text": "dagvatten", "type": "example" }, { "english": "surface opening (to a mine) [day opening]", "text": "dagöppning", "type": "example" }, { "english": "reveal, bring to light [up-day]", "text": "uppdaga", "type": "example" }, { "english": "come to light, become exposed [come/go/step (up) inthe day]", "text": "komma/gå/träda (upp) i dagen", "type": "example" }, { "english": "be plain to see, be plain as day [lie in open day]", "text": "ligga i öppen dag", "type": "example" } ], "glosses": [ "in the open (outdoors or exposed)" ], "id": "en-dag-sv-noun-W96YZbMZ", "links": [ [ "in the open", "in the open" ] ], "raw_glosses": [ "(in some expressions and compounds) in the open (outdoors or exposed)" ], "raw_tags": [ "in some expressions and compounds" ], "tags": [ "common-gender" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "She is the image of her mom", "text": "Hon är mamma upp i dagen", "type": "example" } ], "glosses": [ "to be the (spitting) image of someone, (when of someone's child, which is the most common case) to be a chip off the old block (bear a strong resemblance to someone, physically or more generally)" ], "id": "en-dag-sv-noun-EwCAzx1X", "links": [ [ "(spitting) image", "spitting image" ], [ "chip off the old block", "chip off the old block" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, in \"vara någon upp i dagen\") to be the (spitting) image of someone, (when of someone's child, which is the most common case) to be a chip off the old block (bear a strong resemblance to someone, physically or more generally)" ], "raw_tags": [ "in \"vara någon upp i dagen\"" ], "tags": [ "common-gender", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɑː(ɡ)/" }, { "audio": "Sv-dag.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/Sv-dag.ogg/Sv-dag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/Sv-dag.ogg" }, { "rhymes": "-ɑːɡ" }, { "rhymes": "-ɑː" } ], "wikipedia": [ "sv:dag" ], "word": "dag" }
{ "categories": [ "Pages with 23 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Swedish/ɑː", "Rhymes:Swedish/ɑː/1 syllable", "Rhymes:Swedish/ɑːɡ", "Rhymes:Swedish/ɑːɡ/1 syllable", "Swedish common-gender nouns", "Swedish doublets", "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish lemmas", "Swedish nouns", "Swedish terms derived from Old Norse", "Swedish terms derived from Old Swedish", "Swedish terms derived from Proto-Germanic", "Swedish terms derived from Proto-Indo-European", "Swedish terms inherited from Old Norse", "Swedish terms inherited from Old Swedish", "Swedish terms inherited from Proto-Germanic", "sv:Time", "sv:Units of measure" ], "derived": [ { "word": "alla helgons dag" }, { "word": "allhelgonadag" }, { "word": "annandag" }, { "word": "arbetsdag" }, { "word": "avflyttningsdag" }, { "word": "avresedag" }, { "word": "barnens dag" }, { "word": "bäst före-dag" }, { "word": "Dag" }, { "word": "daga" }, { "word": "dagakarl" }, { "word": "dagarvode" }, { "word": "dagas" }, { "word": "dagavdelning" }, { "word": "dagbarn" }, { "word": "dagbefäl" }, { "word": "dagblad" }, { "word": "dagbok" }, { "word": "dagbrott" }, { "word": "dagbrytning" }, { "word": "dagbräckning" }, { "word": "dagcenter" }, { "word": "dagcentral" }, { "word": "dagcentrum" }, { "word": "dagdrivare" }, { "word": "dagdriveri" }, { "word": "dagdröm" }, { "word": "dagdrömma" }, { "word": "dagdrömmare" }, { "word": "dagdrömmeri" }, { "word": "dagen-efter-piller" }, { "word": "dagen-efter-stämning" }, { "word": "dager" }, { "word": "dagersättning" }, { "word": "dagfjäril" }, { "word": "dagförbindelse" }, { "word": "daghem" }, { "word": "daghotell" }, { "word": "dagis" }, { "word": "dagjämning" }, { "word": "dagkirurgi" }, { "word": "dagkirurgisk" }, { "word": "dagledig" }, { "word": "daglig" }, { "word": "dagligen" }, { "word": "dagligvara" }, { "word": "daglilja" }, { "word": "daglinne" }, { "word": "daglön" }, { "word": "daglönare" }, { "word": "dagmamma" }, { "word": "dagning" }, { "word": "dagofficer" }, { "word": "dagorder" }, { "word": "dagordning" }, { "word": "dagort" }, { "word": "dagpappa" }, { "word": "dagpatient" }, { "word": "dagpenning" }, { "word": "dagpersonal" }, { "word": "dagrapport" }, { "word": "dagresa" }, { "word": "dagrum" }, { "word": "dags" }, { "word": "dagsaktualiteter" }, { "word": "dagsaktuell" }, { "word": "dagsarbete" }, { "word": "dagsbehov" }, { "word": "dagsbot" }, { "word": "dagsedel" }, { "word": "dagsens" }, { "word": "dagsetapp" }, { "word": "dagsform" }, { "word": "dagsfärsk" }, { "word": "dagsförtjänst" }, { "word": "dagsgammal" }, { "word": "dagsgenomsnitt" }, { "word": "dagshändelser" }, { "word": "dagsinkomst" }, { "word": "dagsjukvård" }, { "word": "dagskassa" }, { "word": "dagskift" }, { "word": "dagsklar" }, { "word": "dagskonsumtion" }, { "word": "dagskrönika" }, { "word": "dagskurs" }, { "word": "dagsled" }, { "word": "dagsljus" }, { "word": "dagslång" }, { "word": "dagsläge" }, { "word": "dagslända" }, { "word": "dagslön" }, { "word": "dagsmarsch" }, { "word": "dagsmeja" }, { "word": "dagsnotering" }, { "word": "dagsnyheter" }, { "word": "dagspenning" }, { "word": "dagspolitik" }, { "word": "dagspolitisk" }, { "word": "dagspress" }, { "word": "dagspris" }, { "word": "dagsprogram" }, { "word": "dagsranson" }, { "word": "dagsregn" }, { "word": "dagsresa" }, { "word": "dagsrutin" }, { "word": "dagsschema" }, { "word": "dagssituation" }, { "word": "dagstemperatur" }, { "word": "dagstidning" }, { "word": "dagstur" }, { "word": "dagsutflykt" }, { "word": "dagsverkare" }, { "word": "dagsverke" }, { "word": "dagsvers" }, { "word": "dagsvärde" }, { "word": "dagsvärme" }, { "word": "dagtaxa" }, { "word": "dagteckna" }, { "word": "dagtid" }, { "word": "dagtinga" }, { "word": "dagtingan" }, { "word": "dagtraktamente" }, { "word": "dagtåg" }, { "word": "dagvatten" }, { "word": "dagvill" }, { "word": "dagvisa" }, { "word": "dagvård" }, { "word": "dagöppning" }, { "word": "dygn" }, { "word": "dödsdag" }, { "word": "festdag" }, { "word": "fredag" }, { "word": "fridag" }, { "word": "födelsedag" }, { "word": "förbrukningsdag" }, { "word": "goddag" }, { "word": "grabben hela dagen" }, { "word": "gårdag" }, { "word": "helgdag" }, { "word": "högtidsdag" }, { "word": "höstdag" }, { "word": "i dag" }, { "word": "idag" }, { "word": "jubileumsdag" }, { "word": "juldag" }, { "word": "kalenderdag" }, { "word": "lördag" }, { "word": "marknadsdag" }, { "word": "mellandag" }, { "word": "menlösa barns dag" }, { "word": "morgondag" }, { "word": "måndag" }, { "word": "namnsdag" }, { "word": "onsdag" }, { "word": "pingstdag" }, { "word": "på dagen" }, { "word": "påskdag" }, { "word": "regnvädersdag" }, { "word": "resdag" }, { "word": "skoldag" }, { "word": "skottdag" }, { "word": "sommardag" }, { "word": "söckendag" }, { "word": "söndag" }, { "word": "tisdag" }, { "word": "tjugondag" }, { "word": "torsdag" }, { "word": "trandag" }, { "word": "trettondag" }, { "word": "tävlingsdag" }, { "word": "vardag" }, { "word": "vilodag" }, { "word": "vinterdag" }, { "word": "vårdag" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "dagher" }, "expansion": "Old Swedish dagher", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "non", "3": "dagr" }, "expansion": "Old Norse dagr", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gem-pro", "3": "*dagaz" }, "expansion": "Proto-Germanic *dagaz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "ine-pro", "3": "*dʰegʷʰ-", "4": "", "5": "to burn, to be illuminated" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn, to be illuminated”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "dager" }, "expansion": "Doublet of dager", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Swedish dagher, from Old Norse dagr, from Proto-Germanic *dagaz, from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn, to be illuminated”). Doublet of dager.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-infl-noun-c-ar", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "dag", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "dagen", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "dagar", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "dagarna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "dags", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dagens", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "dagars", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dagarnas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-noun-irreg-c", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "dag", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "dan", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "dar", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "darna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "dags", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dans", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "dars", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "darnas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "nouns", "3": "", "g": "c", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "dag c", "name": "head" }, { "args": { "1": "c" }, "expansion": "dag c", "name": "sv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "sv-infl-noun-c-ar" }, { "args": { "1": "dag", "2": "dagen", "3": "dagar", "4": "dagarna", "5": "dags", "6": "dagens", "7": "dagars", "8": "dagarnas", "base": "dag", "definitions": "", "gender": "Common" }, "name": "sv-decl-noun" }, { "args": { "1": "dag", "2": "dan", "3": "dar", "4": "darna", "5": "dags", "6": "dans", "7": "dars", "8": "darnas", "base": "dag", "definitions": "", "gender": "Common" }, "name": "sv-decl-noun" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "related": [ { "english": "day, nychthemeron", "word": "dygn" } ], "senses": [ { "categories": [ "Swedish terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "En vacker dag möts vi igen\nOne day / someday [\"beautiful day\" – common for \"one day\" in the sense of \"someday\"] we'll meet again", "type": "example" } ], "glosses": [ "a day" ], "links": [ [ "day", "day" ] ], "tags": [ "common-gender" ] }, { "categories": [ "Swedish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Because I'm going to ooh [no specific meaning in Swedish either] the whole night, ooh the whole day, ooh the whole night, scare the bejesus [or \"hell/shit,\" but not vulgar – literally \"scare stroke,\" as in make have a stroke] out of half the city. Ooh the whole night long, until you notice [discover] me. Ah-ooh ah-ooh-ah-ooh-ah-ooh.", "ref": "1981, Åke Eriksson, Björn Uhr (lyrics and music), “Ooa hela natten [Ooh the whole night]”performed by Attack:", "text": "För jag ska ooa hela natten, ooa hela dan [dagen]. Ooa hela natten, skrämma slag på halva stan [staden]. Ooa hela natten lång, tills du upptäcker mig. Ao ao-ao-ao.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a day, the period of time between sunrise and sunset, daytime" ], "links": [ [ "daytime", "daytime" ] ], "tags": [ "common-gender" ] }, { "categories": [ "Swedish links with redundant target parameters", "Swedish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "stormwater, runoff [day water]", "text": "dagvatten", "type": "example" }, { "english": "surface opening (to a mine) [day opening]", "text": "dagöppning", "type": "example" }, { "english": "reveal, bring to light [up-day]", "text": "uppdaga", "type": "example" }, { "english": "come to light, become exposed [come/go/step (up) inthe day]", "text": "komma/gå/träda (upp) i dagen", "type": "example" }, { "english": "be plain to see, be plain as day [lie in open day]", "text": "ligga i öppen dag", "type": "example" } ], "glosses": [ "in the open (outdoors or exposed)" ], "links": [ [ "in the open", "in the open" ] ], "raw_glosses": [ "(in some expressions and compounds) in the open (outdoors or exposed)" ], "raw_tags": [ "in some expressions and compounds" ], "tags": [ "common-gender" ] }, { "categories": [ "Swedish idioms", "Swedish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "She is the image of her mom", "text": "Hon är mamma upp i dagen", "type": "example" } ], "glosses": [ "to be the (spitting) image of someone, (when of someone's child, which is the most common case) to be a chip off the old block (bear a strong resemblance to someone, physically or more generally)" ], "links": [ [ "(spitting) image", "spitting image" ], [ "chip off the old block", "chip off the old block" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, in \"vara någon upp i dagen\") to be the (spitting) image of someone, (when of someone's child, which is the most common case) to be a chip off the old block (bear a strong resemblance to someone, physically or more generally)" ], "raw_tags": [ "in \"vara någon upp i dagen\"" ], "tags": [ "common-gender", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɑː(ɡ)/" }, { "audio": "Sv-dag.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/Sv-dag.ogg/Sv-dag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/Sv-dag.ogg" }, { "rhymes": "-ɑːɡ" }, { "rhymes": "-ɑː" } ], "wikipedia": [ "sv:dag" ], "word": "dag" }
Download raw JSONL data for dag meaning in Swedish (11.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Swedish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.