"granmama" meaning in Sranan Tongo

See granmama in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Compound of gran (“grand, old, honorable”) + mama (“mother”). Etymology templates: {{com|srn|gran|mama|t1=grand, old, honorable|t2=mother}} gran (“grand, old, honorable”) + mama (“mother”) Head templates: {{head|srn|noun}} granmama
  1. grandmother
    Sense id: en-granmama-srn-noun-wE2HqnCn
  2. (historical) the oldest enslaved woman in a household or on a plantation Tags: historical
    Sense id: en-granmama-srn-noun-rlBAQwTf Categories (other): Sranan Tongo entries with incorrect language header Disambiguation of Sranan Tongo entries with incorrect language header: 3 97

Download JSON data for granmama meaning in Sranan Tongo (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "gran",
        "3": "mama",
        "t1": "grand, old, honorable",
        "t2": "mother"
      },
      "expansion": "gran (“grand, old, honorable”) + mama (“mother”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of gran (“grand, old, honorable”) + mama (“mother”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "granmama",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sranan Tongo",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "My grandmother is my ancestor",
          "ref": "1783, C. L. Schumann, Neger-Englisches Worterbuch [Negro English Dictionary]",
          "text": "mi grangmamma na mi awo",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Hey Selecta, my grandmother always taught me: \"don't curse the caiman before crossing the river, boy\"",
          "ref": "2011, Selectabeats, Kayente (lyrics and music), “Djoegoe Djoegoe”",
          "text": "Ei Selecta, mi granmama ben leri mi altèit, \"no kosi kaiman fosi abra liba, boi\".",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "grandmother"
      ],
      "id": "en-granmama-srn-noun-wE2HqnCn",
      "links": [
        [
          "grandmother",
          "grandmother"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 97",
          "kind": "other",
          "name": "Sranan Tongo entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the oldest enslaved woman in a household or on a plantation"
      ],
      "id": "en-granmama-srn-noun-rlBAQwTf",
      "raw_glosses": [
        "(historical) the oldest enslaved woman in a household or on a plantation"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "word": "granmama"
}
{
  "categories": [
    "Sranan Tongo compound terms",
    "Sranan Tongo entries with incorrect language header",
    "Sranan Tongo lemmas",
    "Sranan Tongo nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "gran",
        "3": "mama",
        "t1": "grand, old, honorable",
        "t2": "mother"
      },
      "expansion": "gran (“grand, old, honorable”) + mama (“mother”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of gran (“grand, old, honorable”) + mama (“mother”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "granmama",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sranan Tongo",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Sranan Tongo terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "My grandmother is my ancestor",
          "ref": "1783, C. L. Schumann, Neger-Englisches Worterbuch [Negro English Dictionary]",
          "text": "mi grangmamma na mi awo",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Hey Selecta, my grandmother always taught me: \"don't curse the caiman before crossing the river, boy\"",
          "ref": "2011, Selectabeats, Kayente (lyrics and music), “Djoegoe Djoegoe”",
          "text": "Ei Selecta, mi granmama ben leri mi altèit, \"no kosi kaiman fosi abra liba, boi\".",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "grandmother"
      ],
      "links": [
        [
          "grandmother",
          "grandmother"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Sranan Tongo terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "the oldest enslaved woman in a household or on a plantation"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) the oldest enslaved woman in a household or on a plantation"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "word": "granmama"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Sranan Tongo dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.