See puela in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "fr", "3": "poêle", "4": "", "5": "frying pan, pan" }, "expansion": "Borrowed from French poêle (“frying pan, pan”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "patella" }, "expansion": "Latin patella", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "padilla", "3": "paella", "4": "paila" }, "expansion": "Doublet of padilla, paella, and paila", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from French poêle (“frying pan, pan”), from Latin patella. Doublet of padilla, paella, and paila.", "forms": [ { "form": "puelas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "puela f (plural puelas)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "pue‧la" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "New Mexican Spanish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "puelada" }, { "word": "puelar" } ], "examples": [ { "english": "The cooking / and / frying pans / that hang / tremble, / and the / locked doors / squeak and creak. […] My grandma's / tasty soup / for supper / simmers gently / in her skillet, / like water at Hot Springs / where she cuddles her arthritis.", "ref": "2004 January 16, Nasario García, Tiempos Lejanos: Poetic Images from the Past (overall work in English and Spanish), University of New Mexico Press, →ISBN, pages 53—88:", "text": "Se estremecen / las puelas / y bandejas / que están colgadas, / y rechinan / las puertas / que están atrancadas.[…]El caldito / de mi abuelita / borbotea / suavecito / en su puela / para la cena como los Ojitos Calientes / donde soba sus reumos.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "frying pan; skillet" ], "id": "en-puela-es-noun-aO355-zK", "links": [ [ "frying pan", "frying pan" ], [ "skillet", "skillet" ] ], "qualifier": "New Mexico", "raw_glosses": [ "(New Mexico) frying pan; skillet" ], "synonyms": [ { "word": "paila" }, { "word": "sartén" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpwela/" }, { "ipa": "[ˈpwe.la]" }, { "rhymes": "-ela" } ], "word": "puela" }
{ "derived": [ { "word": "puelada" }, { "word": "puelar" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "fr", "3": "poêle", "4": "", "5": "frying pan, pan" }, "expansion": "Borrowed from French poêle (“frying pan, pan”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "patella" }, "expansion": "Latin patella", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "padilla", "3": "paella", "4": "paila" }, "expansion": "Doublet of padilla, paella, and paila", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from French poêle (“frying pan, pan”), from Latin patella. Doublet of padilla, paella, and paila.", "forms": [ { "form": "puelas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "puela f (plural puelas)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "pue‧la" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "New Mexican Spanish", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/ela", "Rhymes:Spanish/ela/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish doublets", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish nouns", "Spanish terms borrowed from French", "Spanish terms derived from French", "Spanish terms derived from Latin", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The cooking / and / frying pans / that hang / tremble, / and the / locked doors / squeak and creak. […] My grandma's / tasty soup / for supper / simmers gently / in her skillet, / like water at Hot Springs / where she cuddles her arthritis.", "ref": "2004 January 16, Nasario García, Tiempos Lejanos: Poetic Images from the Past (overall work in English and Spanish), University of New Mexico Press, →ISBN, pages 53—88:", "text": "Se estremecen / las puelas / y bandejas / que están colgadas, / y rechinan / las puertas / que están atrancadas.[…]El caldito / de mi abuelita / borbotea / suavecito / en su puela / para la cena como los Ojitos Calientes / donde soba sus reumos.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "frying pan; skillet" ], "links": [ [ "frying pan", "frying pan" ], [ "skillet", "skillet" ] ], "qualifier": "New Mexico", "raw_glosses": [ "(New Mexico) frying pan; skillet" ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpwela/" }, { "ipa": "[ˈpwe.la]" }, { "rhymes": "-ela" } ], "synonyms": [ { "word": "paila" }, { "word": "sartén" } ], "word": "puela" }
Download raw JSONL data for puela meaning in Spanish (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-06 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.