"poner de vuelta y media" meaning in Spanish

See poner de vuelta y media in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: pongo de vuelta y media [first-person, present, singular], puse de vuelta y media [first-person, preterite, singular], puesto de vuelta y media [participle, past]
Head templates: {{es-verb}} poner de vuelta y media (first-person singular present pongo de vuelta y media, first-person singular preterite puse de vuelta y media, past participle puesto de vuelta y media)
  1. (idiomatic, transitive) to slag off; to give someone a piece of one's mind Tags: idiomatic, transitive Synonyms: poner a parir, poner a caldo, poner a caer de un burro
    Sense id: en-poner_de_vuelta_y_media-es-verb-C2YW2o26 Categories (other): Spanish entries with incorrect language header

Download JSON data for poner de vuelta y media meaning in Spanish (1.5kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "pongo de vuelta y media",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "puse de vuelta y media",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "puesto de vuelta y media",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "poner de vuelta y media (first-person singular present pongo de vuelta y media, first-person singular preterite puse de vuelta y media, past participle puesto de vuelta y media)",
      "name": "es-verb"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2009, Ciro Discepolo, Transitos y retornos solares",
          "text": "Si tenemos que poner de vuelta y media a alguien, éste es el momento justo para hacerlo.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to slag off; to give someone a piece of one's mind"
      ],
      "id": "en-poner_de_vuelta_y_media-es-verb-C2YW2o26",
      "links": [
        [
          "slag off",
          "slag off"
        ],
        [
          "give someone a piece of one's mind",
          "give someone a piece of one's mind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, transitive) to slag off; to give someone a piece of one's mind"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "poner a parir"
        },
        {
          "word": "poner a caldo"
        },
        {
          "word": "poner a caer de un burro"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "poner de vuelta y media"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "pongo de vuelta y media",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "puse de vuelta y media",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "puesto de vuelta y media",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "poner de vuelta y media (first-person singular present pongo de vuelta y media, first-person singular preterite puse de vuelta y media, past participle puesto de vuelta y media)",
      "name": "es-verb"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish idioms",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish terms with quotations",
        "Spanish transitive verbs",
        "Spanish verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2009, Ciro Discepolo, Transitos y retornos solares",
          "text": "Si tenemos que poner de vuelta y media a alguien, éste es el momento justo para hacerlo.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to slag off; to give someone a piece of one's mind"
      ],
      "links": [
        [
          "slag off",
          "slag off"
        ],
        [
          "give someone a piece of one's mind",
          "give someone a piece of one's mind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, transitive) to slag off; to give someone a piece of one's mind"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "poner a parir"
        },
        {
          "word": "poner a caldo"
        },
        {
          "word": "poner a caer de un burro"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "poner de vuelta y media"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.