"pachorra" meaning in Spanish

See pachorra in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /paˈt͡ʃora/, [paˈt͡ʃo.ra] Forms: pachorras [plural]
Rhymes: -ora Etymology: Unknown. Etymology templates: {{unk|es}} Unknown Head templates: {{es-noun|f}} pachorra f (plural pachorras)
  1. (colloquial) laziness, apathy Tags: colloquial, feminine Derived forms: pachorrear, pachorriento, pachorrudo
    Sense id: en-pachorra-es-noun-LLR-pEzk Categories (other): Spanish entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for pachorra meaning in Spanish (2.1kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "pachorra",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Portuguese: pachorra",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Portuguese: pachorra"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown.",
  "forms": [
    {
      "form": "pachorras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "pachorra f (plural pachorras)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧cho‧rra"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "pachorrear"
        },
        {
          "word": "pachorriento"
        },
        {
          "word": "pachorrudo"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1914, Miguel de Unamuno, “16”, in Niebla",
          "text": "Eres imposible, Mauricio –le decía Eugenia a su novio, en el cuchitril aquel de la portería–, completamente imposible, y si sigues así, si no sacudes esa pachorra, si no haces algo para buscarte una colocación y que podamos casarnos, soy capaz de cualquier disparate.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "text": "2013, Tito, Chile bicicleta. Una crónica de pedales y nostalgia., Aguilar →ISBN\nCon un tráfico similar al de Santiago y una pachorra de sus conductores muy superior a la nuestra, transitar por sus calles podía llegar a transformarse en una odisea. Sin embargo, terminamos de convencernos cuando encontramos una ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "I can't be bothered/arsed.",
          "text": "Tengo pachorra.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "laziness, apathy"
      ],
      "id": "en-pachorra-es-noun-LLR-pEzk",
      "links": [
        [
          "laziness",
          "laziness"
        ],
        [
          "apathy",
          "apathy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) laziness, apathy"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈt͡ʃora/"
    },
    {
      "ipa": "[paˈt͡ʃo.ra]"
    },
    {
      "rhymes": "-ora"
    }
  ],
  "word": "pachorra"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "pachorrear"
    },
    {
      "word": "pachorriento"
    },
    {
      "word": "pachorrudo"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "pachorra",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Portuguese: pachorra",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Portuguese: pachorra"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown.",
  "forms": [
    {
      "form": "pachorras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "pachorra f (plural pachorras)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧cho‧rra"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Rhymes:Spanish/ora",
        "Rhymes:Spanish/ora/3 syllables",
        "Spanish 3-syllable words",
        "Spanish colloquialisms",
        "Spanish countable nouns",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish feminine nouns",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish nouns",
        "Spanish terms with IPA pronunciation",
        "Spanish terms with quotations",
        "Spanish terms with unknown etymologies",
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1914, Miguel de Unamuno, “16”, in Niebla",
          "text": "Eres imposible, Mauricio –le decía Eugenia a su novio, en el cuchitril aquel de la portería–, completamente imposible, y si sigues así, si no sacudes esa pachorra, si no haces algo para buscarte una colocación y que podamos casarnos, soy capaz de cualquier disparate.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "text": "2013, Tito, Chile bicicleta. Una crónica de pedales y nostalgia., Aguilar →ISBN\nCon un tráfico similar al de Santiago y una pachorra de sus conductores muy superior a la nuestra, transitar por sus calles podía llegar a transformarse en una odisea. Sin embargo, terminamos de convencernos cuando encontramos una ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "I can't be bothered/arsed.",
          "text": "Tengo pachorra.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "laziness, apathy"
      ],
      "links": [
        [
          "laziness",
          "laziness"
        ],
        [
          "apathy",
          "apathy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) laziness, apathy"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈt͡ʃora/"
    },
    {
      "ipa": "[paˈt͡ʃo.ra]"
    },
    {
      "rhymes": "-ora"
    }
  ],
  "word": "pachorra"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.