See glorieta in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "fr", "3": "gloriette" }, "expansion": "Borrowed from French gloriette", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from French gloriette.", "forms": [ { "form": "glorietas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "glorieta f (plural glorietas)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "glo‧rie‧ta" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 47 1 2 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 5 7 2", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 3 8 3", "kind": "topical", "langcode": "es", "name": "Roads", "orig": "es:Roads", "parents": [ "Road transport", "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "There, I see in the landscaped roundabout two or three gray Armed Police Corps vehicles.", "ref": "1997, Pilar Urbano, Yo entré en el Cesid, page 183:", "text": "Estando ahí, veo en la glorieta ajardinada dos o tres vehículos grises de la Policía Armada.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "roundabout, traffic circle (road junction at which traffic streams circularly around a central island)" ], "id": "en-glorieta-es-noun-5XgpvitP", "links": [ [ "roundabout", "roundabout" ], [ "traffic circle", "traffic circle" ] ], "synonyms": [ { "word": "rotonda" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "es", "name": "Horticulture", "orig": "es:Horticulture", "parents": [ "Agriculture", "Botany", "Applied sciences", "Biology", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "arbor, bower" ], "id": "en-glorieta-es-noun-~O5pVX6N", "links": [ [ "horticulture", "horticulture" ], [ "arbor", "arbor" ], [ "bower", "bower" ] ], "raw_glosses": [ "(horticulture) arbor, bower" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "agriculture", "business", "horticulture", "lifestyle" ] }, { "glosses": [ "summerhouse, alcove, pavilion, gazebo" ], "id": "en-glorieta-es-noun-X9y5RuEw", "links": [ [ "summerhouse", "summerhouse" ], [ "alcove", "alcove" ], [ "pavilion", "pavilion" ], [ "gazebo", "gazebo" ] ], "synonyms": [ { "word": "cenador" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cuban Spanish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dominican Spanish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "kiosk; newsstand" ], "id": "en-glorieta-es-noun-fMNY7Tqo", "links": [ [ "kiosk", "kiosk" ], [ "newsstand", "newsstand" ] ], "raw_glosses": [ "(Cuba, Dominican Republic) kiosk; newsstand" ], "synonyms": [ { "word": "quiosco" } ], "tags": [ "Cuba", "Dominican-Republic", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡloˈɾjeta/" }, { "ipa": "[ɡloˈɾje.t̪a]" }, { "rhymes": "-eta" } ], "word": "glorieta" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/eta", "Rhymes:Spanish/eta/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish nouns", "Spanish terms borrowed from French", "Spanish terms derived from French", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish terms with audio pronunciation", "es:Roads" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "fr", "3": "gloriette" }, "expansion": "Borrowed from French gloriette", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from French gloriette.", "forms": [ { "form": "glorietas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "glorieta f (plural glorietas)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "glo‧rie‧ta" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Spanish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "There, I see in the landscaped roundabout two or three gray Armed Police Corps vehicles.", "ref": "1997, Pilar Urbano, Yo entré en el Cesid, page 183:", "text": "Estando ahí, veo en la glorieta ajardinada dos o tres vehículos grises de la Policía Armada.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "roundabout, traffic circle (road junction at which traffic streams circularly around a central island)" ], "links": [ [ "roundabout", "roundabout" ], [ "traffic circle", "traffic circle" ] ], "synonyms": [ { "word": "rotonda" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "es:Horticulture" ], "glosses": [ "arbor, bower" ], "links": [ [ "horticulture", "horticulture" ], [ "arbor", "arbor" ], [ "bower", "bower" ] ], "raw_glosses": [ "(horticulture) arbor, bower" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "agriculture", "business", "horticulture", "lifestyle" ] }, { "glosses": [ "summerhouse, alcove, pavilion, gazebo" ], "links": [ [ "summerhouse", "summerhouse" ], [ "alcove", "alcove" ], [ "pavilion", "pavilion" ], [ "gazebo", "gazebo" ] ], "synonyms": [ { "word": "cenador" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Cuban Spanish", "Dominican Spanish" ], "glosses": [ "kiosk; newsstand" ], "links": [ [ "kiosk", "kiosk" ], [ "newsstand", "newsstand" ] ], "raw_glosses": [ "(Cuba, Dominican Republic) kiosk; newsstand" ], "synonyms": [ { "word": "quiosco" } ], "tags": [ "Cuba", "Dominican-Republic", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡloˈɾjeta/" }, { "ipa": "[ɡloˈɾje.t̪a]" }, { "rhymes": "-eta" } ], "word": "glorieta" }
Download raw JSONL data for glorieta meaning in Spanish (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.