"espita" meaning in Spanish

See espita in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /esˈpita/, [esˈpi.t̪a] Forms: espitas [plural]
Rhymes: -ita Etymology: From Gothic 𐍃𐍀𐌹𐍄𐌿𐍃 (spitus, “spit”), from Proto-Germanic *spituz. Etymology templates: {{der|es|got|𐍃𐍀𐌹𐍄𐌿𐍃||spit}} Gothic 𐍃𐍀𐌹𐍄𐌿𐍃 (spitus, “spit”), {{der|es|gem-pro|*spituz}} Proto-Germanic *spituz Head templates: {{es-noun|f}} espita f (plural espitas)
  1. spigot, tap Tags: feminine
    Sense id: en-espita-es-noun-13bd3EtM
  2. spile Tags: feminine
    Sense id: en-espita-es-noun-RA595g9b
  3. (colloquial) boozehound Tags: colloquial, feminine
    Sense id: en-espita-es-noun-6k-8kClm
  4. (informal) dick; prick (penis) Tags: feminine, informal
    Sense id: en-espita-es-noun-PNlUw9fh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: espitoso
Etymology number: 1

Verb

IPA: /esˈpita/, [esˈpi.t̪a]
Rhymes: -ita Head templates: {{head|es|verb form}} espita
  1. inflection of espitar: Tags: form-of, indicative, present, singular, third-person Form of: espitar
    Sense id: en-espita-es-verb-MyJKVBt- Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 2 2 24 4 46 22
  2. inflection of espitar: Tags: form-of, imperative, second-person, singular Form of: espitar
    Sense id: en-espita-es-verb-thQ99z17
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Download JSON data for espita meaning in Spanish (3.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "espitoso"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "got",
        "3": "𐍃𐍀𐌹𐍄𐌿𐍃",
        "4": "",
        "5": "spit"
      },
      "expansion": "Gothic 𐍃𐍀𐌹𐍄𐌿𐍃 (spitus, “spit”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*spituz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *spituz",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Gothic 𐍃𐍀𐌹𐍄𐌿𐍃 (spitus, “spit”), from Proto-Germanic *spituz.",
  "forms": [
    {
      "form": "espitas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "espita f (plural espitas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "es‧pi‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2021 March 10, Carlos E. Cué, “El giro de Ciudadanos causa un terremoto político en España”, in El País",
          "text": "Murcia se ha convertido así en la espita que abre la guerra definitiva en el bloque de la derecha.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "spigot, tap"
      ],
      "id": "en-espita-es-noun-13bd3EtM",
      "links": [
        [
          "spigot",
          "spigot"
        ],
        [
          "tap",
          "tap"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "spile"
      ],
      "id": "en-espita-es-noun-RA595g9b",
      "links": [
        [
          "spile",
          "spile"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "boozehound"
      ],
      "id": "en-espita-es-noun-6k-8kClm",
      "links": [
        [
          "boozehound",
          "boozehound"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) boozehound"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "dick; prick (penis)"
      ],
      "id": "en-espita-es-noun-PNlUw9fh",
      "links": [
        [
          "dick",
          "dick"
        ],
        [
          "prick",
          "prick"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) dick; prick (penis)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/esˈpita/"
    },
    {
      "ipa": "[esˈpi.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "-ita"
    }
  ],
  "word": "espita"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "espita",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "es‧pi‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 2 24 4 46 22",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "espitar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of espitar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "id": "en-espita-es-verb-MyJKVBt-",
      "links": [
        [
          "espitar",
          "espitar#Spanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of espitar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "espitar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of espitar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-espita-es-verb-thQ99z17",
      "links": [
        [
          "espitar",
          "espitar#Spanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of espitar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/esˈpita/"
    },
    {
      "ipa": "[esˈpi.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "-ita"
    }
  ],
  "word": "espita"
}
{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/ita",
    "Rhymes:Spanish/ita/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish non-lemma forms",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms derived from Gothic",
    "Spanish terms derived from Proto-Germanic",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "Spanish verb forms"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "espitoso"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "got",
        "3": "𐍃𐍀𐌹𐍄𐌿𐍃",
        "4": "",
        "5": "spit"
      },
      "expansion": "Gothic 𐍃𐍀𐌹𐍄𐌿𐍃 (spitus, “spit”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*spituz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *spituz",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Gothic 𐍃𐍀𐌹𐍄𐌿𐍃 (spitus, “spit”), from Proto-Germanic *spituz.",
  "forms": [
    {
      "form": "espitas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "espita f (plural espitas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "es‧pi‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2021 March 10, Carlos E. Cué, “El giro de Ciudadanos causa un terremoto político en España”, in El País",
          "text": "Murcia se ha convertido así en la espita que abre la guerra definitiva en el bloque de la derecha.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "spigot, tap"
      ],
      "links": [
        [
          "spigot",
          "spigot"
        ],
        [
          "tap",
          "tap"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "spile"
      ],
      "links": [
        [
          "spile",
          "spile"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "boozehound"
      ],
      "links": [
        [
          "boozehound",
          "boozehound"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) boozehound"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "dick; prick (penis)"
      ],
      "links": [
        [
          "dick",
          "dick"
        ],
        [
          "prick",
          "prick"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) dick; prick (penis)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/esˈpita/"
    },
    {
      "ipa": "[esˈpi.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "-ita"
    }
  ],
  "word": "espita"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/ita",
    "Rhymes:Spanish/ita/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish non-lemma forms",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "Spanish verb forms"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "espita",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "es‧pi‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "espitar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of espitar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "links": [
        [
          "espitar",
          "espitar#Spanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of espitar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "espitar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of espitar:\n## third-person singular present indicative\n## second-person singular imperative",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "espitar",
          "espitar#Spanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of espitar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/esˈpita/"
    },
    {
      "ipa": "[esˈpi.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "-ita"
    }
  ],
  "word": "espita"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.