See consigo in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "cum sēcum", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "with with-himself", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin cum sēcum (literally “with with-himself”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "cum sēcum", "lit": "with with-himself" }, "expansion": "Inherited from Latin cum sēcum (literally “with with-himself”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "es", "2": "VL.", "3": "", "4": "" }, "expansion": "Vulgar Latin [Term?]", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "con-" }, "expansion": "con-", "name": "af" } ], "etymology_text": "Inherited from Latin cum sēcum (literally “with with-himself”). Classical Latin used just sēcum, but at a certain point in Vulgar Latin [Term?], the suffix -go in *sigo that developed by regular sound change was no longer recognized as a postposition, and it was reinforced with con-.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "consigo", "name": "es-adv" } ], "hyphenation": [ "con‧si‧go" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Spanish terms prefixed with con-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "with himself, herself, itself" ], "id": "en-consigo-es-adv-fK86jYx9", "links": [ [ "himself", "himself" ], [ "herself", "herself" ], [ "itself", "itself" ] ], "related": [ { "word": "con" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/konˈsiɡo/" }, { "ipa": "[kõnˈsi.ɣ̞o]" }, { "rhymes": "-iɡo" } ], "word": "consigo" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "verb form" }, "expansion": "consigo", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "con‧si‧go" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "0 0 28 11 3 1 28 0 28", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 29 10 2 1 29 0 29", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 99", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "conseguir" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of conseguir" ], "id": "en-consigo-es-verb-8GPHwy~y", "links": [ [ "conseguir", "conseguir#Spanish" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/konˈsiɡo/" }, { "ipa": "[kõnˈsi.ɣ̞o]" }, { "rhymes": "-iɡo" } ], "word": "consigo" }
{ "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/iɡo", "Rhymes:Spanish/iɡo/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish adverbs", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish non-lemma forms", "Spanish terms derived from Latin", "Spanish terms derived from Vulgar Latin", "Spanish terms inherited from Latin", "Spanish terms prefixed with con-", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish verb forms" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "cum sēcum", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "with with-himself", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin cum sēcum (literally “with with-himself”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "cum sēcum", "lit": "with with-himself" }, "expansion": "Inherited from Latin cum sēcum (literally “with with-himself”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "es", "2": "VL.", "3": "", "4": "" }, "expansion": "Vulgar Latin [Term?]", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "con-" }, "expansion": "con-", "name": "af" } ], "etymology_text": "Inherited from Latin cum sēcum (literally “with with-himself”). Classical Latin used just sēcum, but at a certain point in Vulgar Latin [Term?], the suffix -go in *sigo that developed by regular sound change was no longer recognized as a postposition, and it was reinforced with con-.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "consigo", "name": "es-adv" } ], "hyphenation": [ "con‧si‧go" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adv", "related": [ { "word": "con" } ], "senses": [ { "glosses": [ "with himself, herself, itself" ], "links": [ [ "himself", "himself" ], [ "herself", "herself" ], [ "itself", "itself" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/konˈsiɡo/" }, { "ipa": "[kõnˈsi.ɣ̞o]" }, { "rhymes": "-iɡo" } ], "word": "consigo" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/iɡo", "Rhymes:Spanish/iɡo/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish non-lemma forms", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish verb forms" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "verb form" }, "expansion": "consigo", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "con‧si‧go" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "conseguir" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of conseguir" ], "links": [ [ "conseguir", "conseguir#Spanish" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/konˈsiɡo/" }, { "ipa": "[kõnˈsi.ɣ̞o]" }, { "rhymes": "-iɡo" } ], "word": "consigo" }
Download raw JSONL data for consigo meaning in Spanish (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.