"coa" meaning in Spanish

See coa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈkoa/, [ˈko.a] Forms: coas [plural]
Rhymes: -oa Head templates: {{es-noun|f}} coa f (plural coas)
  1. primitive hoe, a sharp wooden rod formerly used by Native Americans to till the soil Tags: feminine
    Sense id: en-coa-es-noun-6dZZK25U Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 75 23 3
  2. (Chile, prison slang) low-class or criminal jargon Tags: Chile, feminine, slang
    Sense id: en-coa-es-noun-LCcYV4UI Categories (other): Chilean Spanish
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: coa de jima
Etymology number: 1

Noun

Forms: coas [plural]
Etymology: From C.O.A., Acronym of Cooperativa Ómnibus de Autobuses, a Melillan bus company. Etymology templates: {{acronym|es|Cooperativa Ómnibus de Autobuses}} Acronym of Cooperativa Ómnibus de Autobuses Head templates: {{es-noun|f}} coa f (plural coas)
  1. (Melilla) bus, specifically a Melillan bus Tags: feminine
    Sense id: en-coa-es-noun-gvuZH3Mc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "coa de jima"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "forms": [
    {
      "form": "coas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "coa f (plural coas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "co‧a"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "co‧a"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "75 23 3",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "primitive hoe, a sharp wooden rod formerly used by Native Americans to till the soil"
      ],
      "id": "en-coa-es-noun-6dZZK25U",
      "links": [
        [
          "hoe",
          "hoe"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chilean Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "low-class or criminal jargon"
      ],
      "id": "en-coa-es-noun-LCcYV4UI",
      "links": [
        [
          "prison",
          "prison"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Chile, prison slang) low-class or criminal jargon"
      ],
      "tags": [
        "Chile",
        "feminine",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkoa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈko.a]"
    },
    {
      "rhymes": "-oa"
    }
  ],
  "word": "coa"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "Cooperativa Ómnibus de Autobuses"
      },
      "expansion": "Acronym of Cooperativa Ómnibus de Autobuses",
      "name": "acronym"
    }
  ],
  "etymology_text": "From C.O.A., Acronym of Cooperativa Ómnibus de Autobuses, a Melillan bus company.",
  "forms": [
    {
      "form": "coas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "coa f (plural coas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              69,
              72
            ],
            [
              178,
              181
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              174,
              181
            ]
          ],
          "english": "They should put a bus stop right at the door/corner of the COA offices. Those of us who renew our cards monthly and want to go downtown don't have the option of catching the COA bus there and have to go to the stop at the border or in Minas de Rif.",
          "ref": "2025 January 7, “Los pensionistas melillenses utilizaron en 2025 el bono gratuito de la COA en más de 157.000 viajes, lo que revela el éxito de la nueva política de tarifas puesta en marcha por la Consejería de Medio Ambiente.”, in Facebook (Comment):",
          "text": "Deberían poner una parada en la puerta/esquina de las oficinas de la coa. Los que vamos a renovar mensualmente las tarjetas y queremos ir al centro no tenemos opción de coger la coa allí y tenemos que ir a la parada que está en la frontera o en minas de Rif.",
          "translation": "They should put a bus stop right at the door/corner of the COA offices. Those of us who renew our cards monthly and want to go downtown don't have the option of catching the COA bus there and have to go to the stop at the border or in Minas de Rif.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bus, specifically a Melillan bus"
      ],
      "id": "en-coa-es-noun-gvuZH3Mc",
      "links": [
        [
          "bus",
          "bus"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Melilla) bus, specifically a Melillan bus"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "coa"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/oa",
    "Rhymes:Spanish/oa/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish acronyms",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "coa de jima"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "forms": [
    {
      "form": "coas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "coa f (plural coas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "co‧a"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "co‧a"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "primitive hoe, a sharp wooden rod formerly used by Native Americans to till the soil"
      ],
      "links": [
        [
          "hoe",
          "hoe"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chilean Spanish",
        "Spanish prison slang"
      ],
      "glosses": [
        "low-class or criminal jargon"
      ],
      "links": [
        [
          "prison",
          "prison"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Chile, prison slang) low-class or criminal jargon"
      ],
      "tags": [
        "Chile",
        "feminine",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkoa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈko.a]"
    },
    {
      "rhymes": "-oa"
    }
  ],
  "word": "coa"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries",
    "Spanish acronyms",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish nouns"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "Cooperativa Ómnibus de Autobuses"
      },
      "expansion": "Acronym of Cooperativa Ómnibus de Autobuses",
      "name": "acronym"
    }
  ],
  "etymology_text": "From C.O.A., Acronym of Cooperativa Ómnibus de Autobuses, a Melillan bus company.",
  "forms": [
    {
      "form": "coas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "coa f (plural coas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              69,
              72
            ],
            [
              178,
              181
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              174,
              181
            ]
          ],
          "english": "They should put a bus stop right at the door/corner of the COA offices. Those of us who renew our cards monthly and want to go downtown don't have the option of catching the COA bus there and have to go to the stop at the border or in Minas de Rif.",
          "ref": "2025 January 7, “Los pensionistas melillenses utilizaron en 2025 el bono gratuito de la COA en más de 157.000 viajes, lo que revela el éxito de la nueva política de tarifas puesta en marcha por la Consejería de Medio Ambiente.”, in Facebook (Comment):",
          "text": "Deberían poner una parada en la puerta/esquina de las oficinas de la coa. Los que vamos a renovar mensualmente las tarjetas y queremos ir al centro no tenemos opción de coger la coa allí y tenemos que ir a la parada que está en la frontera o en minas de Rif.",
          "translation": "They should put a bus stop right at the door/corner of the COA offices. Those of us who renew our cards monthly and want to go downtown don't have the option of catching the COA bus there and have to go to the stop at the border or in Minas de Rif.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bus, specifically a Melillan bus"
      ],
      "links": [
        [
          "bus",
          "bus"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Melilla) bus, specifically a Melillan bus"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "coa"
}

Download raw JSONL data for coa meaning in Spanish (3.2kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Melilla",
  "path": [
    "coa"
  ],
  "section": "Spanish",
  "subsection": "noun",
  "title": "coa",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Melilla",
  "path": [
    "coa"
  ],
  "section": "Spanish",
  "subsection": "noun",
  "title": "coa",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.