"ammuttari" meaning in Sicilian

See ammuttari in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: From a- + n- + *buttari, the last element being from Old French bouter (“to strike, put”), of Germanic origin. Etymology templates: {{af|scn|a-|n-||alt3=*buttari}} a- + n- + *buttari, {{bor|scn|fro|bouter|t=to strike, put}} Old French bouter (“to strike, put”), {{der|scn|gem|-}} Germanic Head templates: {{head|scn|verb}} ammuttari
  1. (transitive) to push, press Tags: transitive
    Sense id: en-ammuttari-scn-verb-Vf19w0Lo Categories (other): Sicilian terms prefixed with a-, Sicilian terms prefixed with n- Disambiguation of Sicilian terms prefixed with a-: 13 13 13 21 25 16 Disambiguation of Sicilian terms prefixed with n-: 13 13 13 21 25 16
  2. (transitive) to drive, lead Tags: transitive
    Sense id: en-ammuttari-scn-verb-DU-5Q-86 Categories (other): Sicilian terms prefixed with a-, Sicilian terms prefixed with n- Disambiguation of Sicilian terms prefixed with a-: 13 13 13 21 25 16 Disambiguation of Sicilian terms prefixed with n-: 13 13 13 21 25 16
  3. (transitive) to raise, lift Tags: transitive
    Sense id: en-ammuttari-scn-verb-UTFb0qpc Categories (other): Sicilian terms prefixed with a-, Sicilian terms prefixed with n- Disambiguation of Sicilian terms prefixed with a-: 13 13 13 21 25 16 Disambiguation of Sicilian terms prefixed with n-: 13 13 13 21 25 16
  4. (intransitive, of a person or situation) to be unpleasant, harsh Tags: intransitive
    Sense id: en-ammuttari-scn-verb-5~8Elpas Categories (other): Sicilian terms prefixed with a-, Sicilian terms prefixed with n- Disambiguation of Sicilian terms prefixed with a-: 13 13 13 21 25 16 Disambiguation of Sicilian terms prefixed with n-: 13 13 13 21 25 16
  5. (intransitive) to work excessively, speed up Tags: intransitive
    Sense id: en-ammuttari-scn-verb-Qc-OFKpD Categories (other): Pages with 1 entry, Sicilian entries with incorrect language header, Sicilian terms prefixed with a-, Sicilian terms prefixed with n-, Sicilian terms suffixed with -ari Disambiguation of Pages with 1 entry: 10 10 10 15 41 13 Disambiguation of Sicilian entries with incorrect language header: 5 5 5 21 59 6 Disambiguation of Sicilian terms prefixed with a-: 13 13 13 21 25 16 Disambiguation of Sicilian terms prefixed with n-: 13 13 13 21 25 16 Disambiguation of Sicilian terms suffixed with -ari: 10 10 10 19 39 12
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 'mmuttari
Etymology number: 1

Verb

Etymology: From a- + n- + vutti (“barrel”) + -ari. Compare Italian imbottare. Etymology templates: {{af|scn|a-|n-|vutti|-ari|t3=barrel}} a- + n- + vutti (“barrel”) + -ari, {{cog|it|imbottare}} Italian imbottare Head templates: {{head|scn|verb}} ammuttari
  1. (transitive) to store in barrels Tags: transitive
    Sense id: en-ammuttari-scn-verb-3RyI-v49 Categories (other): Sicilian terms prefixed with a-, Sicilian terms prefixed with n- Disambiguation of Sicilian terms prefixed with a-: 13 13 13 21 25 16 Disambiguation of Sicilian terms prefixed with n-: 13 13 13 21 25 16
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 'mmuttari
Etymology number: 2

Alternative forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "a-",
        "3": "n-",
        "4": "",
        "alt3": "*buttari"
      },
      "expansion": "a- + n- + *buttari",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "fro",
        "3": "bouter",
        "t": "to strike, put"
      },
      "expansion": "Old French bouter (“to strike, put”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "gem",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a- + n- + *buttari, the last element being from Old French bouter (“to strike, put”), of Germanic origin.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "ammuttari",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sicilian",
  "lang_code": "scn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 13 13 21 25 16",
          "kind": "other",
          "name": "Sicilian terms prefixed with a-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 13 13 21 25 16",
          "kind": "other",
          "name": "Sicilian terms prefixed with n-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to push, press"
      ],
      "id": "en-ammuttari-scn-verb-Vf19w0Lo",
      "links": [
        [
          "push",
          "push"
        ],
        [
          "press",
          "press"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to push, press"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 13 13 21 25 16",
          "kind": "other",
          "name": "Sicilian terms prefixed with a-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 13 13 21 25 16",
          "kind": "other",
          "name": "Sicilian terms prefixed with n-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to drive, lead"
      ],
      "id": "en-ammuttari-scn-verb-DU-5Q-86",
      "links": [
        [
          "drive",
          "drive"
        ],
        [
          "lead",
          "lead"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to drive, lead"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 13 13 21 25 16",
          "kind": "other",
          "name": "Sicilian terms prefixed with a-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 13 13 21 25 16",
          "kind": "other",
          "name": "Sicilian terms prefixed with n-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to raise, lift"
      ],
      "id": "en-ammuttari-scn-verb-UTFb0qpc",
      "links": [
        [
          "raise",
          "raise"
        ],
        [
          "lift",
          "lift"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to raise, lift"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 13 13 21 25 16",
          "kind": "other",
          "name": "Sicilian terms prefixed with a-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 13 13 21 25 16",
          "kind": "other",
          "name": "Sicilian terms prefixed with n-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be unpleasant, harsh"
      ],
      "id": "en-ammuttari-scn-verb-5~8Elpas",
      "links": [
        [
          "unpleasant",
          "unpleasant"
        ],
        [
          "harsh",
          "harsh"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, of a person or situation) to be unpleasant, harsh"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a person or situation"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 10 10 15 41 13",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 5 5 21 59 6",
          "kind": "other",
          "name": "Sicilian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 13 13 21 25 16",
          "kind": "other",
          "name": "Sicilian terms prefixed with a-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 13 13 21 25 16",
          "kind": "other",
          "name": "Sicilian terms prefixed with n-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 10 10 19 39 12",
          "kind": "other",
          "name": "Sicilian terms suffixed with -ari",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to work excessively, speed up"
      ],
      "id": "en-ammuttari-scn-verb-Qc-OFKpD",
      "links": [
        [
          "work",
          "work"
        ],
        [
          "excessively",
          "excessively"
        ],
        [
          "speed up",
          "speed up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to work excessively, speed up"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "'mmuttari"
    }
  ],
  "word": "ammuttari"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "a-",
        "3": "n-",
        "4": "vutti",
        "5": "-ari",
        "t3": "barrel"
      },
      "expansion": "a- + n- + vutti (“barrel”) + -ari",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "imbottare"
      },
      "expansion": "Italian imbottare",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a- + n- + vutti (“barrel”) + -ari. Compare Italian imbottare.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "ammuttari",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sicilian",
  "lang_code": "scn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 13 13 21 25 16",
          "kind": "other",
          "name": "Sicilian terms prefixed with a-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 13 13 21 25 16",
          "kind": "other",
          "name": "Sicilian terms prefixed with n-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to store in barrels"
      ],
      "id": "en-ammuttari-scn-verb-3RyI-v49",
      "links": [
        [
          "store",
          "store"
        ],
        [
          "barrel",
          "barrel"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to store in barrels"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "'mmuttari"
    }
  ],
  "word": "ammuttari"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Sicilian entries with incorrect language header",
    "Sicilian lemmas",
    "Sicilian terms borrowed from Old French",
    "Sicilian terms derived from Germanic languages",
    "Sicilian terms derived from Old French",
    "Sicilian terms prefixed with a-",
    "Sicilian terms prefixed with n-",
    "Sicilian terms suffixed with -ari",
    "Sicilian verbs"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "a-",
        "3": "n-",
        "4": "",
        "alt3": "*buttari"
      },
      "expansion": "a- + n- + *buttari",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "fro",
        "3": "bouter",
        "t": "to strike, put"
      },
      "expansion": "Old French bouter (“to strike, put”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "gem",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a- + n- + *buttari, the last element being from Old French bouter (“to strike, put”), of Germanic origin.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "ammuttari",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sicilian",
  "lang_code": "scn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Sicilian transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to push, press"
      ],
      "links": [
        [
          "push",
          "push"
        ],
        [
          "press",
          "press"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to push, press"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Sicilian transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to drive, lead"
      ],
      "links": [
        [
          "drive",
          "drive"
        ],
        [
          "lead",
          "lead"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to drive, lead"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Sicilian transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to raise, lift"
      ],
      "links": [
        [
          "raise",
          "raise"
        ],
        [
          "lift",
          "lift"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to raise, lift"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Sicilian intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to be unpleasant, harsh"
      ],
      "links": [
        [
          "unpleasant",
          "unpleasant"
        ],
        [
          "harsh",
          "harsh"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, of a person or situation) to be unpleasant, harsh"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a person or situation"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Sicilian intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to work excessively, speed up"
      ],
      "links": [
        [
          "work",
          "work"
        ],
        [
          "excessively",
          "excessively"
        ],
        [
          "speed up",
          "speed up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to work excessively, speed up"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "'mmuttari"
    }
  ],
  "word": "ammuttari"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Sicilian entries with incorrect language header",
    "Sicilian lemmas",
    "Sicilian terms prefixed with a-",
    "Sicilian terms prefixed with n-",
    "Sicilian terms suffixed with -ari",
    "Sicilian verbs"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "a-",
        "3": "n-",
        "4": "vutti",
        "5": "-ari",
        "t3": "barrel"
      },
      "expansion": "a- + n- + vutti (“barrel”) + -ari",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "imbottare"
      },
      "expansion": "Italian imbottare",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a- + n- + vutti (“barrel”) + -ari. Compare Italian imbottare.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "ammuttari",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sicilian",
  "lang_code": "scn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Sicilian transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to store in barrels"
      ],
      "links": [
        [
          "store",
          "store"
        ],
        [
          "barrel",
          "barrel"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to store in barrels"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "'mmuttari"
    }
  ],
  "word": "ammuttari"
}

Download raw JSONL data for ammuttari meaning in Sicilian (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Sicilian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.