See granica in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sla-pro", "3": "*granica", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *granica", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sla-pro", "3": "*granica" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *granica", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *granica. Compare grána.", "forms": [ { "form": "grànica", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "гра̀ница", "tags": [ "Cyrillic" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sh-decl-noun\n", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "granica", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "granice", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "granice", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "granica", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "granici", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "granicama", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "granicu", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "granice", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "granico", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "granice", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "granici", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "granicama", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "granicom", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "granicama", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "head": "grànica" }, "expansion": "grànica f (Cyrillic spelling гра̀ница)", "name": "sh-noun" } ], "hyphenation": [ "gra‧ni‧ca" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "granica", "10": "granice", "11": "granici", "12": "granicama", "13": "granicom", "14": "granicama", "2": "granice", "3": "granice", "4": "granica", "5": "granici", "6": "granicama", "7": "granicu", "8": "granice", "9": "granico" }, "name": "sh-decl-noun" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Serbo-Croatian terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "country border", "text": "državna granica", "type": "example" }, { "english": "to cross the border", "text": "preći granicu", "type": "example" } ], "glosses": [ "border" ], "id": "en-granica-sh-noun-TxpV3kC8", "links": [ [ "border", "border" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Serbo-Croatian terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "within the boundaries of law", "text": "unutar granica zakona", "type": "example" }, { "english": "You crossed the line! (literally, “You crossed the limit!”)", "text": "Prešao si granicu!", "type": "example" } ], "glosses": [ "boundary, limit" ], "id": "en-granica-sh-noun-xFOyzTvb", "links": [ [ "boundary", "boundary" ], [ "limit", "limit" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡrǎnit͡sa/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "međa" } ], "word": "granica" }
{ "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "Serbo-Croatian feminine nouns", "Serbo-Croatian lemmas", "Serbo-Croatian nouns", "Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic", "Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic", "Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sla-pro", "3": "*granica", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *granica", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sla-pro", "3": "*granica" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *granica", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *granica. Compare grána.", "forms": [ { "form": "grànica", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "гра̀ница", "tags": [ "Cyrillic" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sh-decl-noun\n", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "granica", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "granice", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "granice", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "granica", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "granici", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "granicama", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "granicu", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "granice", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "granico", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "granice", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "granici", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "granicama", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "granicom", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "granicama", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "head": "grànica" }, "expansion": "grànica f (Cyrillic spelling гра̀ница)", "name": "sh-noun" } ], "hyphenation": [ "gra‧ni‧ca" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "granica", "10": "granice", "11": "granici", "12": "granicama", "13": "granicom", "14": "granicama", "2": "granice", "3": "granice", "4": "granica", "5": "granici", "6": "granicama", "7": "granicu", "8": "granice", "9": "granico" }, "name": "sh-decl-noun" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Serbo-Croatian terms with collocations" ], "examples": [ { "english": "country border", "text": "državna granica", "type": "example" }, { "english": "to cross the border", "text": "preći granicu", "type": "example" } ], "glosses": [ "border" ], "links": [ [ "border", "border" ] ] }, { "categories": [ "Serbo-Croatian terms with collocations", "Serbo-Croatian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "within the boundaries of law", "text": "unutar granica zakona", "type": "example" }, { "english": "You crossed the line! (literally, “You crossed the limit!”)", "text": "Prešao si granicu!", "type": "example" } ], "glosses": [ "boundary, limit" ], "links": [ [ "boundary", "boundary" ], [ "limit", "limit" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡrǎnit͡sa/" } ], "synonyms": [ { "word": "međa" } ], "word": "granica" }
Download raw JSONL data for granica meaning in Serbo-Croatian (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Serbo-Croatian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.