See да in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sla-pro", "3": "*da", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *da", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sla-pro", "3": "*da" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *da", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "sh", "2": "ine-pro", "3": "*deh₃-", "4": "", "5": "to give" }, "expansion": "Proto-Indo-European *deh₃- (“to give”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *da, probably old imperative of the word да̏ти, itself from Proto-Indo-European *deh₃- (“to give”).", "forms": [ { "form": "da", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "да (Latin spelling da)", "name": "sh-conjunction" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "he said that he would come", "text": "рекао је да ће доћи", "type": "example" }, { "english": "I've told him that I have no idea what he was talking about", "text": "одговорио сам му да немам појма о чему прича", "type": "example" } ], "glosses": [ "that" ], "id": "en-да-sh-conj-jn~AI2r0", "links": [ [ "that", "that" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "he came to tell me everything", "text": "дошао је да ми све исприча", "type": "example" }, { "english": "he arrived in our country in order to learn our language", "text": "стигао је у нашу земљу да научи наш језик", "type": "example" } ], "glosses": [ "in order to, to" ], "id": "en-да-sh-conj-TZQK8O6O", "links": [ [ "in order to", "in order to" ], [ "to", "to" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "he wants you to show him the way to the station", "text": "он хоће да му покажете пут до станице", "type": "example" } ], "glosses": [ "to (when the subjects of both clauses are not the same)" ], "id": "en-да-sh-conj-dFiFAPtk", "links": [ [ "to", "to" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Serbian Serbo-Croatian", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "0 1 15 51 0 0 23 0 0 0 4 6", "kind": "other", "name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 2 11 67 0 0 16 0 0 0 2 2", "kind": "other", "name": "Serbo-Croatian particles", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "he wants to talk with you", "text": "он жели да прича с вама", "type": "example" } ], "glosses": [ "to (when the subjects of both clauses are the same; for western Serbo-Croatian use infinitive instead of да + present tense)" ], "id": "en-да-sh-conj-pCX7Zuve", "links": [ [ "to", "to" ], [ "да", "да#Serbo-Croatian" ] ], "raw_glosses": [ "(Serbia) to (when the subjects of both clauses are the same; for western Serbo-Croatian use infinitive instead of да + present tense)" ], "tags": [ "Serbia" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "if I were you, I wouldn't bother too much with such details", "text": "да сам на вашем м(ј)есту, не бих се пуно замарао таквим детаљима", "type": "example" }, { "english": "if you worked harder, you would have earned more money", "text": "да си више радио, зарадио би више новца", "type": "example" } ], "glosses": [ "if (= кад)" ], "id": "en-да-sh-conj-3fi-4AsC", "links": [ [ "if", "if" ], [ "кад", "кад#Serbo-Croatian" ] ], "raw_glosses": [ "(subjunctive only) if (= кад)" ], "tags": [ "subjunctive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I remember, as if it were yesterday", "text": "с(ј)ећам се, као да је било јуче(р)", "type": "example" }, { "english": "as if you don't know what I'm talking about", "text": "као да не знаш о чему причам", "type": "example" } ], "glosses": [ "as if, like" ], "id": "en-да-sh-conj-O19~29kP", "links": [ [ "ка̏о", "као#Serbo-Croatian" ], [ "as if", "as if" ], [ "like", "like" ] ], "raw_glosses": [ "(with ка̏о) as if, like" ], "raw_tags": [ "with ка̏о" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I cannot enter a discussion without making a mess", "text": "не могу се укључити у расправу, а да не направим неред", "type": "example" }, { "english": "he's leaving without even saying goodbye", "text": "одлази, а да није рекао ни збогом", "type": "example" } ], "glosses": [ "without (usually after negative verbs)" ], "id": "en-да-sh-conj-Ly6xeSux", "links": [ [ "а", "а#Serbo-Croatian" ], [ "не", "не#Serbo-Croatian" ], [ "without", "without" ] ], "raw_glosses": [ "(а + да + не) without (usually after negative verbs)" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "even if I did it, it wouldn't have made much of a difference", "text": "а и да јесам то направио, не би то учинило неку разлику", "type": "example" } ], "glosses": [ "even if" ], "id": "en-да-sh-conj-OJH2K79-", "links": [ [ "а", "а#Serbo-Croatian" ], [ "и", "и#Serbo-Croatian" ], [ "even if", "even if" ] ], "raw_glosses": [ "(а + и + да) even if" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "he who fights with monsters might take care lest he thereby become a monster", "text": "онај који се бори против чудовишта треба пазити да тиме и сам не постане чудовиште", "type": "example" } ], "glosses": [ "lest" ], "id": "en-да-sh-conj-ugsgH7FX", "links": [ [ "lest", "lest" ] ] } ], "word": "да" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sla-pro", "3": "*da", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *da", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sla-pro", "3": "*da" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *da", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "sh", "2": "ine-pro", "3": "*deh₃-", "4": "", "5": "to give" }, "expansion": "Proto-Indo-European *deh₃- (“to give”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *da, probably old imperative of the word да̏ти, itself from Proto-Indo-European *deh₃- (“to give”).", "forms": [ { "form": "da", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "да (Latin spelling da)", "name": "sh-particle" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "particle", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Is that so? Yes!", "text": "Је ли тако? Да!", "type": "example" } ], "glosses": [ "yes" ], "id": "en-да-sh-particle-inmIkP6T", "links": [ [ "yes", "yes" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "are you thirsty?", "text": "да ли сте жедни?", "type": "example" }, { "english": "tell me if that is true?", "text": "реци ми да ли је то истина?", "type": "example" } ], "glosses": [ "used when starting a question" ], "id": "en-да-sh-particle-ejT9gRGW" }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "don't you dare!", "text": "да се ниси усудио!", "type": "example" }, { "english": "may God grant it!", "text": "да̑ Бог!", "type": "example" }, { "english": "let's begin!", "text": "да почнемо!", "type": "example" } ], "glosses": [ "in combination with other words, expressing wish, command etc." ], "id": "en-да-sh-particle-e-MSO8qt" } ], "word": "да" }
{ "categories": [ "Pages with 15 entries", "Pages with entries", "Serbo-Croatian conjunctions", "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "Serbo-Croatian lemmas", "Serbo-Croatian particles", "Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European", "Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic", "Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sla-pro", "3": "*da", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *da", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sla-pro", "3": "*da" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *da", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "sh", "2": "ine-pro", "3": "*deh₃-", "4": "", "5": "to give" }, "expansion": "Proto-Indo-European *deh₃- (“to give”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *da, probably old imperative of the word да̏ти, itself from Proto-Indo-European *deh₃- (“to give”).", "forms": [ { "form": "da", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "да (Latin spelling da)", "name": "sh-conjunction" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ "Serbo-Croatian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "he said that he would come", "text": "рекао је да ће доћи", "type": "example" }, { "english": "I've told him that I have no idea what he was talking about", "text": "одговорио сам му да немам појма о чему прича", "type": "example" } ], "glosses": [ "that" ], "links": [ [ "that", "that" ] ] }, { "categories": [ "Serbo-Croatian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "he came to tell me everything", "text": "дошао је да ми све исприча", "type": "example" }, { "english": "he arrived in our country in order to learn our language", "text": "стигао је у нашу земљу да научи наш језик", "type": "example" } ], "glosses": [ "in order to, to" ], "links": [ [ "in order to", "in order to" ], [ "to", "to" ] ] }, { "categories": [ "Serbo-Croatian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "he wants you to show him the way to the station", "text": "он хоће да му покажете пут до станице", "type": "example" } ], "glosses": [ "to (when the subjects of both clauses are not the same)" ], "links": [ [ "to", "to" ] ] }, { "categories": [ "Serbian Serbo-Croatian", "Serbo-Croatian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "he wants to talk with you", "text": "он жели да прича с вама", "type": "example" } ], "glosses": [ "to (when the subjects of both clauses are the same; for western Serbo-Croatian use infinitive instead of да + present tense)" ], "links": [ [ "to", "to" ], [ "да", "да#Serbo-Croatian" ] ], "raw_glosses": [ "(Serbia) to (when the subjects of both clauses are the same; for western Serbo-Croatian use infinitive instead of да + present tense)" ], "tags": [ "Serbia" ] }, { "categories": [ "Serbo-Croatian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "if I were you, I wouldn't bother too much with such details", "text": "да сам на вашем м(ј)есту, не бих се пуно замарао таквим детаљима", "type": "example" }, { "english": "if you worked harder, you would have earned more money", "text": "да си више радио, зарадио би више новца", "type": "example" } ], "glosses": [ "if (= кад)" ], "links": [ [ "if", "if" ], [ "кад", "кад#Serbo-Croatian" ] ], "raw_glosses": [ "(subjunctive only) if (= кад)" ], "tags": [ "subjunctive" ] }, { "categories": [ "Serbo-Croatian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I remember, as if it were yesterday", "text": "с(ј)ећам се, као да је било јуче(р)", "type": "example" }, { "english": "as if you don't know what I'm talking about", "text": "као да не знаш о чему причам", "type": "example" } ], "glosses": [ "as if, like" ], "links": [ [ "ка̏о", "као#Serbo-Croatian" ], [ "as if", "as if" ], [ "like", "like" ] ], "raw_glosses": [ "(with ка̏о) as if, like" ], "raw_tags": [ "with ка̏о" ] }, { "categories": [ "Serbo-Croatian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I cannot enter a discussion without making a mess", "text": "не могу се укључити у расправу, а да не направим неред", "type": "example" }, { "english": "he's leaving without even saying goodbye", "text": "одлази, а да није рекао ни збогом", "type": "example" } ], "glosses": [ "without (usually after negative verbs)" ], "links": [ [ "а", "а#Serbo-Croatian" ], [ "не", "не#Serbo-Croatian" ], [ "without", "without" ] ], "raw_glosses": [ "(а + да + не) without (usually after negative verbs)" ] }, { "categories": [ "Serbo-Croatian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "even if I did it, it wouldn't have made much of a difference", "text": "а и да јесам то направио, не би то учинило неку разлику", "type": "example" } ], "glosses": [ "even if" ], "links": [ [ "а", "а#Serbo-Croatian" ], [ "и", "и#Serbo-Croatian" ], [ "even if", "even if" ] ], "raw_glosses": [ "(а + и + да) even if" ] }, { "categories": [ "Serbo-Croatian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "he who fights with monsters might take care lest he thereby become a monster", "text": "онај који се бори против чудовишта треба пазити да тиме и сам не постане чудовиште", "type": "example" } ], "glosses": [ "lest" ], "links": [ [ "lest", "lest" ] ] } ], "word": "да" } { "categories": [ "Pages with 15 entries", "Pages with entries", "Serbo-Croatian conjunctions", "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "Serbo-Croatian lemmas", "Serbo-Croatian particles", "Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European", "Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic", "Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sla-pro", "3": "*da", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *da", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sla-pro", "3": "*da" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *da", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "sh", "2": "ine-pro", "3": "*deh₃-", "4": "", "5": "to give" }, "expansion": "Proto-Indo-European *deh₃- (“to give”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *da, probably old imperative of the word да̏ти, itself from Proto-Indo-European *deh₃- (“to give”).", "forms": [ { "form": "da", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "да (Latin spelling da)", "name": "sh-particle" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "particle", "senses": [ { "categories": [ "Serbo-Croatian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Is that so? Yes!", "text": "Је ли тако? Да!", "type": "example" } ], "glosses": [ "yes" ], "links": [ [ "yes", "yes" ] ] }, { "categories": [ "Serbo-Croatian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "are you thirsty?", "text": "да ли сте жедни?", "type": "example" }, { "english": "tell me if that is true?", "text": "реци ми да ли је то истина?", "type": "example" } ], "glosses": [ "used when starting a question" ] }, { "categories": [ "Serbo-Croatian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "don't you dare!", "text": "да се ниси усудио!", "type": "example" }, { "english": "may God grant it!", "text": "да̑ Бог!", "type": "example" }, { "english": "let's begin!", "text": "да почнемо!", "type": "example" } ], "glosses": [ "in combination with other words, expressing wish, command etc." ] } ], "word": "да" }
Download raw JSONL data for да meaning in Serbo-Croatian (8.0kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: а + да + не", "path": [ "да" ], "section": "Serbo-Croatian", "subsection": "conjunction", "title": "да", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: а + да + не", "path": [ "да" ], "section": "Serbo-Croatian", "subsection": "conjunction", "title": "да", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: а + и + да", "path": [ "да" ], "section": "Serbo-Croatian", "subsection": "conjunction", "title": "да", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: а + и + да", "path": [ "да" ], "section": "Serbo-Croatian", "subsection": "conjunction", "title": "да", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Serbo-Croatian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.