See človek in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for človek meaning in Serbo-Croatian (3.6kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sla-pro", "3": "*člověkъ", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *člověkъ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sla-pro", "3": "*člověkъ" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *člověkъ", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "sla-pro", "2": "*čьlověkъ" }, "expansion": "*čьlověkъ", "name": "m" }, { "args": { "1": "sla-pro", "2": "*čelověkъ" }, "expansion": "*čelověkъ", "name": "m" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *člověkъ, *čьlověkъ, *čelověkъ.", "forms": [ { "form": "чловек", "tags": [ "Cyrillic" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m" }, "expansion": "človek m (Cyrillic spelling чловек)", "name": "sh-noun" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kajkavian Serbo-Croatian", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "sh", "name": "People", "orig": "sh:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "43 47 5 5", "kind": "other", "name": "Pages using bad params when calling Template:sl-decl-noun-table3", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The very first people, Adam and Eve, were created.", "ref": "1578, Anthon Vramecz, Kronika, Lublana, page 1 recto", "text": "Adam i Eua nai perua Chloueka bezta ztuoriena.\n[Adam i Eva najprva človeka besta stvorjena.]", "type": "quotation" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "1593, Cantio de matrimonio, N.N.", "roman": "zato mo pomoč imeimo stvoriti.", "text": "Nei dobro človeku samomu biti,\npotrebno mu je tuvarušu biti,\nk njemu primerjen tuvaruš biti,", "type": "quotation" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "1644, De paenitentia, N.N.", "roman": "takajše mlad človek tu na ovom svete,", "text": "Rožica na polju lepo friško cvete:", "type": "quotation" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "1701, O, Ježuše, slatko ime, N.N.", "roman": "Kam ja idem, tam ti dojdeš, otkuda se ne povrneš.", "text": "Misli, človek, sad živuči, ter pogledaj v grob smrdeči:", "type": "quotation" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "1886, Ksaver Šandor Gjalski, Pod starim krovovima", "text": "Kakav je to kršan človek bil, nikad ne bi bil mislil, da bu on prije mene.", "type": "quotation" }, { "english": "Here are only Hungarians, counts, Viennese, Italian,\nnone of them is a human, none of them knows our language.", "ref": "1936, Miroslav Krleža, “Keglovichiana”, in Balade Petrice Kerempuha (Sabrana djela Miroslava Krleže), Sarajevo / Zagreb: NIŠRO \"Oslobođenje\" / IKRO \"Mladost\", published 1982, page 115", "roman": "ni jeden je ne človek, ni jeden ne zna naški.", "text": "Se sami Madžari, grofi, dunajski, taljanski,", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "man; person; human" ], "id": "en-človek-sh-noun-r9E7A4jR", "links": [ [ "man", "man" ], [ "person", "person" ], [ "human", "human" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, Kajkavian) man; person; human" ], "synonyms": [ { "tags": [ "Ijekavian" ], "word": "čovjek" }, { "tags": [ "Ekavian" ], "word": "čovek" } ], "tags": [ "Kajkavian", "archaic", "masculine" ] } ], "word": "človek" }
{ "categories": [ "Pages using bad params when calling Template:sl-decl-noun-table3", "sl:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sla-pro", "3": "*člověkъ", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *člověkъ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sla-pro", "3": "*člověkъ" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *člověkъ", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "sla-pro", "2": "*čьlověkъ" }, "expansion": "*čьlověkъ", "name": "m" }, { "args": { "1": "sla-pro", "2": "*čelověkъ" }, "expansion": "*čelověkъ", "name": "m" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *člověkъ, *čьlověkъ, *čelověkъ.", "forms": [ { "form": "чловек", "tags": [ "Cyrillic" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m" }, "expansion": "človek m (Cyrillic spelling чловек)", "name": "sh-noun" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Kajkavian Serbo-Croatian", "Quotation templates to be cleaned", "Requests for translations of Serbo-Croatian quotations", "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "Serbo-Croatian lemmas", "Serbo-Croatian masculine nouns", "Serbo-Croatian nouns", "Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic", "Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic", "Serbo-Croatian terms with archaic senses", "Serbo-Croatian terms with quotations", "sh:People" ], "examples": [ { "english": "The very first people, Adam and Eve, were created.", "ref": "1578, Anthon Vramecz, Kronika, Lublana, page 1 recto", "text": "Adam i Eua nai perua Chloueka bezta ztuoriena.\n[Adam i Eva najprva človeka besta stvorjena.]", "type": "quotation" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "1593, Cantio de matrimonio, N.N.", "roman": "zato mo pomoč imeimo stvoriti.", "text": "Nei dobro človeku samomu biti,\npotrebno mu je tuvarušu biti,\nk njemu primerjen tuvaruš biti,", "type": "quotation" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "1644, De paenitentia, N.N.", "roman": "takajše mlad človek tu na ovom svete,", "text": "Rožica na polju lepo friško cvete:", "type": "quotation" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "1701, O, Ježuše, slatko ime, N.N.", "roman": "Kam ja idem, tam ti dojdeš, otkuda se ne povrneš.", "text": "Misli, človek, sad živuči, ter pogledaj v grob smrdeči:", "type": "quotation" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "1886, Ksaver Šandor Gjalski, Pod starim krovovima", "text": "Kakav je to kršan človek bil, nikad ne bi bil mislil, da bu on prije mene.", "type": "quotation" }, { "english": "Here are only Hungarians, counts, Viennese, Italian,\nnone of them is a human, none of them knows our language.", "ref": "1936, Miroslav Krleža, “Keglovichiana”, in Balade Petrice Kerempuha (Sabrana djela Miroslava Krleže), Sarajevo / Zagreb: NIŠRO \"Oslobođenje\" / IKRO \"Mladost\", published 1982, page 115", "roman": "ni jeden je ne človek, ni jeden ne zna naški.", "text": "Se sami Madžari, grofi, dunajski, taljanski,", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "man; person; human" ], "links": [ [ "man", "man" ], [ "person", "person" ], [ "human", "human" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, Kajkavian) man; person; human" ], "tags": [ "Kajkavian", "archaic", "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Ijekavian" ], "word": "čovjek" }, { "tags": [ "Ekavian" ], "word": "čovek" } ], "word": "človek" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Serbo-Croatian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.