"thu" meaning in Scottish Gaelic

See thu in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: /u/ Forms: thusa [emphatic]
Etymology: From Old Irish tú. Cognates include Irish tú and Manx oo. Etymology templates: {{dercat|gd|cel-pro|ine-pro|inh=2}}, {{inh|gd|sga|tú}} Old Irish tú, {{cog|ga|tú}} Irish tú, {{cog|gv|oo}} Manx oo Head templates: {{head|gd|pronoun|emphatic|thusa|unlenited|tu|cat2=personal pronouns}} thu (emphatic thusa, unlenited tu)
  1. second-person singular informal pronoun; thou, you
    Sense id: en-thu-gd-pron-I2inG5h3 Categories (other): Pages with 13 entries, Pages with entries, Scottish Gaelic entries with incorrect language header, Scottish Gaelic personal pronouns, Scottish Gaelic pronouns Related terms: mi, sinn, mise, sinne, tu1, sibh2, thusa, tusa1, sibhse2, e, iad, esan, iadsan, i, ise

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "cel-pro",
        "3": "ine-pro",
        "inh": "2"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "sga",
        "3": "tú"
      },
      "expansion": "Old Irish tú",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "tú"
      },
      "expansion": "Irish tú",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "oo"
      },
      "expansion": "Manx oo",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish tú. Cognates include Irish tú and Manx oo.",
  "forms": [
    {
      "form": "thusa",
      "tags": [
        "emphatic"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "pronoun",
        "3": "emphatic",
        "4": "thusa",
        "5": "unlenited",
        "6": "tu",
        "cat2": "personal pronouns"
      },
      "expansion": "thu (emphatic thusa, unlenited tu)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 13 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic personal pronouns",
          "parents": [
            "Personal pronouns",
            "Pronouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "How are you, Danny?",
          "text": "Ciamar a tha thu, a Dhànaidh?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-person singular informal pronoun; thou, you"
      ],
      "id": "en-thu-gd-pron-I2inG5h3",
      "links": [
        [
          "thou",
          "thou"
        ],
        [
          "you",
          "you"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "mi"
        },
        {
          "word": "sinn"
        },
        {
          "word": "mise"
        },
        {
          "word": "sinne"
        },
        {
          "word": "tu1"
        },
        {
          "word": "sibh2"
        },
        {
          "word": "thusa"
        },
        {
          "word": "tusa1"
        },
        {
          "word": "sibhse2"
        },
        {
          "word": "e"
        },
        {
          "word": "iad"
        },
        {
          "word": "esan"
        },
        {
          "word": "iadsan"
        },
        {
          "word": "i"
        },
        {
          "word": "ise"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/u/"
    }
  ],
  "word": "thu"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "cel-pro",
        "3": "ine-pro",
        "inh": "2"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "sga",
        "3": "tú"
      },
      "expansion": "Old Irish tú",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "tú"
      },
      "expansion": "Irish tú",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "oo"
      },
      "expansion": "Manx oo",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish tú. Cognates include Irish tú and Manx oo.",
  "forms": [
    {
      "form": "thusa",
      "tags": [
        "emphatic"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "pronoun",
        "3": "emphatic",
        "4": "thusa",
        "5": "unlenited",
        "6": "tu",
        "cat2": "personal pronouns"
      },
      "expansion": "thu (emphatic thusa, unlenited tu)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "word": "mi"
    },
    {
      "word": "sinn"
    },
    {
      "word": "mise"
    },
    {
      "word": "sinne"
    },
    {
      "word": "tu1"
    },
    {
      "word": "sibh2"
    },
    {
      "word": "thusa"
    },
    {
      "word": "tusa1"
    },
    {
      "word": "sibhse2"
    },
    {
      "word": "e"
    },
    {
      "word": "iad"
    },
    {
      "word": "esan"
    },
    {
      "word": "iadsan"
    },
    {
      "word": "i"
    },
    {
      "word": "ise"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 13 entries",
        "Pages with entries",
        "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
        "Scottish Gaelic lemmas",
        "Scottish Gaelic personal pronouns",
        "Scottish Gaelic pronouns",
        "Scottish Gaelic terms derived from Old Irish",
        "Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic",
        "Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European",
        "Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish",
        "Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic",
        "Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Indo-European",
        "Scottish Gaelic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "How are you, Danny?",
          "text": "Ciamar a tha thu, a Dhànaidh?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-person singular informal pronoun; thou, you"
      ],
      "links": [
        [
          "thou",
          "thou"
        ],
        [
          "you",
          "you"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/u/"
    }
  ],
  "word": "thu"
}

Download raw JSONL data for thu meaning in Scottish Gaelic (1.9kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: unlenited tu",
  "path": [
    "thu"
  ],
  "section": "Scottish Gaelic",
  "subsection": "pronoun",
  "title": "thu",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scottish Gaelic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.