"sinn" meaning in Scottish Gaelic

See sinn in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: /ʃiɲ/ Forms: sinne [emphatic]
Etymology: From Old Irish sinni. Cognates include Irish sinn and Manx shin. Etymology templates: {{inh|gd|sga|sinni}} Old Irish sinni, {{cog|ga|sinn}} Irish sinn, {{cog|gv|shin}} Manx shin Head templates: {{head|gd|pronoun|emphatic|sinne|cat2=personal pronouns}} sinn (emphatic sinne)
  1. first-person plural pronoun; we, us
    Sense id: en-sinn-gd-pron-xIqzYhOo Categories (other): Scottish Gaelic entries with incorrect language header, Scottish Gaelic personal pronouns, Scottish Gaelic pronouns Related terms: mi, mise, sinne, thu, tu1), sibh, thusa, tusa1), sibhse, e, iad, esan, iadsan, i, ise, *) sibh and sibhse also act as the polite singular pronouns. **) To mark a direct object of a verbal noun, the derivatives of gam are used. 1) used when following a verb ending in -n, -s, -dh.

Download JSON data for sinn meaning in Scottish Gaelic (1.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "sga",
        "3": "sinni"
      },
      "expansion": "Old Irish sinni",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sinn"
      },
      "expansion": "Irish sinn",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "shin"
      },
      "expansion": "Manx shin",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish sinni. Cognates include Irish sinn and Manx shin.",
  "forms": [
    {
      "form": "sinne",
      "tags": [
        "emphatic"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "pronoun",
        "3": "emphatic",
        "4": "sinne",
        "cat2": "personal pronouns"
      },
      "expansion": "sinn (emphatic sinne)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic personal pronouns",
          "parents": [
            "Personal pronouns",
            "Pronouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We’ll go to the bank tomorrow; you'll see us there.",
          "text": "Thèid sinn dhan bhanca a-màireach; chì sibh sinn ann.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person plural pronoun; we, us"
      ],
      "id": "en-sinn-gd-pron-xIqzYhOo",
      "links": [
        [
          "we",
          "we"
        ],
        [
          "us",
          "us"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "mi"
        },
        {
          "word": "mise"
        },
        {
          "word": "sinne"
        },
        {
          "word": "thu"
        },
        {
          "word": "tu1)"
        },
        {
          "word": "sibh"
        },
        {
          "word": "thusa"
        },
        {
          "word": "tusa1)"
        },
        {
          "word": "sibhse"
        },
        {
          "word": "e"
        },
        {
          "word": "iad"
        },
        {
          "word": "esan"
        },
        {
          "word": "iadsan"
        },
        {
          "word": "i"
        },
        {
          "word": "ise"
        },
        {
          "word": "*) sibh and sibhse also act as the polite singular pronouns. **) To mark a direct object of a verbal noun"
        },
        {
          "word": "the derivatives of gam are used. 1) used when following a verb ending in -n"
        },
        {
          "word": "-s"
        },
        {
          "word": "-dh."
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃiɲ/"
    }
  ],
  "word": "sinn"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "sga",
        "3": "sinni"
      },
      "expansion": "Old Irish sinni",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sinn"
      },
      "expansion": "Irish sinn",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "shin"
      },
      "expansion": "Manx shin",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish sinni. Cognates include Irish sinn and Manx shin.",
  "forms": [
    {
      "form": "sinne",
      "tags": [
        "emphatic"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "pronoun",
        "3": "emphatic",
        "4": "sinne",
        "cat2": "personal pronouns"
      },
      "expansion": "sinn (emphatic sinne)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "word": "mi"
    },
    {
      "word": "mise"
    },
    {
      "word": "sinne"
    },
    {
      "word": "thu"
    },
    {
      "word": "tu1)"
    },
    {
      "word": "sibh"
    },
    {
      "word": "thusa"
    },
    {
      "word": "tusa1)"
    },
    {
      "word": "sibhse"
    },
    {
      "word": "e"
    },
    {
      "word": "iad"
    },
    {
      "word": "esan"
    },
    {
      "word": "iadsan"
    },
    {
      "word": "i"
    },
    {
      "word": "ise"
    },
    {
      "word": "*) sibh and sibhse also act as the polite singular pronouns. **) To mark a direct object of a verbal noun"
    },
    {
      "word": "the derivatives of gam are used. 1) used when following a verb ending in -n"
    },
    {
      "word": "-s"
    },
    {
      "word": "-dh."
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
        "Scottish Gaelic lemmas",
        "Scottish Gaelic personal pronouns",
        "Scottish Gaelic pronouns",
        "Scottish Gaelic terms derived from Old Irish",
        "Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish",
        "Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation",
        "Scottish Gaelic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We’ll go to the bank tomorrow; you'll see us there.",
          "text": "Thèid sinn dhan bhanca a-màireach; chì sibh sinn ann.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person plural pronoun; we, us"
      ],
      "links": [
        [
          "we",
          "we"
        ],
        [
          "us",
          "us"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃiɲ/"
    }
  ],
  "word": "sinn"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scottish Gaelic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.