"ri" meaning in Scottish Gaelic

See ri in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

IPA: /ɾʲi/, [ði] [Lewis]
Etymology: From Middle Irish fri (“towards, against”), from Old Irish fri. Cognates include Irish fré and Manx rish. Etymology templates: {{dercat|gd|cel-pro|ine-pro}}, {{inh|gd|mga|fri||towards, against}} Middle Irish fri (“towards, against”), {{inh|gd|sga|fri}} Old Irish fri, {{cog|ga|fré}} Irish fré, {{cog|gv|rish}} Manx rish Head templates: {{head|gd|preposition|+ dative||no mutation||||before the definite article|ris|||||cat2=prepositions governing the dative|head=}} ri (+ dative, no mutation, before the definite article ris), {{gd-prep|dat|-|def=ris}} ri (+ dative, no mutation, before the definite article ris) Inflection templates: {{gd-prep-infl|1pl=rinn|1sg=rium|2pl=ribh|2sg=riut|3pl=riutha|3sgf=rithe|3sgm=ris|3sgmem=ris-san|root=ri}} Forms: no-table-tags [table-tags], rium [first-person, singular], riumsa [emphatic, first-person, singular], riut [second-person, singular], riutsa [emphatic, second-person, singular], ris [masculine, singular, third-person], ris-san [emphatic, masculine, singular, third-person], rithe [feminine, singular, third-person], rithese [emphatic, feminine, singular, third-person], rinn [first-person, plural], rinne [emphatic, first-person, plural], ribh [plural, second-person], ribhse [emphatic, plural, second-person], riutha [plural, third-person], riuthasan [emphatic, plural, third-person]
  1. to, against, with Tags: with-dative
    Sense id: en-ri-gd-prep-272gN8-o
  2. up Tags: with-dative
    Sense id: en-ri-gd-prep-daKIwNaJ
  3. as (with cho) Tags: with-dative
    Sense id: en-ri-gd-prep-f0mwof0c
  4. Used with a noun or verbal noun to express up to or involved in Tags: with-dative
    Sense id: en-ri-gd-prep-MCSPTBUJ Categories (other): Scottish Gaelic entries with incorrect language header, Scottish Gaelic prepositions, Scottish Gaelic prepositions governing the dative Disambiguation of Scottish Gaelic entries with incorrect language header: 0 0 16 84 Disambiguation of Scottish Gaelic prepositions: 3 3 14 81 Disambiguation of Scottish Gaelic prepositions governing the dative: 2 2 13 84
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: cho math ri sin, còmhla ri, cuide ri, ri taobh, ris an t-sruth

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for ri meaning in Scottish Gaelic (5.0kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "cho math ri sin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "còmhla ri"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "cuide ri"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ri taobh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ris an t-sruth"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "cel-pro",
        "3": "ine-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "mga",
        "3": "fri",
        "4": "",
        "5": "towards, against"
      },
      "expansion": "Middle Irish fri (“towards, against”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "sga",
        "3": "fri"
      },
      "expansion": "Old Irish fri",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "fré"
      },
      "expansion": "Irish fré",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "rish"
      },
      "expansion": "Manx rish",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish fri (“towards, against”), from Old Irish fri. Cognates include Irish fré and Manx rish.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "gd-prep-infl",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "rium",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "riumsa",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "emphatic",
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "riut",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "riutsa",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "emphatic",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ris",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ris-san",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "emphatic",
        "masculine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "rithe",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "rithese",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "emphatic",
        "feminine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "rinn",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "rinne",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "emphatic",
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ribh",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ribhse",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "emphatic",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "riutha",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "riuthasan",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "emphatic",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "10": "ris",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "2": "preposition",
        "3": "+ dative",
        "4": "",
        "5": "no mutation",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "before the definite article",
        "cat2": "prepositions governing the dative",
        "head": ""
      },
      "expansion": "ri (+ dative, no mutation, before the definite article ris)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dat",
        "2": "-",
        "def": "ris"
      },
      "expansion": "ri (+ dative, no mutation, before the definite article ris)",
      "name": "gd-prep"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1pl": "rinn",
        "1sg": "rium",
        "2pl": "ribh",
        "2sg": "riut",
        "3pl": "riutha",
        "3sgf": "rithe",
        "3sgm": "ris",
        "3sgmem": "ris-san",
        "root": "ri"
      },
      "name": "gd-prep-infl"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "against the wind",
          "text": "ris a' ghaoith",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to, against, with"
      ],
      "id": "en-ri-gd-prep-272gN8-o",
      "links": [
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "against",
          "against"
        ],
        [
          "with",
          "with"
        ]
      ],
      "tags": [
        "with-dative"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "they went up the hillside",
          "text": "chaidh iad ris an leathad",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "up"
      ],
      "id": "en-ri-gd-prep-daKIwNaJ",
      "links": [
        [
          "up",
          "up"
        ]
      ],
      "tags": [
        "with-dative"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "George is as tough as nails.",
          "text": "Tha Seòras cho righinn ri ròn.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "(literally \"George is as tough as a seal.\")"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as (with cho)"
      ],
      "id": "en-ri-gd-prep-f0mwof0c",
      "links": [
        [
          "as",
          "as"
        ],
        [
          "cho",
          "cho#Scottish Gaelic"
        ]
      ],
      "tags": [
        "with-dative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 0 16 84",
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 14 81",
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 13 84",
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic prepositions governing the dative",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Those children were up to no good.",
          "text": "Bha a' chlann sin ri mì-mhodh.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "She was responsible for the shooting in Croatia a few years after the Yugoslav War.",
          "text": "Bha i an urra ris an losgadh anns a' Chròthais beagan bhliadhnachan an dèidh cogadh Iugoslabhach.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used with a noun or verbal noun to express up to or involved in"
      ],
      "id": "en-ri-gd-prep-MCSPTBUJ",
      "links": [
        [
          "up to",
          "up to#English"
        ],
        [
          "involved in",
          "involve#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "with-dative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɾʲi/"
    },
    {
      "ipa": "[ði]",
      "tags": [
        "Lewis"
      ]
    }
  ],
  "word": "ri"
}
{
  "categories": [
    "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
    "Scottish Gaelic lemmas",
    "Scottish Gaelic prepositions",
    "Scottish Gaelic prepositions governing the dative",
    "Scottish Gaelic terms derived from Middle Irish",
    "Scottish Gaelic terms derived from Old Irish",
    "Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic",
    "Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European",
    "Scottish Gaelic terms inherited from Middle Irish",
    "Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish",
    "Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cho math ri sin"
    },
    {
      "word": "còmhla ri"
    },
    {
      "word": "cuide ri"
    },
    {
      "word": "ri taobh"
    },
    {
      "word": "ris an t-sruth"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "cel-pro",
        "3": "ine-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "mga",
        "3": "fri",
        "4": "",
        "5": "towards, against"
      },
      "expansion": "Middle Irish fri (“towards, against”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "sga",
        "3": "fri"
      },
      "expansion": "Old Irish fri",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "fré"
      },
      "expansion": "Irish fré",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "rish"
      },
      "expansion": "Manx rish",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish fri (“towards, against”), from Old Irish fri. Cognates include Irish fré and Manx rish.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "gd-prep-infl",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "rium",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "riumsa",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "emphatic",
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "riut",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "riutsa",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "emphatic",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ris",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ris-san",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "emphatic",
        "masculine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "rithe",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "rithese",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "emphatic",
        "feminine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "rinn",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "rinne",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "emphatic",
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ribh",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ribhse",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "emphatic",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "riutha",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "riuthasan",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "emphatic",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "10": "ris",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "2": "preposition",
        "3": "+ dative",
        "4": "",
        "5": "no mutation",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "before the definite article",
        "cat2": "prepositions governing the dative",
        "head": ""
      },
      "expansion": "ri (+ dative, no mutation, before the definite article ris)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dat",
        "2": "-",
        "def": "ris"
      },
      "expansion": "ri (+ dative, no mutation, before the definite article ris)",
      "name": "gd-prep"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1pl": "rinn",
        "1sg": "rium",
        "2pl": "ribh",
        "2sg": "riut",
        "3pl": "riutha",
        "3sgf": "rithe",
        "3sgm": "ris",
        "3sgmem": "ris-san",
        "root": "ri"
      },
      "name": "gd-prep-infl"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Scottish Gaelic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "against the wind",
          "text": "ris a' ghaoith",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to, against, with"
      ],
      "links": [
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "against",
          "against"
        ],
        [
          "with",
          "with"
        ]
      ],
      "tags": [
        "with-dative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Scottish Gaelic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "they went up the hillside",
          "text": "chaidh iad ris an leathad",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "up"
      ],
      "links": [
        [
          "up",
          "up"
        ]
      ],
      "tags": [
        "with-dative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Scottish Gaelic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "George is as tough as nails.",
          "text": "Tha Seòras cho righinn ri ròn.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "(literally \"George is as tough as a seal.\")"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as (with cho)"
      ],
      "links": [
        [
          "as",
          "as"
        ],
        [
          "cho",
          "cho#Scottish Gaelic"
        ]
      ],
      "tags": [
        "with-dative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Scottish Gaelic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Those children were up to no good.",
          "text": "Bha a' chlann sin ri mì-mhodh.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "She was responsible for the shooting in Croatia a few years after the Yugoslav War.",
          "text": "Bha i an urra ris an losgadh anns a' Chròthais beagan bhliadhnachan an dèidh cogadh Iugoslabhach.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used with a noun or verbal noun to express up to or involved in"
      ],
      "links": [
        [
          "up to",
          "up to#English"
        ],
        [
          "involved in",
          "involve#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "with-dative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɾʲi/"
    },
    {
      "ipa": "[ði]",
      "tags": [
        "Lewis"
      ]
    }
  ],
  "word": "ri"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: no mutation",
  "path": [
    "ri"
  ],
  "section": "Scottish Gaelic",
  "subsection": "preposition",
  "title": "ri",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: before the definite article ris",
  "path": [
    "ri"
  ],
  "section": "Scottish Gaelic",
  "subsection": "preposition",
  "title": "ri",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scottish Gaelic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.