See rìgh in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for rìgh meaning in Scottish Gaelic (4.2kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "rí" }, "expansion": "Old Irish rí", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "cel-pro", "3": "*rīxs" }, "expansion": "Proto-Celtic *rīxs", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "ine-pro", "3": "*h₃rḗǵs", "4": "", "5": "ruler, king" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₃rḗǵs (“ruler, king”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Irish rí, from Proto-Celtic *rīxs, from Proto-Indo-European *h₃rḗǵs (“ruler, king”).", "forms": [ { "form": "rìgh", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "rìghrean", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "noun", "3": "genitive", "4": "rìgh", "5": "plural", "6": "rìghrean", "g": "m" }, "expansion": "rìgh m (genitive rìgh, plural rìghrean)", "name": "head" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "gd", "name": "Chess", "orig": "gd:Chess", "parents": [ "Board games", "Tabletop games", "Games", "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "gd", "name": "Monarchy", "orig": "gd:Monarchy", "parents": [ "Forms of government", "High society", "Government", "Society", "Politics", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "gd", "name": "Nobility", "orig": "gd:Nobility", "parents": [ "High society", "People", "Society", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "english": "tyrant", "word": "ann-rìgh" }, { "english": "monarch", "word": "aon-rìgh" }, { "english": "herald, pursuivant", "word": "àrd-mhaor-rìgh" }, { "english": "supreme king, God; monarch; emperor", "word": "àrd-rìgh" }, { "english": "king-at-arms", "word": "arm-rìgh" }, { "english": "queen", "word": "banrigh" }, { "english": "throne", "word": "cathair-rìgh" }, { "english": "allegiance; excise", "word": "cìs-rìgh" }, { "english": "lady's mantle", "word": "còta preasach nighinn an rìgh" }, { "english": "caul; kingshood in an animal's stomach", "word": "currac an rìgh" }, { "word": "Féill nan Rìgh" }, { "english": "Epiphany", "word": "Là nan Trì Rìghrean" }, { "english": "regent", "word": "leas-rìgh" }, { "english": "basil thyme calamint", "word": "lus an rìgh" }, { "english": "wild thyme, brotherwort", "word": "lus mhic rìgh Bhreatainn" }, { "english": "messenger at arms; king's messenger", "word": "maor-rìgh" }, { "english": "parsnip", "word": "meacan an rìgh" }, { "english": "wild parsnip; wild angelica", "word": "meacan-rìgh fiadhain" }, { "english": "petty king", "word": "meanbh-rìgh" }, { "english": "emperor", "word": "mór-rìgh" }, { "english": "royal residence; royal pavilion", "word": "rìgh-bhùth" }, { "english": "throne; metropolis", "word": "rìgh-chathair" }, { "english": "royal treasury", "word": "rìgh-chiste" }, { "english": "sceptre", "word": "rìgh-cholbh" }, { "word": "rìgh-choron" }, { "english": "royal crown", "word": "rìgh-chrùn" }, { "english": "royal family, dynasty", "word": "rìgh-shliochd" }, { "english": "kingdom", "word": "rìoghachd" }, { "english": "royal; kingly", "word": "rìoghail" } ], "examples": [ { "english": "Kenneth MacAlpin was the first king of Scotland.", "text": "Bha Coinneach mac Ailpein na chiad rìgh na h-Alba.", "type": "example" } ], "glosses": [ "king" ], "id": "en-rìgh-gd-noun-6B3-aYQa", "links": [ [ "chess", "chess" ], [ "king", "king" ] ], "raw_glosses": [ "(nobility, chess) king" ], "related": [ { "word": "bana-phrionnsa" }, { "word": "banfhlath" }, { "word": "flath" }, { "word": "prionnsa" }, { "word": "banrigh" }, { "word": "tùr" }, { "word": "easbaig" }, { "word": "ridire" }, { "word": "pàn" } ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "board-games", "chess", "games", "government", "monarchy", "nobility", "politics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/rˠiː/", "tags": [ "Lewis", "dialectal" ] }, { "ipa": "/rˠʊi/", "note": "Harris, Uist, Barra, Skye" }, { "ipa": "/rˠɯi/", "note": "Harris, Uist, Barra, Skye" } ], "word": "rìgh" }
{ "derived": [ { "english": "tyrant", "word": "ann-rìgh" }, { "english": "monarch", "word": "aon-rìgh" }, { "english": "herald, pursuivant", "word": "àrd-mhaor-rìgh" }, { "english": "supreme king, God; monarch; emperor", "word": "àrd-rìgh" }, { "english": "king-at-arms", "word": "arm-rìgh" }, { "english": "queen", "word": "banrigh" }, { "english": "throne", "word": "cathair-rìgh" }, { "english": "allegiance; excise", "word": "cìs-rìgh" }, { "english": "lady's mantle", "word": "còta preasach nighinn an rìgh" }, { "english": "caul; kingshood in an animal's stomach", "word": "currac an rìgh" }, { "word": "Féill nan Rìgh" }, { "english": "Epiphany", "word": "Là nan Trì Rìghrean" }, { "english": "regent", "word": "leas-rìgh" }, { "english": "basil thyme calamint", "word": "lus an rìgh" }, { "english": "wild thyme, brotherwort", "word": "lus mhic rìgh Bhreatainn" }, { "english": "messenger at arms; king's messenger", "word": "maor-rìgh" }, { "english": "parsnip", "word": "meacan an rìgh" }, { "english": "wild parsnip; wild angelica", "word": "meacan-rìgh fiadhain" }, { "english": "petty king", "word": "meanbh-rìgh" }, { "english": "emperor", "word": "mór-rìgh" }, { "english": "royal residence; royal pavilion", "word": "rìgh-bhùth" }, { "english": "throne; metropolis", "word": "rìgh-chathair" }, { "english": "royal treasury", "word": "rìgh-chiste" }, { "english": "sceptre", "word": "rìgh-cholbh" }, { "word": "rìgh-choron" }, { "english": "royal crown", "word": "rìgh-chrùn" }, { "english": "royal family, dynasty", "word": "rìgh-shliochd" }, { "english": "kingdom", "word": "rìoghachd" }, { "english": "royal; kingly", "word": "rìoghail" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "rí" }, "expansion": "Old Irish rí", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "cel-pro", "3": "*rīxs" }, "expansion": "Proto-Celtic *rīxs", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "ine-pro", "3": "*h₃rḗǵs", "4": "", "5": "ruler, king" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₃rḗǵs (“ruler, king”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Irish rí, from Proto-Celtic *rīxs, from Proto-Indo-European *h₃rḗǵs (“ruler, king”).", "forms": [ { "form": "rìgh", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "rìghrean", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "noun", "3": "genitive", "4": "rìgh", "5": "plural", "6": "rìghrean", "g": "m" }, "expansion": "rìgh m (genitive rìgh, plural rìghrean)", "name": "head" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "related": [ { "word": "bana-phrionnsa" }, { "word": "banfhlath" }, { "word": "flath" }, { "word": "prionnsa" }, { "word": "banrigh" }, { "word": "tùr" }, { "word": "easbaig" }, { "word": "ridire" }, { "word": "pàn" } ], "senses": [ { "categories": [ "Entries missing English vernacular names of taxa", "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "Scottish Gaelic lemmas", "Scottish Gaelic links with redundant wikilinks", "Scottish Gaelic masculine nouns", "Scottish Gaelic nouns", "Scottish Gaelic terms derived from Old Irish", "Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic", "Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European", "Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish", "Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic", "Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Indo-European", "Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation", "Scottish Gaelic terms with usage examples", "gd:Chess", "gd:Monarchy", "gd:Nobility" ], "examples": [ { "english": "Kenneth MacAlpin was the first king of Scotland.", "text": "Bha Coinneach mac Ailpein na chiad rìgh na h-Alba.", "type": "example" } ], "glosses": [ "king" ], "links": [ [ "chess", "chess" ], [ "king", "king" ] ], "raw_glosses": [ "(nobility, chess) king" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "board-games", "chess", "games", "government", "monarchy", "nobility", "politics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/rˠiː/", "tags": [ "Lewis", "dialectal" ] }, { "ipa": "/rˠʊi/", "note": "Harris, Uist, Barra, Skye" }, { "ipa": "/rˠɯi/", "note": "Harris, Uist, Barra, Skye" } ], "word": "rìgh" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scottish Gaelic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.