See magadh in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "mga", "3": "mangad" }, "expansion": "Middle Irish mangad", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "enm", "3": "mocken" }, "expansion": "Middle English mocken", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "mock" }, "expansion": "English mock", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gd", "2": "fro", "3": "mocquer" }, "expansion": "Old French mocquer", "name": "der" } ], "etymology_text": "From magad (“mocking, jeering”), a late form of Middle Irish mangad (compare modern meangadh (“smile”)), borrowed from Middle English mocken (modern English mock), from Old French mocquer.", "forms": [ { "form": "magaidh", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "magaidhean", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l-self", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "magadh", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mhagadh", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "magaidh", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "plural", "18": "magaidhean", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "magadh m (genitive singular magaidh, plural magaidhean)", "name": "head" }, { "args": { "g": "m", "gen": "magaidh", "pl": "magaidhean" }, "expansion": "magadh m (genitive singular magaidh, plural magaidhean)", "name": "gd-noun" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "64 8 8 20", "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "mag" } ], "glosses": [ "verbal noun of mag" ], "id": "en-magadh-gd-noun-uJZnoSi1", "links": [ [ "mag", "mag#Scottish_Gaelic" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "noun-from-verb" ] }, { "glosses": [ "deriding, act of deriding, scoffing, mocking" ], "id": "en-magadh-gd-noun-~12iwY3j", "links": [ [ "deriding", "deriding" ], [ "scoffing", "scoffing" ], [ "mocking", "mocking" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "mockery, derision, ridicule" ], "id": "en-magadh-gd-noun-OTZcZB5G", "links": [ [ "mockery", "mockery" ], [ "derision", "derision" ], [ "ridicule", "ridicule" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "burlesque" ], "id": "en-magadh-gd-noun-F~7mZx0S", "links": [ [ "burlesque", "burlesque" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmakəɣ/" } ], "word": "magadh" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "Scottish Gaelic lemmas", "Scottish Gaelic masculine nouns", "Scottish Gaelic nouns", "Scottish Gaelic terms derived from Middle English", "Scottish Gaelic terms derived from Middle Irish", "Scottish Gaelic terms derived from Old French", "Scottish Gaelic terms inherited from Middle Irish", "gd-noun 2" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "mga", "3": "mangad" }, "expansion": "Middle Irish mangad", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "enm", "3": "mocken" }, "expansion": "Middle English mocken", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "mock" }, "expansion": "English mock", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gd", "2": "fro", "3": "mocquer" }, "expansion": "Old French mocquer", "name": "der" } ], "etymology_text": "From magad (“mocking, jeering”), a late form of Middle Irish mangad (compare modern meangadh (“smile”)), borrowed from Middle English mocken (modern English mock), from Old French mocquer.", "forms": [ { "form": "magaidh", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "magaidhean", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l-self", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "magadh", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mhagadh", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "magaidh", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "plural", "18": "magaidhean", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "magadh m (genitive singular magaidh, plural magaidhean)", "name": "head" }, { "args": { "g": "m", "gen": "magaidh", "pl": "magaidhean" }, "expansion": "magadh m (genitive singular magaidh, plural magaidhean)", "name": "gd-noun" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Scottish Gaelic verbal nouns" ], "form_of": [ { "word": "mag" } ], "glosses": [ "verbal noun of mag" ], "links": [ [ "mag", "mag#Scottish_Gaelic" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "noun-from-verb" ] }, { "glosses": [ "deriding, act of deriding, scoffing, mocking" ], "links": [ [ "deriding", "deriding" ], [ "scoffing", "scoffing" ], [ "mocking", "mocking" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "mockery, derision, ridicule" ], "links": [ [ "mockery", "mockery" ], [ "derision", "derision" ], [ "ridicule", "ridicule" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "burlesque" ], "links": [ [ "burlesque", "burlesque" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmakəɣ/" } ], "word": "magadh" }
Download raw JSONL data for magadh meaning in Scottish Gaelic (3.0kB)
{ "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: magadh/Scottish Gaelic 'radical' base_tags=set()", "path": [ "magadh" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "noun", "title": "magadh", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "magadh" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "noun", "title": "magadh", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scottish Gaelic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.