"flird" meaning in Scots

See flird in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: flyrd [alternative]
Etymology: Perhaps from Middle English flerd (“fraud, deceit”), from Old English fleard (“nonsense, deception, fraud, superstition”). Compare Icelandic flærð (“deceit”), Swedish flärd (“vanity, frivolity, flamboyance”), Dutch flard (“ragged strip of cloth, shred”). More at English flirt. Etymology templates: {{inh|sco|enm|flerd|t=fraud, deceit}} Middle English flerd (“fraud, deceit”), {{inh|sco|ang|fleard|t=nonsense, deception, fraud, superstition}} Old English fleard (“nonsense, deception, fraud, superstition”), {{cog|is|flærð|t=deceit}} Icelandic flærð (“deceit”), {{cog|sv|flärd|t=vanity, frivolity, flamboyance}} Swedish flärd (“vanity, frivolity, flamboyance”), {{cog|nl|flard|t=ragged strip of cloth, shred}} Dutch flard (“ragged strip of cloth, shred”), {{m+|en|flirt}} English flirt Head templates: {{head|sco|noun}} flird
  1. Anything insufficient or thin (e.g. a toy; slice of cake cut too thin; a weak, flimsy board, etc.).
    Sense id: en-flird-sco-noun-gffy4DPJ
  2. Old, forworn, or unsubstantial clothing; a flimsy dress, rags (clothing).
    Sense id: en-flird-sco-noun-VKA~UMYx
  3. Vanities or vain finery.
    Sense id: en-flird-sco-noun-uSW~7~5N Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Scots entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 5 17 46 11 11 10 Disambiguation of Pages with entries: 5 14 54 9 9 8 Disambiguation of Scots entries with incorrect language header: 5 12 40 13 21 9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: flirddom, flirdikin

Verb

Forms: flyrd [alternative]
Etymology: Perhaps from Middle English flerd (“fraud, deceit”), from Old English fleard (“nonsense, deception, fraud, superstition”). Compare Icelandic flærð (“deceit”), Swedish flärd (“vanity, frivolity, flamboyance”), Dutch flard (“ragged strip of cloth, shred”). More at English flirt. Etymology templates: {{inh|sco|enm|flerd|t=fraud, deceit}} Middle English flerd (“fraud, deceit”), {{inh|sco|ang|fleard|t=nonsense, deception, fraud, superstition}} Old English fleard (“nonsense, deception, fraud, superstition”), {{cog|is|flærð|t=deceit}} Icelandic flærð (“deceit”), {{cog|sv|flärd|t=vanity, frivolity, flamboyance}} Swedish flärd (“vanity, frivolity, flamboyance”), {{cog|nl|flard|t=ragged strip of cloth, shred}} Dutch flard (“ragged strip of cloth, shred”), {{m+|en|flirt}} English flirt Head templates: {{head|sco|verb}} flird
  1. (transitive) To gibe; jeer. Tags: transitive
    Sense id: en-flird-sco-verb-TaFLROB1
  2. (intransitive) To flutter; flounce; flaunt. Tags: intransitive
    Sense id: en-flird-sco-verb-Avn~dzzk
  3. (intransitive) To talk idly; flirt. Tags: intransitive
    Sense id: en-flird-sco-verb-HVrfl1~t
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "flirddom"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "flirdikin"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "enm",
        "3": "flerd",
        "t": "fraud, deceit"
      },
      "expansion": "Middle English flerd (“fraud, deceit”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "ang",
        "3": "fleard",
        "t": "nonsense, deception, fraud, superstition"
      },
      "expansion": "Old English fleard (“nonsense, deception, fraud, superstition”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "flærð",
        "t": "deceit"
      },
      "expansion": "Icelandic flærð (“deceit”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "flärd",
        "t": "vanity, frivolity, flamboyance"
      },
      "expansion": "Swedish flärd (“vanity, frivolity, flamboyance”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "flard",
        "t": "ragged strip of cloth, shred"
      },
      "expansion": "Dutch flard (“ragged strip of cloth, shred”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "flirt"
      },
      "expansion": "English flirt",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps from Middle English flerd (“fraud, deceit”), from Old English fleard (“nonsense, deception, fraud, superstition”). Compare Icelandic flærð (“deceit”), Swedish flärd (“vanity, frivolity, flamboyance”), Dutch flard (“ragged strip of cloth, shred”). More at English flirt.",
  "forms": [
    {
      "form": "flyrd",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "flird",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Anything insufficient or thin (e.g. a toy; slice of cake cut too thin; a weak, flimsy board, etc.)."
      ],
      "id": "en-flird-sco-noun-gffy4DPJ",
      "links": [
        [
          "insufficient",
          "insufficient"
        ],
        [
          "thin",
          "thin"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Old, forworn, or unsubstantial clothing; a flimsy dress, rags (clothing)."
      ],
      "id": "en-flird-sco-noun-VKA~UMYx",
      "links": [
        [
          "forworn",
          "forworn"
        ],
        [
          "dress",
          "dress"
        ],
        [
          "rags",
          "rags"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 17 46 11 11 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 14 54 9 9 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 12 40 13 21 9",
          "kind": "other",
          "name": "Scots entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vanities or vain finery."
      ],
      "id": "en-flird-sco-noun-uSW~7~5N"
    }
  ],
  "word": "flird"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "enm",
        "3": "flerd",
        "t": "fraud, deceit"
      },
      "expansion": "Middle English flerd (“fraud, deceit”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "ang",
        "3": "fleard",
        "t": "nonsense, deception, fraud, superstition"
      },
      "expansion": "Old English fleard (“nonsense, deception, fraud, superstition”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "flærð",
        "t": "deceit"
      },
      "expansion": "Icelandic flærð (“deceit”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "flärd",
        "t": "vanity, frivolity, flamboyance"
      },
      "expansion": "Swedish flärd (“vanity, frivolity, flamboyance”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "flard",
        "t": "ragged strip of cloth, shred"
      },
      "expansion": "Dutch flard (“ragged strip of cloth, shred”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "flirt"
      },
      "expansion": "English flirt",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps from Middle English flerd (“fraud, deceit”), from Old English fleard (“nonsense, deception, fraud, superstition”). Compare Icelandic flærð (“deceit”), Swedish flärd (“vanity, frivolity, flamboyance”), Dutch flard (“ragged strip of cloth, shred”). More at English flirt.",
  "forms": [
    {
      "form": "flyrd",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "flird",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To gibe; jeer."
      ],
      "id": "en-flird-sco-verb-TaFLROB1",
      "links": [
        [
          "gibe",
          "gibe"
        ],
        [
          "jeer",
          "jeer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To gibe; jeer."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To flutter; flounce; flaunt."
      ],
      "id": "en-flird-sco-verb-Avn~dzzk",
      "links": [
        [
          "flutter",
          "flutter"
        ],
        [
          "flounce",
          "flounce"
        ],
        [
          "flaunt",
          "flaunt"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To flutter; flounce; flaunt."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To talk idly; flirt."
      ],
      "id": "en-flird-sco-verb-HVrfl1~t",
      "links": [
        [
          "flirt",
          "flirt"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To talk idly; flirt."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "flird"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Scots entries with incorrect language header",
    "Scots lemmas",
    "Scots nouns",
    "Scots terms derived from Middle English",
    "Scots terms derived from Old English",
    "Scots terms inherited from Middle English",
    "Scots terms inherited from Old English",
    "Scots verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "flirddom"
    },
    {
      "word": "flirdikin"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "enm",
        "3": "flerd",
        "t": "fraud, deceit"
      },
      "expansion": "Middle English flerd (“fraud, deceit”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "ang",
        "3": "fleard",
        "t": "nonsense, deception, fraud, superstition"
      },
      "expansion": "Old English fleard (“nonsense, deception, fraud, superstition”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "flærð",
        "t": "deceit"
      },
      "expansion": "Icelandic flærð (“deceit”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "flärd",
        "t": "vanity, frivolity, flamboyance"
      },
      "expansion": "Swedish flärd (“vanity, frivolity, flamboyance”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "flard",
        "t": "ragged strip of cloth, shred"
      },
      "expansion": "Dutch flard (“ragged strip of cloth, shred”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "flirt"
      },
      "expansion": "English flirt",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps from Middle English flerd (“fraud, deceit”), from Old English fleard (“nonsense, deception, fraud, superstition”). Compare Icelandic flærð (“deceit”), Swedish flärd (“vanity, frivolity, flamboyance”), Dutch flard (“ragged strip of cloth, shred”). More at English flirt.",
  "forms": [
    {
      "form": "flyrd",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "flird",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Anything insufficient or thin (e.g. a toy; slice of cake cut too thin; a weak, flimsy board, etc.)."
      ],
      "links": [
        [
          "insufficient",
          "insufficient"
        ],
        [
          "thin",
          "thin"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Old, forworn, or unsubstantial clothing; a flimsy dress, rags (clothing)."
      ],
      "links": [
        [
          "forworn",
          "forworn"
        ],
        [
          "dress",
          "dress"
        ],
        [
          "rags",
          "rags"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Vanities or vain finery."
      ]
    }
  ],
  "word": "flird"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Scots entries with incorrect language header",
    "Scots lemmas",
    "Scots nouns",
    "Scots terms derived from Middle English",
    "Scots terms derived from Old English",
    "Scots terms inherited from Middle English",
    "Scots terms inherited from Old English",
    "Scots verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "enm",
        "3": "flerd",
        "t": "fraud, deceit"
      },
      "expansion": "Middle English flerd (“fraud, deceit”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "ang",
        "3": "fleard",
        "t": "nonsense, deception, fraud, superstition"
      },
      "expansion": "Old English fleard (“nonsense, deception, fraud, superstition”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "flærð",
        "t": "deceit"
      },
      "expansion": "Icelandic flærð (“deceit”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "flärd",
        "t": "vanity, frivolity, flamboyance"
      },
      "expansion": "Swedish flärd (“vanity, frivolity, flamboyance”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "flard",
        "t": "ragged strip of cloth, shred"
      },
      "expansion": "Dutch flard (“ragged strip of cloth, shred”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "flirt"
      },
      "expansion": "English flirt",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps from Middle English flerd (“fraud, deceit”), from Old English fleard (“nonsense, deception, fraud, superstition”). Compare Icelandic flærð (“deceit”), Swedish flärd (“vanity, frivolity, flamboyance”), Dutch flard (“ragged strip of cloth, shred”). More at English flirt.",
  "forms": [
    {
      "form": "flyrd",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "flird",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Scots transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To gibe; jeer."
      ],
      "links": [
        [
          "gibe",
          "gibe"
        ],
        [
          "jeer",
          "jeer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To gibe; jeer."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Scots intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To flutter; flounce; flaunt."
      ],
      "links": [
        [
          "flutter",
          "flutter"
        ],
        [
          "flounce",
          "flounce"
        ],
        [
          "flaunt",
          "flaunt"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To flutter; flounce; flaunt."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Scots intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To talk idly; flirt."
      ],
      "links": [
        [
          "flirt",
          "flirt"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To talk idly; flirt."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "flird"
}

Download raw JSONL data for flird meaning in Scots (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scots dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-26 from the enwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (cdfa371 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.