See предел in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "cu", "3": "прѣдѣлъ" }, "expansion": "Borrowed from Old Church Slavonic прѣдѣлъ (prědělŭ)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "ru", "2": "переде́л" }, "expansion": "Doublet of переде́л (peredél)", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Old Church Slavonic прѣдѣлъ (prědělŭ). Doublet of переде́л (peredél), the inherited East Slavic form.", "forms": [ { "form": "преде́л", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "predél", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "преде́ла", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "преде́лы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "преде́лов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "преде́льный", "tags": [ "adjective", "relational" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ru-noun-table", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "hard-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "accent-a", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "преде́л", "roman": "predél", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "преде́лы", "roman": "predély", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "преде́ла", "roman": "predéla", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "преде́лов", "roman": "predélov", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "преде́лу", "roman": "predélu", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "преде́лам", "roman": "predélam", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "преде́л", "roman": "predél", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "преде́лы", "roman": "predély", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "преде́лом", "roman": "predélom", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "преде́лами", "roman": "predélami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "преде́ле", "roman": "predéle", "source": "declension", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "преде́лах", "roman": "predélax", "source": "declension", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "преде́л", "adj": "преде́льный" }, "expansion": "преде́л • (predél) m inan (genitive преде́ла, nominative plural преде́лы, genitive plural преде́лов, relational adjective преде́льный)", "name": "ru-noun+" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "opredelítʹ", "word": "определи́ть" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "opredeljátʹ", "word": "определя́ть" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "opredeljátʹsja", "word": "определя́ться" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "predélʹno", "word": "преде́льно" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Her imagination certainly overstepped the limits of conventional morality, but all the time her blood flowed as quietly as ever in her charmingly graceful, tranquil body.", "ref": "1862, Иван Тургенев [Ivan Turgenev], “Глава 16”, in Отцы и дети; English translation from Richard Hare, transl., Fathers and Sons, 1947:", "roman": "Voobražénije jejó unosílosʹ dáže za predély tovó, što po zakónam obyknovénnoj moráli sčitájetsja dozvólennym; no i togdá krovʹ jejó po-préžnemu tíxo katílasʹ v jejó obajátelʹno strójnom i spokójnom téle.", "text": "Воображе́ние её уноси́лось да́же за преде́лы того́, что по зако́нам обыкнове́нной мора́ли счита́ется дозво́ленным; но и тогда́ кровь её по-пре́жнему ти́хо кати́лась в её обая́тельно стро́йном и споко́йном те́ле.", "type": "quote" }, { "english": "Picking up the bedding and doing my exercises, I cogitated that there probably existed some limit to the capacity of being surprised.", "ref": "1964, Братья Стругацкие [Arkady and Boris Strugatsky], “История первая. Суета вокруг дивана. Глава шестая”, in Понедельник начинается в субботу, Детская литература; English translation from Leonid Renen, transl., Monday Begins on Saturday, New York: DAW Books, 1977:", "roman": "Sobirája postélʹ i délaja zarjádku, ja razmyšljál o tom, što suščestvújet, verojátno, nékotoryj predél sposóbnosti k udivléniju.", "text": "Собира́я посте́ль и де́лая заря́дку, я размышля́л о том, что существу́ет, вероя́тно, не́который преде́л спосо́бности к удивле́нию.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "limit, boundary, margin" ], "id": "en-предел-ru-noun-pzhclTqq", "links": [ [ "limit", "limit" ], [ "boundary", "boundary" ], [ "margin", "margin" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "25 33 19 23", "kind": "other", "name": "Russian nouns with accent pattern a", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "border" ], "id": "en-предел-ru-noun-TxpV3kC8", "links": [ [ "border", "border" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 18 7 17 48 9", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 13 5 12 63 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 27 47 13", "kind": "other", "name": "Russian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 30 44 16", "kind": "other", "name": "Russian links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "precincts" ], "id": "en-предел-ru-noun-6FuAhBNN", "links": [ [ "precincts", "precincts" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural) precincts" ], "tags": [ "in-plural" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "ru", "name": "Mathematics", "orig": "ru:Mathematics", "parents": [ "Formal sciences", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "limit" ], "id": "en-предел-ru-noun-VeoJ5XFd", "links": [ [ "mathematics", "mathematics" ], [ "limit", "limit#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(mathematics) limit" ], "topics": [ "mathematics", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[prʲɪˈdʲeɫ]" }, { "audio": "Ru-предел.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/Ru-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB.ogg/Ru-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0f/Ru-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB.ogg" }, { "homophone": "приде́л (pridél)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "graníca", "word": "грани́ца" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "rubéž", "word": "рубе́ж" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "kraj", "word": "край" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "limít", "word": "лими́т" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "straná", "word": "страна́" } ], "wikipedia": [ "ru:предел" ], "word": "предел" }
{ "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Russian 2-syllable words", "Russian doublets", "Russian entries with incorrect language header", "Russian hard-stem masculine-form accent-a nouns", "Russian hard-stem masculine-form nouns", "Russian inanimate nouns", "Russian lemmas", "Russian links with redundant wikilinks", "Russian masculine nouns", "Russian nouns", "Russian nouns with accent pattern a", "Russian terms borrowed from Old Church Slavonic", "Russian terms derived from Old Church Slavonic", "Russian terms with IPA pronunciation", "Russian terms with homophones" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "cu", "3": "прѣдѣлъ" }, "expansion": "Borrowed from Old Church Slavonic прѣдѣлъ (prědělŭ)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "ru", "2": "переде́л" }, "expansion": "Doublet of переде́л (peredél)", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Old Church Slavonic прѣдѣлъ (prědělŭ). Doublet of переде́л (peredél), the inherited East Slavic form.", "forms": [ { "form": "преде́л", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "predél", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "преде́ла", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "преде́лы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "преде́лов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "преде́льный", "tags": [ "adjective", "relational" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ru-noun-table", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "hard-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "accent-a", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "преде́л", "roman": "predél", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "преде́лы", "roman": "predély", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "преде́ла", "roman": "predéla", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "преде́лов", "roman": "predélov", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "преде́лу", "roman": "predélu", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "преде́лам", "roman": "predélam", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "преде́л", "roman": "predél", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "преде́лы", "roman": "predély", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "преде́лом", "roman": "predélom", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "преде́лами", "roman": "predélami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "преде́ле", "roman": "predéle", "source": "declension", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "преде́лах", "roman": "predélax", "source": "declension", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "преде́л", "adj": "преде́льный" }, "expansion": "преде́л • (predél) m inan (genitive преде́ла, nominative plural преде́лы, genitive plural преде́лов, relational adjective преде́льный)", "name": "ru-noun+" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "roman": "opredelítʹ", "word": "определи́ть" }, { "roman": "opredeljátʹ", "word": "определя́ть" }, { "roman": "opredeljátʹsja", "word": "определя́ться" }, { "roman": "predélʹno", "word": "преде́льно" } ], "senses": [ { "categories": [ "Russian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Her imagination certainly overstepped the limits of conventional morality, but all the time her blood flowed as quietly as ever in her charmingly graceful, tranquil body.", "ref": "1862, Иван Тургенев [Ivan Turgenev], “Глава 16”, in Отцы и дети; English translation from Richard Hare, transl., Fathers and Sons, 1947:", "roman": "Voobražénije jejó unosílosʹ dáže za predély tovó, što po zakónam obyknovénnoj moráli sčitájetsja dozvólennym; no i togdá krovʹ jejó po-préžnemu tíxo katílasʹ v jejó obajátelʹno strójnom i spokójnom téle.", "text": "Воображе́ние её уноси́лось да́же за преде́лы того́, что по зако́нам обыкнове́нной мора́ли счита́ется дозво́ленным; но и тогда́ кровь её по-пре́жнему ти́хо кати́лась в её обая́тельно стро́йном и споко́йном те́ле.", "type": "quote" }, { "english": "Picking up the bedding and doing my exercises, I cogitated that there probably existed some limit to the capacity of being surprised.", "ref": "1964, Братья Стругацкие [Arkady and Boris Strugatsky], “История первая. Суета вокруг дивана. Глава шестая”, in Понедельник начинается в субботу, Детская литература; English translation from Leonid Renen, transl., Monday Begins on Saturday, New York: DAW Books, 1977:", "roman": "Sobirája postélʹ i délaja zarjádku, ja razmyšljál o tom, što suščestvújet, verojátno, nékotoryj predél sposóbnosti k udivléniju.", "text": "Собира́я посте́ль и де́лая заря́дку, я размышля́л о том, что существу́ет, вероя́тно, не́который преде́л спосо́бности к удивле́нию.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "limit, boundary, margin" ], "links": [ [ "limit", "limit" ], [ "boundary", "boundary" ], [ "margin", "margin" ] ] }, { "glosses": [ "border" ], "links": [ [ "border", "border" ] ] }, { "glosses": [ "precincts" ], "links": [ [ "precincts", "precincts" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural) precincts" ], "tags": [ "in-plural" ] }, { "categories": [ "ru:Mathematics" ], "glosses": [ "limit" ], "links": [ [ "mathematics", "mathematics" ], [ "limit", "limit#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(mathematics) limit" ], "topics": [ "mathematics", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[prʲɪˈdʲeɫ]" }, { "audio": "Ru-предел.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/Ru-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB.ogg/Ru-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0f/Ru-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB.ogg" }, { "homophone": "приде́л (pridél)" } ], "synonyms": [ { "roman": "graníca", "word": "грани́ца" }, { "roman": "rubéž", "word": "рубе́ж" }, { "roman": "kraj", "word": "край" }, { "roman": "limít", "word": "лими́т" }, { "roman": "straná", "word": "страна́" } ], "wikipedia": [ "ru:предел" ], "word": "предел" }
Download raw JSONL data for предел meaning in Russian (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.