See заяц in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"roman": "morskój zájac",
"tags": [
"animate",
"masculine"
],
"word": "морско́й за́яц"
},
{
"_dis1": "0 0",
"roman": "zájčik",
"word": "From за́йчик:"
},
{
"_dis1": "0 0",
"roman": "zájačij",
"word": "From за́ячий:"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "Proverbs"
},
{
"_dis1": "0 0",
"roman": "za dvumjá zájcami pogónišʹsja, ni odnovó ne pojmáješʹ",
"word": "за двумя́ за́йцами пого́нишься, ни одного́ не пойма́ешь"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "sla-pro",
"3": "*zajęcь",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Proto-Slavic *zajęcь",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "sla-pro",
"3": "*zajęcь"
},
"expansion": "Inherited from Proto-Slavic *zajęcь",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "fi",
"2": "jänis",
"3": "",
"4": "hare; stowaway"
},
"expansion": "Finnish jänis (“hare; stowaway”)",
"name": "m+"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *zajęcь, *zajьcь.\nCompare typologically Finnish jänis (“hare; stowaway”).",
"forms": [
{
"form": "за́яц",
"tags": [
"animate",
"canonical",
"masculine"
]
},
{
"form": "zájac",
"tags": [
"romanization"
]
},
{
"form": "за́йца",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "за́йцы",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "за́йцев",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "зайчи́ха",
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"form": "за́ячий",
"tags": [
"adjective",
"relational"
]
},
{
"form": "за́инька",
"tags": [
"diminutive"
]
},
{
"form": "за́йчик",
"tags": [
"diminutive"
]
},
{
"form": "за́йка",
"tags": [
"diminutive"
]
},
{
"form": "за́я",
"tags": [
"diminutive"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "ru-noun-table",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "ц-stem",
"source": "declension",
"tags": [
"class"
]
},
{
"form": "accent-a",
"source": "declension",
"tags": [
"class"
]
},
{
"form": "за́яц",
"roman": "zájac",
"source": "declension",
"tags": [
"irregular",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "за́йцы",
"roman": "zájcy",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "за́йца",
"roman": "zájca",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "за́йцев",
"roman": "zájcev",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "за́йцу",
"roman": "zájcu",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "за́йцам",
"roman": "zájcam",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "за́йца",
"roman": "zájca",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "за́йцев",
"roman": "zájcev",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "за́йцем",
"roman": "zájcem",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"singular"
]
},
{
"form": "за́йцами",
"roman": "zájcami",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"plural"
]
},
{
"form": "за́йце",
"roman": "zájce",
"source": "declension",
"tags": [
"prepositional",
"singular"
]
},
{
"form": "за́йцах",
"roman": "zájcax",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"prepositional"
]
},
{
"form": "за́яцъ",
"roman": "zájac",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "за́ец",
"2": "*",
"a": "an",
"adj": "за́ячий",
"dim": "за́инька,за́йчик,за́йка,за́я",
"f": "зайчи́ха",
"nom_sg": "за́яц"
},
"expansion": "за́яц • (zájac) m anim (genitive за́йца, nominative plural за́йцы, genitive plural за́йцев, female equivalent зайчи́ха, relational adjective за́ячий, diminutive за́инька or за́йчик or за́йка or за́я)",
"name": "ru-noun+"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"за́",
"яц"
]
}
],
"hyponyms": [
{
"_dis1": "0 0",
"roman": "belják",
"tags": [
"animate",
"masculine"
],
"word": "беля́к"
},
{
"_dis1": "0 0",
"roman": "rusák",
"tags": [
"animate",
"masculine"
],
"word": "руса́к"
}
],
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"meronyms": [
{
"_dis1": "0 0",
"roman": "mex",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "мех"
}
],
"pos": "noun",
"related": [
{
"_dis1": "0 0",
"roman": "zajčíška",
"tags": [
"animate",
"masculine"
],
"word": "зайчи́шка"
},
{
"_dis1": "0 0",
"roman": "zajčónok",
"tags": [
"animate",
"masculine"
],
"word": "зайчо́нок"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "Perhaps related via PIE"
},
{
"_dis1": "0 0",
"roman": "žímolostʹ",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "? жи́молость"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "53 47",
"kind": "other",
"name": "Russian nouns with accent pattern a",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "55 45",
"kind": "other",
"name": "Russian nouns with irregular nominative singular",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "56 44",
"kind": "other",
"name": "Russian nouns with reducible stem",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "90 10",
"kind": "other",
"langcode": "ru",
"name": "Hares",
"orig": "ru:Hares",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
8
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
6,
10
]
],
"english": "Well, hare, just you wait!",
"ref": "1969, F. Kandel, A. Kurlyandsky, A. Khait, Ну, погоди!, spoken by Wolf:",
"roman": "Nu zájac, nu pogodí!",
"text": "Ну за́яц, ну погоди́!",
"translation": "Well, hare, just you wait!",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"hare, jackrabbit"
],
"id": "en-заяц-ru-noun-9wmS1b-~",
"links": [
[
"hare",
"hare"
],
[
"jackrabbit",
"jackrabbit"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "косо́й"
}
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Russian terms with collocations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "43 43 2 12",
"kind": "other",
"name": "Pages with 3 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "40 40 2 18",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 85",
"kind": "other",
"name": "Russian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "24 76",
"kind": "other",
"name": "Russian links with redundant alt parameters",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "24 76",
"kind": "other",
"name": "Russian links with redundant wikilinks",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "53 47",
"kind": "other",
"name": "Russian nouns with accent pattern a",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "55 45",
"kind": "other",
"name": "Russian nouns with irregular nominative singular",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 100",
"kind": "other",
"langcode": "ru",
"name": "People",
"orig": "ru:People",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_literal_offsets": [
[
8,
17
]
],
"bold_roman_offsets": [
[
7,
13
]
],
"bold_text_offsets": [
[
7,
14
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
6,
16
]
],
"english": "to be a stowaway",
"literal_meaning": "to ride as a hare",
"roman": "jéxatʹ zájcem",
"tags": [
"collocation"
],
"text": "е́хать за́йцем",
"translation": "to be a stowaway",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
21
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
53,
62
]
],
"english": "We could have taken the electric train or the bus as stowaways, but again the problem of nagging!",
"ref": "2009, V. Y. Kungurceva, Ведогони, или Новые похождения Вани Житного:",
"roman": "Móžno býlo zájcami jéxatʹ na elektríčke ili na avtóbuse, no opjátʹ vedʹ probléma gvozdénʹja vstavála!",
"text": "Мо́жно бы́ло за́йцами е́хать на электри́чке или на авто́бусе, но опя́ть ведь пробле́ма гвозде́нья встава́ла!",
"translation": "We could have taken the electric train or the bus as stowaways, but again the problem of nagging!",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"one who uses public transportation without buying a ticket, fare dodger, stowaway"
],
"id": "en-заяц-ru-noun-IPg4ymF2",
"links": [
[
"fare dodger",
"fare dodger"
],
[
"stowaway",
"stowaway"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial) one who uses public transportation without buying a ticket, fare dodger, stowaway"
],
"synonyms": [
{
"word": "безбиле́тник"
}
],
"tags": [
"colloquial"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈza(j)ɪt͡s]"
},
{
"audio": "Ru-заяц.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/Ru-%D0%B7%D0%B0%D1%8F%D1%86.ogg/Ru-%D0%B7%D0%B0%D1%8F%D1%86.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/Ru-%D0%B7%D0%B0%D1%8F%D1%86.ogg"
}
],
"word": "заяц"
}
{
"categories": [
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries",
"Russian 2-syllable words",
"Russian animate nouns",
"Russian entries with incorrect language header",
"Russian irregular nouns",
"Russian lemmas",
"Russian links with redundant alt parameters",
"Russian links with redundant wikilinks",
"Russian masculine nouns",
"Russian nouns",
"Russian nouns with accent pattern a",
"Russian nouns with irregular nominative singular",
"Russian nouns with reducible stem",
"Russian terms derived from Proto-Slavic",
"Russian terms inherited from Proto-Slavic",
"Russian terms with IPA pronunciation",
"Russian ц-stem masculine-form accent-a nouns",
"Russian ц-stem masculine-form nouns",
"ru:Hares",
"ru:People"
],
"derived": [
{
"roman": "morskój zájac",
"tags": [
"animate",
"masculine"
],
"word": "морско́й за́яц"
},
{
"roman": "zájčik",
"word": "From за́йчик:"
},
{
"roman": "zájačij",
"word": "From за́ячий:"
},
{
"word": "Proverbs"
},
{
"roman": "za dvumjá zájcami pogónišʹsja, ni odnovó ne pojmáješʹ",
"word": "за двумя́ за́йцами пого́нишься, ни одного́ не пойма́ешь"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "sla-pro",
"3": "*zajęcь",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Proto-Slavic *zajęcь",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "sla-pro",
"3": "*zajęcь"
},
"expansion": "Inherited from Proto-Slavic *zajęcь",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "fi",
"2": "jänis",
"3": "",
"4": "hare; stowaway"
},
"expansion": "Finnish jänis (“hare; stowaway”)",
"name": "m+"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *zajęcь, *zajьcь.\nCompare typologically Finnish jänis (“hare; stowaway”).",
"forms": [
{
"form": "за́яц",
"tags": [
"animate",
"canonical",
"masculine"
]
},
{
"form": "zájac",
"tags": [
"romanization"
]
},
{
"form": "за́йца",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "за́йцы",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "за́йцев",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "зайчи́ха",
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"form": "за́ячий",
"tags": [
"adjective",
"relational"
]
},
{
"form": "за́инька",
"tags": [
"diminutive"
]
},
{
"form": "за́йчик",
"tags": [
"diminutive"
]
},
{
"form": "за́йка",
"tags": [
"diminutive"
]
},
{
"form": "за́я",
"tags": [
"diminutive"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "ru-noun-table",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "ц-stem",
"source": "declension",
"tags": [
"class"
]
},
{
"form": "accent-a",
"source": "declension",
"tags": [
"class"
]
},
{
"form": "за́яц",
"roman": "zájac",
"source": "declension",
"tags": [
"irregular",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "за́йцы",
"roman": "zájcy",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "за́йца",
"roman": "zájca",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "за́йцев",
"roman": "zájcev",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "за́йцу",
"roman": "zájcu",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "за́йцам",
"roman": "zájcam",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "за́йца",
"roman": "zájca",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "за́йцев",
"roman": "zájcev",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "за́йцем",
"roman": "zájcem",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"singular"
]
},
{
"form": "за́йцами",
"roman": "zájcami",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"plural"
]
},
{
"form": "за́йце",
"roman": "zájce",
"source": "declension",
"tags": [
"prepositional",
"singular"
]
},
{
"form": "за́йцах",
"roman": "zájcax",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"prepositional"
]
},
{
"form": "за́яцъ",
"roman": "zájac",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "за́ец",
"2": "*",
"a": "an",
"adj": "за́ячий",
"dim": "за́инька,за́йчик,за́йка,за́я",
"f": "зайчи́ха",
"nom_sg": "за́яц"
},
"expansion": "за́яц • (zájac) m anim (genitive за́йца, nominative plural за́йцы, genitive plural за́йцев, female equivalent зайчи́ха, relational adjective за́ячий, diminutive за́инька or за́йчик or за́йка or за́я)",
"name": "ru-noun+"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"за́",
"яц"
]
}
],
"hyponyms": [
{
"roman": "belják",
"tags": [
"animate",
"masculine"
],
"word": "беля́к"
},
{
"roman": "rusák",
"tags": [
"animate",
"masculine"
],
"word": "руса́к"
}
],
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"meronyms": [
{
"roman": "mex",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "мех"
}
],
"pos": "noun",
"related": [
{
"roman": "zajčíška",
"tags": [
"animate",
"masculine"
],
"word": "зайчи́шка"
},
{
"roman": "zajčónok",
"tags": [
"animate",
"masculine"
],
"word": "зайчо́нок"
},
{
"word": "Perhaps related via PIE"
},
{
"roman": "žímolostʹ",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "? жи́молость"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Russian terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
8
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
6,
10
]
],
"english": "Well, hare, just you wait!",
"ref": "1969, F. Kandel, A. Kurlyandsky, A. Khait, Ну, погоди!, spoken by Wolf:",
"roman": "Nu zájac, nu pogodí!",
"text": "Ну за́яц, ну погоди́!",
"translation": "Well, hare, just you wait!",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"hare, jackrabbit"
],
"links": [
[
"hare",
"hare"
],
[
"jackrabbit",
"jackrabbit"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "косо́й"
}
]
},
{
"categories": [
"Russian colloquialisms",
"Russian terms with collocations",
"Russian terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_literal_offsets": [
[
8,
17
]
],
"bold_roman_offsets": [
[
7,
13
]
],
"bold_text_offsets": [
[
7,
14
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
6,
16
]
],
"english": "to be a stowaway",
"literal_meaning": "to ride as a hare",
"roman": "jéxatʹ zájcem",
"tags": [
"collocation"
],
"text": "е́хать за́йцем",
"translation": "to be a stowaway",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
21
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
53,
62
]
],
"english": "We could have taken the electric train or the bus as stowaways, but again the problem of nagging!",
"ref": "2009, V. Y. Kungurceva, Ведогони, или Новые похождения Вани Житного:",
"roman": "Móžno býlo zájcami jéxatʹ na elektríčke ili na avtóbuse, no opjátʹ vedʹ probléma gvozdénʹja vstavála!",
"text": "Мо́жно бы́ло за́йцами е́хать на электри́чке или на авто́бусе, но опя́ть ведь пробле́ма гвозде́нья встава́ла!",
"translation": "We could have taken the electric train or the bus as stowaways, but again the problem of nagging!",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"one who uses public transportation without buying a ticket, fare dodger, stowaway"
],
"links": [
[
"fare dodger",
"fare dodger"
],
[
"stowaway",
"stowaway"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial) one who uses public transportation without buying a ticket, fare dodger, stowaway"
],
"synonyms": [
{
"word": "безбиле́тник"
}
],
"tags": [
"colloquial"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈza(j)ɪt͡s]"
},
{
"audio": "Ru-заяц.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/Ru-%D0%B7%D0%B0%D1%8F%D1%86.ogg/Ru-%D0%B7%D0%B0%D1%8F%D1%86.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/Ru-%D0%B7%D0%B0%D1%8F%D1%86.ogg"
}
],
"word": "заяц"
}
Download raw JSONL data for заяц meaning in Russian (7.6kB)
{
"called_from": "page/2073",
"msg": "linkage item_recurse unhandled NodeKind.LIST: <LIST(**){} <LIST_ITEM(**){} ' ', <HTML(span){'class': 'Cyrl', 'lang': 'ru'} <LINK([':солнечный зайчик#Russian'], ['со́лнечный за́йчик']){} >>, ' ', <HTML(span){'class': 'gender'} <HTML(abbr){'title': 'masculine gender'} 'm'>>, ' ', <HTML(span){'class': 'mention-gloss-paren annotation-paren'} '('>, <HTML(span){'lang': 'ru-Latn', 'class': 'tr Latn'} 'sólnečnyj zájčik'>, <HTML(span){'class': 'mention-gloss-paren annotation-paren'} ')'>, '\\n'>>",
"path": [
"заяц"
],
"section": "Russian",
"subsection": "noun",
"title": "заяц",
"trace": ""
}
{
"called_from": "page/2073",
"msg": "linkage item_recurse unhandled NodeKind.LIST: <LIST(**){} <LIST_ITEM(**){} ' ', <HTML(span){'class': 'Cyrl', 'lang': 'ru'} <LINK([':заячья губа#Russian'], ['за́ячья губа́']){} >>, ' ', <HTML(span){'class': 'gender'} <HTML(abbr){'title': 'feminine gender'} 'f'>>, ' ', <HTML(span){'class': 'mention-gloss-paren annotation-paren'} '('>, <HTML(span){'lang': 'ru-Latn', 'class': 'tr Latn'} 'zájačʹja gubá'>, <HTML(span){'class': 'mention-gloss-paren annotation-paren'} ')'>, '\\n'>, <LIST_ITEM(**){} ' ', <HTML(span){'class': 'Cyrl', 'lang': 'ru'} <LINK([':заячья капуста#Russian'], ['за́ячья капу́ста']){} >>, ' ', <HTML(span){'class': 'gender'} <HTML(abbr){'title': 'feminine gender'} 'f'>>, ' ', <HTML(span){'class': 'mention-gloss-paren annotation-paren'} '('>, <HTML(span){'lang': 'ru-Latn', 'class': 'tr Latn'} 'zájačʹja kapústa'>, <HTML(span){'class': 'mention-gloss-paren annotation-paren'} ')'>, '\\n'>>",
"path": [
"заяц"
],
"section": "Russian",
"subsection": "noun",
"title": "заяц",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-12 from the enwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (1db9922 and 2de17fa). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.