See де in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "orv", "3": "дѣеть", "4": "", "5": "to say" }, "expansion": "Old East Slavic дѣеть (dějetĭ, “to say”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old East Slavic дѣеть (dějetĭ, “to say”).", "forms": [ { "form": "de", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "particle" }, "expansion": "де • (de)", "name": "head" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "particle", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 8 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russian particles", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "english": "She says she didn’t know.", "roman": "Oná-de ne znála.", "text": "Она́-де не зна́ла.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "english": "I say it's my own fault.", "roman": "Ja-de sam vinovát", "text": "Я-де сам винова́т", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 122, 124 ], [ 134, 136 ] ], "english": "The noble landlord shouldn't confuse himself by the thought that would he tell all those sensible thoughts by himself it won't make any sense but many should gather and tell all those thoughts by full gathering.", "ref": "1876, князь Владимир Петрович Мещерский, “Русскому дворянству”, in Речи консерватора:", "roman": "I da ne smuščajet sebjá dvorjanín-poměščik mysliju, što jésli on odín sebě skažet vse éti zdravyja mýsli – tolku ne budet, a što-de nado nado mnogim sobrátʹsja i éti mýsli výskazatʹ obščim sobranijem.", "text": "И да не смущаетъ себя́ дворяни́нъ-помѣщикъ мыслiю, что е́сли онъ оди́нъ себѣ скажетъ все э́ти здравыя мы́сли – толку не будетъ, а что-де надо надо многимъ собра́ться и э́ти мы́сли вы́сказать общимъ собранiемъ.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "says (used informally to mark reported speech)" ], "id": "en-де-ru-particle-2aN3FFkX", "links": [ [ "says", "says" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) says (used informally to mark reported speech)" ], "synonyms": [ { "word": "говори́т" }, { "word": "говоря́т" }, { "word": "де́скать" }, { "word": "мол" } ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[dʲe]" }, { "audio": "Ru-де.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/Ru-%D0%B4%D0%B5.ogg/Ru-%D0%B4%D0%B5.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/Ru-%D0%B4%D0%B5.ogg" } ], "word": "де" }
{ "categories": [ "Pages with 8 entries", "Pages with entries", "uk:Cyrillic letter names" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "orv", "3": "дѣеть", "4": "", "5": "to say" }, "expansion": "Old East Slavic дѣеть (dějetĭ, “to say”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old East Slavic дѣеть (dějetĭ, “to say”).", "forms": [ { "form": "de", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "particle" }, "expansion": "де • (de)", "name": "head" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "particle", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 8 entries", "Pages with entries", "Russian 1-syllable words", "Russian colloquialisms", "Russian entries with incorrect language header", "Russian lemmas", "Russian particles", "Russian terms derived from Old East Slavic", "Russian terms with IPA pronunciation", "Russian terms with quotations", "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "english": "She says she didn’t know.", "roman": "Oná-de ne znála.", "text": "Она́-де не зна́ла.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "english": "I say it's my own fault.", "roman": "Ja-de sam vinovát", "text": "Я-де сам винова́т", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 122, 124 ], [ 134, 136 ] ], "english": "The noble landlord shouldn't confuse himself by the thought that would he tell all those sensible thoughts by himself it won't make any sense but many should gather and tell all those thoughts by full gathering.", "ref": "1876, князь Владимир Петрович Мещерский, “Русскому дворянству”, in Речи консерватора:", "roman": "I da ne smuščajet sebjá dvorjanín-poměščik mysliju, što jésli on odín sebě skažet vse éti zdravyja mýsli – tolku ne budet, a što-de nado nado mnogim sobrátʹsja i éti mýsli výskazatʹ obščim sobranijem.", "text": "И да не смущаетъ себя́ дворяни́нъ-помѣщикъ мыслiю, что е́сли онъ оди́нъ себѣ скажетъ все э́ти здравыя мы́сли – толку не будетъ, а что-де надо надо многимъ собра́ться и э́ти мы́сли вы́сказать общимъ собранiемъ.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "says (used informally to mark reported speech)" ], "links": [ [ "says", "says" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) says (used informally to mark reported speech)" ], "synonyms": [ { "word": "говори́т" }, { "word": "говоря́т" }, { "word": "де́скать" }, { "word": "мол" } ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[dʲe]" }, { "audio": "Ru-де.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/Ru-%D0%B4%D0%B5.ogg/Ru-%D0%B4%D0%B5.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/Ru-%D0%B4%D0%B5.ogg" } ], "word": "де" }
Download raw JSONL data for де meaning in Russian (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-10 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.