See бретёр in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "fr", "3": "bretteur" }, "expansion": "Borrowed from French bretteur", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from French bretteur.", "forms": [ { "form": "bretjór", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "бретёра", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "бретёры", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "бретёров", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ru-noun-table", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "hard-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "accent-a", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "бретёр", "roman": "bretjór", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "бретёры", "roman": "bretjóry", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "бретёра", "roman": "bretjóra", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "бретёров", "roman": "bretjórov", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "бретёру", "roman": "bretjóru", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "бретёрам", "roman": "bretjóram", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "бретёра", "roman": "bretjóra", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "бретёров", "roman": "bretjórov", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "бретёром", "roman": "bretjórom", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "бретёрами", "roman": "bretjórami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "бретёре", "roman": "bretjóre", "source": "declension", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "бретёрах", "roman": "bretjórax", "source": "declension", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "бретёр", "a": "an" }, "expansion": "бретёр • (bretjór) m anim (genitive бретёра, nominative plural бретёры, genitive plural бретёров)", "name": "ru-noun+" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Russian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Russian links with redundant alt parameters", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Russian links with redundant wikilinks", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 41", "kind": "other", "name": "Russian nouns with accent pattern a", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 14, 22 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "english": "“Yes, he is a bretteur,” thought Pierre, “to kill a man means nothing to him. It must seem to him that everyone is afraid of him, and that must please him. He must think that I, too, am afraid of him and in fact I am afraid of him,” he thought, and again he felt something terrible and monstrous rising in his soul.", "ref": "1869, Лев Толстой [Leo Tolstoy], “Том 2, Часть первая, IV”, in Война и мир; English translation from Aylmer and Louise Maude, transl., War and Peace, Oxford: Oxford University Press, 1922–1923:", "roman": "«Da, on bretjór, dúmal Pʹjer, jemú ničevó ne znáčit ubítʹ čelovéka, jemú dolžnó kazátʹsja, što vse bojátsja jevó, jemú dolžnó bytʹ prijátno éto. On dólžen dúmatʹ, što i ja bojúsʹ jevó. I dejstvítelʹno ja bojúsʹ jevó», dúmal Pʹjer, i opjátʹ pri étix mýsljax on čúvstvoval, kak štó-to strášnoje i bezobráznoje podnimálosʹ v jevó dušé.", "text": "«Да, он бретёр, ду́мал Пьер, ему́ ничего́ не зна́чит уби́ть челове́ка, ему́ должно́ каза́ться, что все боя́тся его́, ему́ должно́ быть прия́тно э́то. Он до́лжен ду́мать, что и я бою́сь его́. И действи́тельно я бою́сь его́», ду́мал Пьер, и опя́ть при э́тих мы́слях он чу́вствовал, как что́-то стра́шное и безобра́зное поднима́лось в его́ душе́.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a person who deliberately provokes duels; a bretteur" ], "id": "en-бретёр-ru-noun-kx~Tf42Q", "links": [ [ "deliberately", "deliberately" ], [ "provoke", "provoke" ], [ "duel", "duel" ], [ "bretteur", "bretteur#French" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) a person who deliberately provokes duels; a bretteur" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "troublemaker, rowdy, tough" ], "id": "en-бретёр-ru-noun-fadeScwd", "links": [ [ "troublemaker", "troublemaker" ], [ "rowdy", "rowdy" ], [ "tough", "tough" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, colloquial, by extension) troublemaker, rowdy, tough" ], "tags": [ "archaic", "broadly", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[brʲɪˈtʲɵr]" } ], "word": "бретёр" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Russian 2-syllable words", "Russian animate nouns", "Russian entries with incorrect language header", "Russian hard-stem masculine-form accent-a nouns", "Russian hard-stem masculine-form nouns", "Russian lemmas", "Russian links with redundant alt parameters", "Russian links with redundant wikilinks", "Russian masculine nouns", "Russian nouns", "Russian nouns with accent pattern a", "Russian terms borrowed from French", "Russian terms derived from French", "Russian terms with IPA pronunciation", "Russian terms with redundant head parameter" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "fr", "3": "bretteur" }, "expansion": "Borrowed from French bretteur", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from French bretteur.", "forms": [ { "form": "bretjór", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "бретёра", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "бретёры", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "бретёров", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ru-noun-table", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "hard-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "accent-a", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "бретёр", "roman": "bretjór", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "бретёры", "roman": "bretjóry", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "бретёра", "roman": "bretjóra", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "бретёров", "roman": "bretjórov", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "бретёру", "roman": "bretjóru", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "бретёрам", "roman": "bretjóram", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "бретёра", "roman": "bretjóra", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "бретёров", "roman": "bretjórov", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "бретёром", "roman": "bretjórom", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "бретёрами", "roman": "bretjórami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "бретёре", "roman": "bretjóre", "source": "declension", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "бретёрах", "roman": "bretjórax", "source": "declension", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "бретёр", "a": "an" }, "expansion": "бретёр • (bretjór) m anim (genitive бретёра, nominative plural бретёры, genitive plural бретёров)", "name": "ru-noun+" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Russian terms with archaic senses", "Russian terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 14, 22 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "english": "“Yes, he is a bretteur,” thought Pierre, “to kill a man means nothing to him. It must seem to him that everyone is afraid of him, and that must please him. He must think that I, too, am afraid of him and in fact I am afraid of him,” he thought, and again he felt something terrible and monstrous rising in his soul.", "ref": "1869, Лев Толстой [Leo Tolstoy], “Том 2, Часть первая, IV”, in Война и мир; English translation from Aylmer and Louise Maude, transl., War and Peace, Oxford: Oxford University Press, 1922–1923:", "roman": "«Da, on bretjór, dúmal Pʹjer, jemú ničevó ne znáčit ubítʹ čelovéka, jemú dolžnó kazátʹsja, što vse bojátsja jevó, jemú dolžnó bytʹ prijátno éto. On dólžen dúmatʹ, što i ja bojúsʹ jevó. I dejstvítelʹno ja bojúsʹ jevó», dúmal Pʹjer, i opjátʹ pri étix mýsljax on čúvstvoval, kak štó-to strášnoje i bezobráznoje podnimálosʹ v jevó dušé.", "text": "«Да, он бретёр, ду́мал Пьер, ему́ ничего́ не зна́чит уби́ть челове́ка, ему́ должно́ каза́ться, что все боя́тся его́, ему́ должно́ быть прия́тно э́то. Он до́лжен ду́мать, что и я бою́сь его́. И действи́тельно я бою́сь его́», ду́мал Пьер, и опя́ть при э́тих мы́слях он чу́вствовал, как что́-то стра́шное и безобра́зное поднима́лось в его́ душе́.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a person who deliberately provokes duels; a bretteur" ], "links": [ [ "deliberately", "deliberately" ], [ "provoke", "provoke" ], [ "duel", "duel" ], [ "bretteur", "bretteur#French" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) a person who deliberately provokes duels; a bretteur" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "Russian colloquialisms", "Russian terms with archaic senses" ], "glosses": [ "troublemaker, rowdy, tough" ], "links": [ [ "troublemaker", "troublemaker" ], [ "rowdy", "rowdy" ], [ "tough", "tough" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, colloquial, by extension) troublemaker, rowdy, tough" ], "tags": [ "archaic", "broadly", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[brʲɪˈtʲɵr]" } ], "word": "бретёр" }
Download raw JSONL data for бретёр meaning in Russian (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-04 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.