See murginaz in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "murgnagebō" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*morgin" }, "expansion": "Proto-West Germanic: *morgin, *morgan\nOld English: morgen, margen — Mercian, merġen, mergen, meriġen, merien, myrġen\nMiddle English: morwe, morȝen, morwen, morn\nEnglish: morrow; morn\nScots: morrow, morra; morn\nOld Frisian: morgen, mergen, morn, mern\nNorth Frisian: miern\nSaterland Frisian: Mäiden\nWest Frisian: moarn\nOld Saxon: morgan\nMiddle Low German: morgen\nGerman Low German: Mörgen\nGerman Low German: Morgen, Morrn\nDutch Low Saxon: morgen, morren\nOld Dutch: morgan, *margan, *mergin\nMiddle Dutch: morgen, morghen, margen, marghen, mergen\nDutch: morgen, mogge, mogguh (eye dialect)\nAfrikaans: môre\nJersey Dutch: mârxje, mârxe, mârge\nNegerhollands: morg, moruk, morgen\n→ Virgin Islands Creole: morek (dated)\nPetjo: morhen\nOld High German: morgan\nMiddle High German: morgen, morn\nAlemannic German: moorn, moore (Glarus, Uri, Unterwalden), mooru (Valais), moore\nAlsatian: Müggen\nSwabian: Morga, Moriga\nWalser: morge\nBavarian: Morgen, Muagn, Muang\nCimbrian: mòrng, morgan, mòrgont\nMòcheno: morng\nCentral Franconian:\nHunsrik: Meuend\nLuxembourgish: Mueren, Moien\nGerman: Morgen\n→ English: morgen\n→ Polish: morga, mórg\nHessian: Mojje\nVilamovian: miügia\nYiddish: מאָרגן (morgn)", "name": "desctree" } ], "text": "Proto-West Germanic: *morgin, *morgan\nOld English: morgen, margen — Mercian, merġen, mergen, meriġen, merien, myrġen\nMiddle English: morwe, morȝen, morwen, morn\nEnglish: morrow; morn\nScots: morrow, morra; morn\nOld Frisian: morgen, mergen, morn, mern\nNorth Frisian: miern\nSaterland Frisian: Mäiden\nWest Frisian: moarn\nOld Saxon: morgan\nMiddle Low German: morgen\nGerman Low German: Mörgen\nGerman Low German: Morgen, Morrn\nDutch Low Saxon: morgen, morren\nOld Dutch: morgan, *margan, *mergin\nMiddle Dutch: morgen, morghen, margen, marghen, mergen\nDutch: morgen, mogge, mogguh (eye dialect)\nAfrikaans: môre\nJersey Dutch: mârxje, mârxe, mârge\nNegerhollands: morg, moruk, morgen\n→ Virgin Islands Creole: morek (dated)\nPetjo: morhen\nOld High German: morgan\nMiddle High German: morgen, morn\nAlemannic German: moorn, moore (Glarus, Uri, Unterwalden), mooru (Valais), moore\nAlsatian: Müggen\nSwabian: Morga, Moriga\nWalser: morge\nBavarian: Morgen, Muagn, Muang\nCimbrian: mòrng, morgan, mòrgont\nMòcheno: morng\nCentral Franconian:\nHunsrik: Meuend\nLuxembourgish: Mueren, Moien\nGerman: Morgen\n→ English: morgen\n→ Polish: morga, mórg\nHessian: Mojje\nVilamovian: miügia\nYiddish: מאָרגן (morgn)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "non", "2": "morginn" }, "expansion": "Old Norse: morginn, morgunn, merginn, myrginn, myrgunn\nIcelandic: morgunn\nFaroese: morgun\nNorwegian Nynorsk: morgon\nJamtish: morgę\nElfdalian: morgun\nOld Swedish: morghin, morghon, morghan\nSwedish: morgon\nOld Danish: morghæn, morwæn\nDanish: morgen\nNorwegian Bokmål: morgen\nScanian: marğen\nGutnish: mårgen, mårren", "name": "desctree" } ], "text": "Old Norse: morginn, morgunn, merginn, myrginn, myrgunn\nIcelandic: morgunn\nFaroese: morgun\nNorwegian Nynorsk: morgon\nJamtish: morgę\nElfdalian: morgun\nOld Swedish: morghin, morghon, morghan\nSwedish: morgon\nOld Danish: morghæn, morwæn\nDanish: morgen\nNorwegian Bokmål: morgen\nScanian: marğen\nGutnish: mårgen, mårren" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "got", "2": "𐌼𐌰𐌿𐍂𐌲𐌹𐌽𐍃" }, "expansion": "Gothic: 𐌼𐌰𐌿𐍂𐌲𐌹𐌽𐍃 (maurgins)", "name": "desc" } ], "text": "Gothic: 𐌼𐌰𐌿𐍂𐌲𐌹𐌽𐍃 (maurgins)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "urj-fin-pro", "2": "*murkina", "bor": "1" }, "expansion": "→ Proto-Finnic: *murkina", "name": "desc" } ], "text": "→ Proto-Finnic: *murkina" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gem-pro", "2": "ine-pro", "3": "*merkʷ-", "4": "", "5": "to flicker, twinkle, darken" }, "expansion": "Proto-Indo-European *merkʷ- (“to flicker, twinkle, darken”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "ine-pro", "3": "*mer-", "4": "", "5": "to flicker, twinkle" }, "expansion": "Proto-Indo-European *mer- (“to flicker, twinkle”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "lt", "2": "mérkti", "3": "", "4": "to wink" }, "expansion": "Lithuanian mérkti (“to wink”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ru", "2": "мрак", "3": "", "4": "gloom, darkness, shadow" }, "expansion": "Russian мрак (mrak, “gloom, darkness, shadow”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "मर्क", "3": "", "4": "solar eclipse", "tr": "marká" }, "expansion": "Sanskrit मर्क (marká, “solar eclipse”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Indo-European *merkʷ- (“to flicker, twinkle, darken”), from Proto-Indo-European *mer- (“to flicker, twinkle”). Cognate with Lithuanian mérkti (“to wink”), Russian мрак (mrak, “gloom, darkness, shadow”), Sanskrit मर्क (marká, “solar eclipse”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "gem-decl-noun", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "a-stem", "source": "inflection", "tags": [ "class" ] }, { "form": "murginaz", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "murginōz", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "murginōs", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "murgin", "source": "inflection", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "murginōz", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "murginōs", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "murginą", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "murginanz", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "murginas", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "murginis", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "murginǫ̂", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "murginai", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "murginamaz", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "murginō", "source": "inflection", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "murginamiz", "source": "inflection", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "*murganaz", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "*murgunaz", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "*marganaz", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "*marginaz", "tags": [ "alternative" ] } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "gem-decl-noun" } ], "lang": "Proto-Germanic", "lang_code": "gem-pro", "original_title": "Reconstruction:Proto-Germanic/murginaz", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "merkuz" } ], "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "*kwildiz" } ], "categories": [ { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Proto-Germanic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "morning" ], "id": "en-murginaz-gem-pro-noun-wjsxoBeb", "links": [ [ "morning", "morning" ] ], "tags": [ "masculine", "reconstruction" ] }, { "categories": [ { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Proto-Germanic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "tomorrow" ], "id": "en-murginaz-gem-pro-noun-uv0VGob5", "links": [ [ "tomorrow", "tomorrow" ] ], "tags": [ "masculine", "reconstruction" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmur.ɣi.naz/" } ], "wikipedia": [ "Brill Publishers" ], "word": "murginaz" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Proto-Germanic a-stem nouns", "Proto-Germanic entries with incorrect language header", "Proto-Germanic lemmas", "Proto-Germanic masculine nouns", "Proto-Germanic nouns", "Proto-Germanic terms derived from Proto-Indo-European" ], "derived": [ { "word": "murgnagebō" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*morgin" }, "expansion": "Proto-West Germanic: *morgin, *morgan\nOld English: morgen, margen — Mercian, merġen, mergen, meriġen, merien, myrġen\nMiddle English: morwe, morȝen, morwen, morn\nEnglish: morrow; morn\nScots: morrow, morra; morn\nOld Frisian: morgen, mergen, morn, mern\nNorth Frisian: miern\nSaterland Frisian: Mäiden\nWest Frisian: moarn\nOld Saxon: morgan\nMiddle Low German: morgen\nGerman Low German: Mörgen\nGerman Low German: Morgen, Morrn\nDutch Low Saxon: morgen, morren\nOld Dutch: morgan, *margan, *mergin\nMiddle Dutch: morgen, morghen, margen, marghen, mergen\nDutch: morgen, mogge, mogguh (eye dialect)\nAfrikaans: môre\nJersey Dutch: mârxje, mârxe, mârge\nNegerhollands: morg, moruk, morgen\n→ Virgin Islands Creole: morek (dated)\nPetjo: morhen\nOld High German: morgan\nMiddle High German: morgen, morn\nAlemannic German: moorn, moore (Glarus, Uri, Unterwalden), mooru (Valais), moore\nAlsatian: Müggen\nSwabian: Morga, Moriga\nWalser: morge\nBavarian: Morgen, Muagn, Muang\nCimbrian: mòrng, morgan, mòrgont\nMòcheno: morng\nCentral Franconian:\nHunsrik: Meuend\nLuxembourgish: Mueren, Moien\nGerman: Morgen\n→ English: morgen\n→ Polish: morga, mórg\nHessian: Mojje\nVilamovian: miügia\nYiddish: מאָרגן (morgn)", "name": "desctree" } ], "text": "Proto-West Germanic: *morgin, *morgan\nOld English: morgen, margen — Mercian, merġen, mergen, meriġen, merien, myrġen\nMiddle English: morwe, morȝen, morwen, morn\nEnglish: morrow; morn\nScots: morrow, morra; morn\nOld Frisian: morgen, mergen, morn, mern\nNorth Frisian: miern\nSaterland Frisian: Mäiden\nWest Frisian: moarn\nOld Saxon: morgan\nMiddle Low German: morgen\nGerman Low German: Mörgen\nGerman Low German: Morgen, Morrn\nDutch Low Saxon: morgen, morren\nOld Dutch: morgan, *margan, *mergin\nMiddle Dutch: morgen, morghen, margen, marghen, mergen\nDutch: morgen, mogge, mogguh (eye dialect)\nAfrikaans: môre\nJersey Dutch: mârxje, mârxe, mârge\nNegerhollands: morg, moruk, morgen\n→ Virgin Islands Creole: morek (dated)\nPetjo: morhen\nOld High German: morgan\nMiddle High German: morgen, morn\nAlemannic German: moorn, moore (Glarus, Uri, Unterwalden), mooru (Valais), moore\nAlsatian: Müggen\nSwabian: Morga, Moriga\nWalser: morge\nBavarian: Morgen, Muagn, Muang\nCimbrian: mòrng, morgan, mòrgont\nMòcheno: morng\nCentral Franconian:\nHunsrik: Meuend\nLuxembourgish: Mueren, Moien\nGerman: Morgen\n→ English: morgen\n→ Polish: morga, mórg\nHessian: Mojje\nVilamovian: miügia\nYiddish: מאָרגן (morgn)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "non", "2": "morginn" }, "expansion": "Old Norse: morginn, morgunn, merginn, myrginn, myrgunn\nIcelandic: morgunn\nFaroese: morgun\nNorwegian Nynorsk: morgon\nJamtish: morgę\nElfdalian: morgun\nOld Swedish: morghin, morghon, morghan\nSwedish: morgon\nOld Danish: morghæn, morwæn\nDanish: morgen\nNorwegian Bokmål: morgen\nScanian: marğen\nGutnish: mårgen, mårren", "name": "desctree" } ], "text": "Old Norse: morginn, morgunn, merginn, myrginn, myrgunn\nIcelandic: morgunn\nFaroese: morgun\nNorwegian Nynorsk: morgon\nJamtish: morgę\nElfdalian: morgun\nOld Swedish: morghin, morghon, morghan\nSwedish: morgon\nOld Danish: morghæn, morwæn\nDanish: morgen\nNorwegian Bokmål: morgen\nScanian: marğen\nGutnish: mårgen, mårren" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "got", "2": "𐌼𐌰𐌿𐍂𐌲𐌹𐌽𐍃" }, "expansion": "Gothic: 𐌼𐌰𐌿𐍂𐌲𐌹𐌽𐍃 (maurgins)", "name": "desc" } ], "text": "Gothic: 𐌼𐌰𐌿𐍂𐌲𐌹𐌽𐍃 (maurgins)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "urj-fin-pro", "2": "*murkina", "bor": "1" }, "expansion": "→ Proto-Finnic: *murkina", "name": "desc" } ], "text": "→ Proto-Finnic: *murkina" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gem-pro", "2": "ine-pro", "3": "*merkʷ-", "4": "", "5": "to flicker, twinkle, darken" }, "expansion": "Proto-Indo-European *merkʷ- (“to flicker, twinkle, darken”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "ine-pro", "3": "*mer-", "4": "", "5": "to flicker, twinkle" }, "expansion": "Proto-Indo-European *mer- (“to flicker, twinkle”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "lt", "2": "mérkti", "3": "", "4": "to wink" }, "expansion": "Lithuanian mérkti (“to wink”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ru", "2": "мрак", "3": "", "4": "gloom, darkness, shadow" }, "expansion": "Russian мрак (mrak, “gloom, darkness, shadow”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "मर्क", "3": "", "4": "solar eclipse", "tr": "marká" }, "expansion": "Sanskrit मर्क (marká, “solar eclipse”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Indo-European *merkʷ- (“to flicker, twinkle, darken”), from Proto-Indo-European *mer- (“to flicker, twinkle”). Cognate with Lithuanian mérkti (“to wink”), Russian мрак (mrak, “gloom, darkness, shadow”), Sanskrit मर्क (marká, “solar eclipse”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "gem-decl-noun", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "a-stem", "source": "inflection", "tags": [ "class" ] }, { "form": "murginaz", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "murginōz", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "murginōs", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "murgin", "source": "inflection", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "murginōz", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "murginōs", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "murginą", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "murginanz", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "murginas", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "murginis", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "murginǫ̂", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "murginai", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "murginamaz", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "murginō", "source": "inflection", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "murginamiz", "source": "inflection", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "*murganaz", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "*murgunaz", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "*marganaz", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "*marginaz", "tags": [ "alternative" ] } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "gem-decl-noun" } ], "lang": "Proto-Germanic", "lang_code": "gem-pro", "original_title": "Reconstruction:Proto-Germanic/murginaz", "pos": "noun", "related": [ { "word": "merkuz" } ], "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "*kwildiz" } ], "glosses": [ "morning" ], "links": [ [ "morning", "morning" ] ], "tags": [ "masculine", "reconstruction" ] }, { "glosses": [ "tomorrow" ], "links": [ [ "tomorrow", "tomorrow" ] ], "tags": [ "masculine", "reconstruction" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmur.ɣi.naz/" } ], "wikipedia": [ "Brill Publishers" ], "word": "murginaz" }
Download raw JSONL data for murginaz meaning in Proto-Germanic (7.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Proto-Germanic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.