"sobre" meaning in Portuguese

See sobre in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

IPA: /ˈso.bɾi/ [Brazil], /ˈso.bɾi/ [Brazil], /ˈso.bɾe/ [Southern-Brazil], /ˈso.bɾɨ/ [Portugal], [ˈso.βɾɨ] [Portugal] Forms: sôbre [alternative]
Etymology: From Old Galician-Portuguese sobre, from Latin super, from *eks-uper, which consists of Proto-Indo-European *eḱs (“out of”) and *uperi. Doublet of the borrowed super. Cognate to Spanish sobre, French sur, Ancient Greek ὑπέρ (hupér, “above”) and English over, super and sur-. Etymology templates: {{etymon|pt|id=above}}, {{inh|pt|roa-opt|sobre}} Old Galician-Portuguese sobre, {{inh|pt|la|super}} Latin super, {{inh|pt|ine-pro|*eḱs||out of}} Proto-Indo-European *eḱs (“out of”), {{glossary|Doublet}} Doublet, {{doublet|pt|super|notext=1}} super, {{cog|es|sobre}} Spanish sobre, {{cog|fr|sur}} French sur, {{cog|grc|ὑπέρ||above}} Ancient Greek ὑπέρ (hupér, “above”), {{cog|en|over}} English over Head templates: {{head|pt|preposition}} sobre
  1. on; atop; on top of (located on the top surface of) Synonyms: em cima de [informal], em [informal]
    Sense id: en-sobre-pt-prep-pt:on_top_of
  2. over; above (in or through the space above) Synonyms: por cima de [informal], acima de, em cima de [informal]
    Sense id: en-sobre-pt-prep-pt:over
  3. about; concerning (on the subject of) Synonyms: acerca de (english: more formal), a respeito de (english: more formal)
    Sense id: en-sobre-pt-prep-pt:about Categories (other): Portuguese prepositions Disambiguation of Portuguese prepositions: 24 34 43
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: sobejo, soberano, soberbo, sobrar, sobre-, super, super-
Etymology number: 1

Verb

IPA: /ˈsɔ.bɾi/ [Brazil], /ˈsɔ.bɾi/ [Brazil], /ˈsɔ.bɾe/ [Southern-Brazil], /ˈsɔ.bɾɨ/ [Portugal], [ˈsɔ.βɾɨ] [Portugal]
Etymology: See the etymology of the corresponding lemma form. Etymology templates: {{nonlemma}} See the etymology of the corresponding lemma form. Head templates: {{head|pt|verb form}} sobre
  1. inflection of sobrar:
    first/third-person singular present subjunctive
    Tags: first-person, form-of, present, singular, subjunctive, third-person Form of: sobrar
    Sense id: en-sobre-pt-verb-DX8GPM02 Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 10 10 5 58 17
  2. inflection of sobrar:
    third-person singular imperative
    Tags: form-of, imperative, singular, third-person Form of: sobrar
    Sense id: en-sobre-pt-verb-EMxjpd2y
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "id": "above"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "sobre"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese sobre",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "super"
      },
      "expansion": "Latin super",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*eḱs",
        "4": "",
        "5": "out of"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *eḱs (“out of”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Doublet"
      },
      "expansion": "Doublet",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "super",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "super",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "sobre"
      },
      "expansion": "Spanish sobre",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "sur"
      },
      "expansion": "French sur",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ὑπέρ",
        "3": "",
        "4": "above"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ὑπέρ (hupér, “above”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "over"
      },
      "expansion": "English over",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese sobre, from Latin super, from *eks-uper, which consists of Proto-Indo-European *eḱs (“out of”) and *uperi. Doublet of the borrowed super.\nCognate to Spanish sobre, French sur, Ancient Greek ὑπέρ (hupér, “above”) and English over, super and sur-.",
  "forms": [
    {
      "form": "sôbre",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "sobre",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "so‧bre"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "prep",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "sobejo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "soberano"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "soberbo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "sobrar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "sobre-"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "super"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "super-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "They left a book on the table.",
          "text": "Deixaram um livro sobre a mesa.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2007, Robson André, Inutaoshi: \"A Presa do Lobo\", Clube de Autores, page 141:",
          "text": "Retirei o meu obi, junto com Ootsuka, e o depositei sobre o capim baixo. Arrumei o meu kimono, que estava em farrapos, junto ao corpo e comecei a vestir a minha proteção.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015, Jo Takahashi, Izakaya: Por dentro dos botecos japoneses, Editora Melhoramentos, →ISBN, pages 194–195:",
          "text": "Okonomiyaki: Vulgarmente conhecida como \"pizza japonesa\", é uma espécie de panqueca assada em chapa quente, sobre a qual são dispostos frutos do mar, vegetais e até queijo. Okonomi significa \"ao seu gosto\", e, em alguns restaurantes especializados, o próprio cliente prepara o seu prato, à frente de uma chapa, misturando os ingredientes de sua preferência. Geralmente é finalizado com maionese, tarê (molho adocicado de shoyu) e katsuobushi.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "on; atop; on top of (located on the top surface of)"
      ],
      "id": "en-sobre-pt-prep-pt:on_top_of",
      "links": [
        [
          "on",
          "on"
        ],
        [
          "atop",
          "atop"
        ],
        [
          "on top of",
          "on top of"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:on top of"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "em cima de"
        },
        {
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "em"
        }
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "embaixo de"
        },
        {
          "word": "sob"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "The bird flew over the wall.",
          "text": "O pássaro voou sobre a muralha.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "over; above (in or through the space above)"
      ],
      "id": "en-sobre-pt-prep-pt:over",
      "links": [
        [
          "over",
          "over"
        ],
        [
          "above",
          "above"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:over"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "por cima de"
        },
        {
          "word": "acima de"
        },
        {
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "em cima de"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "24 34 43",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We talked about the war.",
          "text": "Discorremos sobre a guerra.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "… the only teacher present when they entered [the classroom] was Binns, … preparing to continue his monotonous explanation about the giants' war.",
          "ref": "2003, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 294:",
          "text": "[...] o único professor presente quando entraram [na sala de aula] era Binns, [...] preparando-se para continuar sua monótona lengalenga sobre a guerra dos gigantes.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "text": "A conversa era sobre parentes, os parentes estranhos, interessantes ou, por qualquer razão, notáveis de cada um. Alguém já tinha contado que um parente comia favo de mel com abelha dentro.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "about; concerning (on the subject of)"
      ],
      "id": "en-sobre-pt-prep-pt:about",
      "links": [
        [
          "about",
          "about"
        ],
        [
          "concerning",
          "concerning"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:about"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "english": "more formal",
          "word": "acerca de"
        },
        {
          "english": "more formal",
          "word": "a respeito de"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈso.bɾi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈso.bɾi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈso.bɾe/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈso.bɾɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈso.βɾɨ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "sobre"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
      "name": "nonlemma"
    }
  ],
  "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "sobre",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "so‧bre"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 10 5 58 17",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "sobrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of sobrar:",
        "first/third-person singular present subjunctive"
      ],
      "id": "en-sobre-pt-verb-DX8GPM02",
      "links": [
        [
          "sobrar",
          "sobrar#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sobrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of sobrar:",
        "third-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-sobre-pt-verb-EMxjpd2y",
      "links": [
        [
          "sobrar",
          "sobrar#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɔ.bɾi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɔ.bɾi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɔ.bɾe/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɔ.bɾɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈsɔ.βɾɨ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "sobre"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 15 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese doublets",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese non-lemma forms",
    "Portuguese prepositions",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese verb forms"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "id": "above"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "sobre"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese sobre",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "super"
      },
      "expansion": "Latin super",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*eḱs",
        "4": "",
        "5": "out of"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *eḱs (“out of”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Doublet"
      },
      "expansion": "Doublet",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "super",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "super",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "sobre"
      },
      "expansion": "Spanish sobre",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "sur"
      },
      "expansion": "French sur",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ὑπέρ",
        "3": "",
        "4": "above"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ὑπέρ (hupér, “above”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "over"
      },
      "expansion": "English over",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese sobre, from Latin super, from *eks-uper, which consists of Proto-Indo-European *eḱs (“out of”) and *uperi. Doublet of the borrowed super.\nCognate to Spanish sobre, French sur, Ancient Greek ὑπέρ (hupér, “above”) and English over, super and sur-.",
  "forms": [
    {
      "form": "sôbre",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "sobre",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "so‧bre"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "prep",
  "related": [
    {
      "word": "sobejo"
    },
    {
      "word": "soberano"
    },
    {
      "word": "soberbo"
    },
    {
      "word": "sobrar"
    },
    {
      "word": "sobre-"
    },
    {
      "word": "super"
    },
    {
      "word": "super-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with quotations",
        "Portuguese terms with usage examples",
        "Requests for translations of Portuguese quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They left a book on the table.",
          "text": "Deixaram um livro sobre a mesa.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2007, Robson André, Inutaoshi: \"A Presa do Lobo\", Clube de Autores, page 141:",
          "text": "Retirei o meu obi, junto com Ootsuka, e o depositei sobre o capim baixo. Arrumei o meu kimono, que estava em farrapos, junto ao corpo e comecei a vestir a minha proteção.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015, Jo Takahashi, Izakaya: Por dentro dos botecos japoneses, Editora Melhoramentos, →ISBN, pages 194–195:",
          "text": "Okonomiyaki: Vulgarmente conhecida como \"pizza japonesa\", é uma espécie de panqueca assada em chapa quente, sobre a qual são dispostos frutos do mar, vegetais e até queijo. Okonomi significa \"ao seu gosto\", e, em alguns restaurantes especializados, o próprio cliente prepara o seu prato, à frente de uma chapa, misturando os ingredientes de sua preferência. Geralmente é finalizado com maionese, tarê (molho adocicado de shoyu) e katsuobushi.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "on; atop; on top of (located on the top surface of)"
      ],
      "links": [
        [
          "on",
          "on"
        ],
        [
          "atop",
          "atop"
        ],
        [
          "on top of",
          "on top of"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:on top of"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "em cima de"
        },
        {
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "em"
        }
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "embaixo de"
        },
        {
          "word": "sob"
        }
      ],
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The bird flew over the wall.",
          "text": "O pássaro voou sobre a muralha.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "over; above (in or through the space above)"
      ],
      "links": [
        [
          "over",
          "over"
        ],
        [
          "above",
          "above"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:over"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "por cima de"
        },
        {
          "word": "acima de"
        },
        {
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "em cima de"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with quotations",
        "Portuguese terms with usage examples",
        "Requests for translations of Portuguese quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We talked about the war.",
          "text": "Discorremos sobre a guerra.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "… the only teacher present when they entered [the classroom] was Binns, … preparing to continue his monotonous explanation about the giants' war.",
          "ref": "2003, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 294:",
          "text": "[...] o único professor presente quando entraram [na sala de aula] era Binns, [...] preparando-se para continuar sua monótona lengalenga sobre a guerra dos gigantes.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "text": "A conversa era sobre parentes, os parentes estranhos, interessantes ou, por qualquer razão, notáveis de cada um. Alguém já tinha contado que um parente comia favo de mel com abelha dentro.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "about; concerning (on the subject of)"
      ],
      "links": [
        [
          "about",
          "about"
        ],
        [
          "concerning",
          "concerning"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:about"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "english": "more formal",
          "word": "acerca de"
        },
        {
          "english": "more formal",
          "word": "a respeito de"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈso.bɾi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈso.bɾi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈso.bɾe/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈso.bɾɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈso.βɾɨ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "sobre"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 15 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese non-lemma forms",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese verb forms"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
      "name": "nonlemma"
    }
  ],
  "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "sobre",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "so‧bre"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sobrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of sobrar:",
        "first/third-person singular present subjunctive"
      ],
      "links": [
        [
          "sobrar",
          "sobrar#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sobrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of sobrar:",
        "third-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "sobrar",
          "sobrar#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɔ.bɾi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɔ.bɾi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɔ.bɾe/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɔ.bɾɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈsɔ.βɾɨ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "sobre"
}

Download raw JSONL data for sobre meaning in Portuguese (7.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-21 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (db0bec0 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.