"lugar" meaning in Portuguese

See lugar in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /luˈɡaʁ/ [Brazil], [luˈɡah] [Brazil], /luˈɡaʁ/ [Brazil], [luˈɡah] [Brazil], /luˈɡaɾ/ [São-Paulo], /luˈɡaʁ/ [Rio-de-Janeiro], [luˈɡaχ] [Rio-de-Janeiro], /luˈɡaɻ/ [Southern-Brazil], /luˈɡaɾ/ [Portugal], [luˈɣaɾ] [Portugal], /luˈɡaɾ/ [Portugal], [luˈɣaɾ] [Portugal], /luˈɡa.ɾi/ [Portugal, Southern], [luˈɣa.ɾi] [Portugal, Southern], /luˈɡaɹ/ (note: Rural Central Brazil) Audio: Pt-lugar.oga Forms: lugares [plural]
Etymology: Inherited from Old Galician-Portuguese logar, from Late Latin locālem (“local”), from Latin locus (“place”), from Latin stlocus, from Proto-Indo-European *stel- (“to put”). Compare Galician lugar, Fala lugal, Asturian llugar, and Spanish lugar. Doublet of local. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|pt|roa-opt|logar|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old Galician-Portuguese logar, {{inh+|pt|roa-opt|logar}} Inherited from Old Galician-Portuguese logar, {{inh|pt|LL.|localis|locālem|local}} Late Latin locālem (“local”), {{inh|pt|la|locus||place}} Latin locus (“place”), {{der|pt|la|stlocus}} Latin stlocus, {{der|pt|ine-pro|*stel-||to put}} Proto-Indo-European *stel- (“to put”), {{cog|gl|lugar}} Galician lugar, {{cog|fax|lugal}} Fala lugal, {{cog|ast|llugar}} Asturian llugar, {{cog|es|lugar}} Spanish lugar, {{doublet|pt|local}} Doublet of local Head templates: {{pt-noun|m}} lugar m (plural lugares)
  1. place (a location or position) Tags: masculine Synonyms: local, localidade, localização, sítio
    Sense id: en-lugar-pt-noun-pt:location
  2. available room Tags: masculine Synonyms: espaço
    Sense id: en-lugar-pt-noun-pt:available_room
  3. place (a position within a rank) Tags: masculine Synonyms: posição
    Sense id: en-lugar-pt-noun-pt:position_in_a_rank
  4. (uncountable) opportunity (a chance for advancement, progress or profit) Tags: masculine, uncountable Synonyms: oportunidade
    Sense id: en-lugar-pt-noun-pt:opportunity Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 6 8 6 49 16 15
  5. a reserved or available seat Tags: masculine
    Sense id: en-lugar-pt-noun-pt:available_seat
  6. a position in a book, song or film Tags: masculine
    Sense id: en-lugar-pt-noun-pt:position_in_a_medium
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: conhecer o seu lugar, dar lugar, em lugar de, lugar geométrico, lugarzinho, no lugar de, pôr em seu devido lugar, pôr no seu devido lugar Related terms: local, localidade, localização, localizar, logo, lugarejo

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for lugar meaning in Portuguese (6.5kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "conhecer o seu lugar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "dar lugar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "em lugar de"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "lugar geométrico"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "lugarzinho"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "no lugar de"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "pôr em seu devido lugar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "pôr no seu devido lugar"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "logar",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese logar",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "logar"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese logar",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "LL.",
        "3": "localis",
        "4": "locālem",
        "5": "local"
      },
      "expansion": "Late Latin locālem (“local”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "locus",
        "4": "",
        "5": "place"
      },
      "expansion": "Latin locus (“place”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "stlocus"
      },
      "expansion": "Latin stlocus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*stel-",
        "4": "",
        "5": "to put"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *stel- (“to put”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "lugar"
      },
      "expansion": "Galician lugar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fax",
        "2": "lugal"
      },
      "expansion": "Fala lugal",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "llugar"
      },
      "expansion": "Asturian llugar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "lugar"
      },
      "expansion": "Spanish lugar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "local"
      },
      "expansion": "Doublet of local",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese logar, from Late Latin locālem (“local”), from Latin locus (“place”), from Latin stlocus, from Proto-Indo-European *stel- (“to put”).\nCompare Galician lugar, Fala lugal, Asturian llugar, and Spanish lugar. Doublet of local.",
  "forms": [
    {
      "form": "lugares",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "lugar m (plural lugares)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "lu‧gar"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "local"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "localidade"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "localização"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "localizar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "logo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "lugarejo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Let’s not go to Camelot, it’s a silly place.",
          "text": "Não vamos a Camelote, é um lugar pateta.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "place (a location or position)"
      ],
      "id": "en-lugar-pt-noun-pt:location",
      "links": [
        [
          "place",
          "place"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:location"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "local"
        },
        {
          "word": "localidade"
        },
        {
          "word": "localização"
        },
        {
          "word": "sítio"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "There is room for five people in this car.",
          "text": "Há lugar para cinco pessoas neste carro.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "available room"
      ],
      "id": "en-lugar-pt-noun-pt:available_room",
      "links": [
        [
          "available",
          "available"
        ],
        [
          "room",
          "room"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:available room"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "espaço"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "He who gets first place earns gold medals.",
          "text": "Quem fica em primeiro lugar ganha medalha de ouro.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "place (a position within a rank)"
      ],
      "id": "en-lugar-pt-noun-pt:position_in_a_rank",
      "links": [
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "rank",
          "rank"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:position in a rank"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "posição"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 8 6 49 16 15",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Leave no space for corruption.",
          "text": "Não dê lugar à corrupção.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I didn’t have an opportunity to finish the job.",
          "text": "Não tive lugar para terminar o serviço.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "opportunity (a chance for advancement, progress or profit)"
      ],
      "id": "en-lugar-pt-noun-pt:opportunity",
      "links": [
        [
          "opportunity",
          "opportunity"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) opportunity (a chance for advancement, progress or profit)"
      ],
      "senseid": [
        "pt:opportunity"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "oportunidade"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "We will have to eat elsewhere, there are no seats left here.",
          "text": "Teremos que comer em outro lugar, aqui não há mais lugares.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a reserved or available seat"
      ],
      "id": "en-lugar-pt-noun-pt:available_seat",
      "links": [
        [
          "reserved",
          "reserved"
        ],
        [
          "available",
          "available"
        ],
        [
          "seat",
          "seat"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:available seat"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I stopped reading the book at that spot.",
          "text": "Parei de ler o livro naquele lugar.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a position in a book, song or film"
      ],
      "id": "en-lugar-pt-noun-pt:position_in_a_medium",
      "links": [
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "book",
          "book"
        ],
        [
          "song",
          "song"
        ],
        [
          "film",
          "film"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:position in a medium"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/luˈɡaʁ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[luˈɡah]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/luˈɡaʁ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[luˈɡah]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/luˈɡaɾ/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/luˈɡaʁ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[luˈɡaχ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/luˈɡaɻ/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/luˈɡaɾ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[luˈɣaɾ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/luˈɡaɾ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[luˈɣaɾ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/luˈɡa.ɾi/",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[luˈɣa.ɾi]",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/luˈɡaɹ/",
      "note": "Rural Central Brazil"
    },
    {
      "audio": "Pt-lugar.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/Pt-lugar.oga/Pt-lugar.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c3/Pt-lugar.oga",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "lugar"
}
{
  "categories": [
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese 3-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese doublets",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms derived from Late Latin",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European",
    "Portuguese terms inherited from Late Latin",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese terms with audio links"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "conhecer o seu lugar"
    },
    {
      "word": "dar lugar"
    },
    {
      "word": "em lugar de"
    },
    {
      "word": "lugar geométrico"
    },
    {
      "word": "lugarzinho"
    },
    {
      "word": "no lugar de"
    },
    {
      "word": "pôr em seu devido lugar"
    },
    {
      "word": "pôr no seu devido lugar"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "logar",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese logar",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "logar"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese logar",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "LL.",
        "3": "localis",
        "4": "locālem",
        "5": "local"
      },
      "expansion": "Late Latin locālem (“local”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "locus",
        "4": "",
        "5": "place"
      },
      "expansion": "Latin locus (“place”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "stlocus"
      },
      "expansion": "Latin stlocus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*stel-",
        "4": "",
        "5": "to put"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *stel- (“to put”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "lugar"
      },
      "expansion": "Galician lugar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fax",
        "2": "lugal"
      },
      "expansion": "Fala lugal",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "llugar"
      },
      "expansion": "Asturian llugar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "lugar"
      },
      "expansion": "Spanish lugar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "local"
      },
      "expansion": "Doublet of local",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese logar, from Late Latin locālem (“local”), from Latin locus (“place”), from Latin stlocus, from Proto-Indo-European *stel- (“to put”).\nCompare Galician lugar, Fala lugal, Asturian llugar, and Spanish lugar. Doublet of local.",
  "forms": [
    {
      "form": "lugares",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "lugar m (plural lugares)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "lu‧gar"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "local"
    },
    {
      "word": "localidade"
    },
    {
      "word": "localização"
    },
    {
      "word": "localizar"
    },
    {
      "word": "logo"
    },
    {
      "word": "lugarejo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Let’s not go to Camelot, it’s a silly place.",
          "text": "Não vamos a Camelote, é um lugar pateta.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "place (a location or position)"
      ],
      "links": [
        [
          "place",
          "place"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:location"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "local"
        },
        {
          "word": "localidade"
        },
        {
          "word": "localização"
        },
        {
          "word": "sítio"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There is room for five people in this car.",
          "text": "Há lugar para cinco pessoas neste carro.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "available room"
      ],
      "links": [
        [
          "available",
          "available"
        ],
        [
          "room",
          "room"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:available room"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "espaço"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He who gets first place earns gold medals.",
          "text": "Quem fica em primeiro lugar ganha medalha de ouro.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "place (a position within a rank)"
      ],
      "links": [
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "rank",
          "rank"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:position in a rank"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "posição"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples",
        "Portuguese uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Leave no space for corruption.",
          "text": "Não dê lugar à corrupção.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I didn’t have an opportunity to finish the job.",
          "text": "Não tive lugar para terminar o serviço.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "opportunity (a chance for advancement, progress or profit)"
      ],
      "links": [
        [
          "opportunity",
          "opportunity"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) opportunity (a chance for advancement, progress or profit)"
      ],
      "senseid": [
        "pt:opportunity"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "oportunidade"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We will have to eat elsewhere, there are no seats left here.",
          "text": "Teremos que comer em outro lugar, aqui não há mais lugares.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a reserved or available seat"
      ],
      "links": [
        [
          "reserved",
          "reserved"
        ],
        [
          "available",
          "available"
        ],
        [
          "seat",
          "seat"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:available seat"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I stopped reading the book at that spot.",
          "text": "Parei de ler o livro naquele lugar.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a position in a book, song or film"
      ],
      "links": [
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "book",
          "book"
        ],
        [
          "song",
          "song"
        ],
        [
          "film",
          "film"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:position in a medium"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/luˈɡaʁ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[luˈɡah]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/luˈɡaʁ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[luˈɡah]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/luˈɡaɾ/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/luˈɡaʁ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[luˈɡaχ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/luˈɡaɻ/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/luˈɡaɾ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[luˈɣaɾ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/luˈɡaɾ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[luˈɣaɾ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/luˈɡa.ɾi/",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[luˈɣa.ɾi]",
      "tags": [
        "Portugal",
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/luˈɡaɹ/",
      "note": "Rural Central Brazil"
    },
    {
      "audio": "Pt-lugar.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/Pt-lugar.oga/Pt-lugar.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c3/Pt-lugar.oga",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "lugar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.