See logo in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "mais logo" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "logo que" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "logo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese logo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "logo" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese logo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "locus", "4": "locō", "5": "in the place of, instead of, for", "pos": "ablative" }, "expansion": "Latin locō (“in the place of, instead of, for”, ablative)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "itc-ola", "3": "stlocus" }, "expansion": "Old Latin stlocus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*stel-", "4": "", "5": "to put, place, locate" }, "expansion": "Proto-Indo-European *stel- (“to put, place, locate”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "logo" }, "expansion": "Galician logo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "luego" }, "expansion": "Spanish luego", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "lócus" }, "expansion": "Doublet of lócus", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese logo, from Latin locō (“in the place of, instead of, for”, ablative), from Old Latin stlocus, from Proto-Indo-European *stel- (“to put, place, locate”). Compare Galician logo and Spanish luego. Doublet of lócus.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "logo", "name": "pt-adv" } ], "hyphenation": [ "lo‧go" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "It will be spring soon.", "text": "Logo será primavera.", "type": "example" } ], "glosses": [ "soon (in a short while)" ], "id": "en-logo-pt-adv-D6yJYj6H", "links": [ [ "soon", "soon" ] ], "synonyms": [ { "word": "já" }, { "tags": [ "Brazil", "colloquial" ], "word": "já, já" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I left right after you.", "text": "Saí logo a seguir a vocês.", "type": "example" } ], "glosses": [ "immediately after, right after" ], "id": "en-logo-pt-adv-vCoIiUty", "links": [ [ "immediately", "immediately" ], [ "right", "right" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "2 2 9 2 3 0 1 0 1 1 1 1 1 2 1 2 10 1 2 17 2 2 2 2 3 3 17 1 2 2 1 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with 22 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 10 1 2 0 1 0 0 1 1 1 1 2 1 1 12 0 1 22 1 1 2 2 2 2 22 1 2 2 1 1 1 2 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "We need to finish this already.", "text": "Precisamos terminar isto logo.", "type": "example" } ], "glosses": [ "already (used to emphasize impatience)" ], "id": "en-logo-pt-adv-blwhOd06", "links": [ [ "already", "already" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil) already (used to emphasize impatience)" ], "synonyms": [ { "word": "já" } ], "tags": [ "Brazil" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlɔ.ɡu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlɔ.ɡu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlɔ.ɡo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlɔ.ɡu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈlɔ.ɣu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-ɔɡu" } ], "word": "logo" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "logo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese logo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "logo" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese logo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "locus", "4": "locō", "5": "in the place of, instead of, for", "pos": "ablative" }, "expansion": "Latin locō (“in the place of, instead of, for”, ablative)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "itc-ola", "3": "stlocus" }, "expansion": "Old Latin stlocus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*stel-", "4": "", "5": "to put, place, locate" }, "expansion": "Proto-Indo-European *stel- (“to put, place, locate”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "logo" }, "expansion": "Galician logo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "luego" }, "expansion": "Spanish luego", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "lócus" }, "expansion": "Doublet of lócus", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese logo, from Latin locō (“in the place of, instead of, for”, ablative), from Old Latin stlocus, from Proto-Indo-European *stel- (“to put, place, locate”). Compare Galician logo and Spanish luego. Doublet of lócus.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "conjunction" }, "expansion": "logo", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "lo‧go" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "I think, therefore I am.", "text": "Penso, logo existo.", "type": "example" } ], "glosses": [ "thus, therefore (for this reason)" ], "id": "en-logo-pt-conj-MGwYpd4B", "links": [ [ "thus", "thus" ], [ "therefore", "therefore" ] ], "synonyms": [ { "word": "portanto" }, { "word": "por isso" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlɔ.ɡu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlɔ.ɡu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlɔ.ɡo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlɔ.ɡu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈlɔ.ɣu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-ɔɡu" } ], "word": "logo" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "logo", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "lo‧go" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "2 2 9 2 3 0 1 0 1 1 1 1 1 2 1 2 10 1 2 17 2 2 2 2 3 3 17 1 2 2 1 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with 22 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 10 1 2 0 1 0 0 1 1 1 1 2 1 1 12 0 1 22 1 1 2 2 2 2 22 1 2 2 1 1 1 2 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 12 31 1 3 52", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "logar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of logar" ], "id": "en-logo-pt-verb-k9Z0rADP", "links": [ [ "logar", "logar#Portuguese" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlɔ.ɡu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlɔ.ɡu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlɔ.ɡo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlɔ.ɡu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈlɔ.ɣu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-ɔɡu" } ], "word": "logo" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "logótipo" }, "expansion": "Clipping of logótipo", "name": "clipping" }, { "args": { "1": "pt", "2": "logomarca", "notext": "1" }, "expansion": "logomarca", "name": "clipping" }, { "args": { "1": "en", "2": "logo" }, "expansion": "English logo", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Clipping of logótipo or logomarca (in Brazil), similar to English logo.", "forms": [ { "form": "logos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "g2": "f", "g2_qual": "Brazil", "g_qual": "Portugal, Brazil" }, "expansion": "logo (Portugal, Brazil) m or (Brazil) f (plural logos)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "lo‧go" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "I made this logo for the company.", "text": "Fiz este logo para à empresa.", "type": "example" } ], "glosses": [ "logo (a logotype)" ], "id": "en-logo-pt-noun-pUykgaHy", "links": [ [ "logo", "logo#English" ] ], "tags": [ "Brazil", "Portugal", "feminine", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlo.ɡu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlo.ɡu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlo.ɡo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlɔ.ɡɔ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈlɔ.ɣɔ]", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "logo" }
{ "categories": [ "Pages with 22 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese adverbs", "Portuguese clippings", "Portuguese conjunctions", "Portuguese countable nouns", "Portuguese doublets", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with multiple genders", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Old Latin", "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Old Latin", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/ɔɡu", "Rhymes:Portuguese/ɔɡu/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "mais logo" }, { "word": "logo que" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "logo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese logo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "logo" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese logo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "locus", "4": "locō", "5": "in the place of, instead of, for", "pos": "ablative" }, "expansion": "Latin locō (“in the place of, instead of, for”, ablative)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "itc-ola", "3": "stlocus" }, "expansion": "Old Latin stlocus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*stel-", "4": "", "5": "to put, place, locate" }, "expansion": "Proto-Indo-European *stel- (“to put, place, locate”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "logo" }, "expansion": "Galician logo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "luego" }, "expansion": "Spanish luego", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "lócus" }, "expansion": "Doublet of lócus", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese logo, from Latin locō (“in the place of, instead of, for”, ablative), from Old Latin stlocus, from Proto-Indo-European *stel- (“to put, place, locate”). Compare Galician logo and Spanish luego. Doublet of lócus.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "logo", "name": "pt-adv" } ], "hyphenation": [ "lo‧go" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "It will be spring soon.", "text": "Logo será primavera.", "type": "example" } ], "glosses": [ "soon (in a short while)" ], "links": [ [ "soon", "soon" ] ], "synonyms": [ { "word": "já" }, { "tags": [ "Brazil", "colloquial" ], "word": "já, já" } ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I left right after you.", "text": "Saí logo a seguir a vocês.", "type": "example" } ], "glosses": [ "immediately after, right after" ], "links": [ [ "immediately", "immediately" ], [ "right", "right" ] ] }, { "categories": [ "Brazilian Portuguese", "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "We need to finish this already.", "text": "Precisamos terminar isto logo.", "type": "example" } ], "glosses": [ "already (used to emphasize impatience)" ], "links": [ [ "already", "already" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil) already (used to emphasize impatience)" ], "synonyms": [ { "word": "já" } ], "tags": [ "Brazil" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlɔ.ɡu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlɔ.ɡu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlɔ.ɡo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlɔ.ɡu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈlɔ.ɣu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-ɔɡu" } ], "word": "logo" } { "categories": [ "Pages with 22 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese adverbs", "Portuguese clippings", "Portuguese conjunctions", "Portuguese countable nouns", "Portuguese doublets", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with multiple genders", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Old Latin", "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Old Latin", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/ɔɡu", "Rhymes:Portuguese/ɔɡu/2 syllables" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "logo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese logo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "logo" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese logo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "locus", "4": "locō", "5": "in the place of, instead of, for", "pos": "ablative" }, "expansion": "Latin locō (“in the place of, instead of, for”, ablative)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "itc-ola", "3": "stlocus" }, "expansion": "Old Latin stlocus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*stel-", "4": "", "5": "to put, place, locate" }, "expansion": "Proto-Indo-European *stel- (“to put, place, locate”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "logo" }, "expansion": "Galician logo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "luego" }, "expansion": "Spanish luego", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "lócus" }, "expansion": "Doublet of lócus", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese logo, from Latin locō (“in the place of, instead of, for”, ablative), from Old Latin stlocus, from Proto-Indo-European *stel- (“to put, place, locate”). Compare Galician logo and Spanish luego. Doublet of lócus.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "conjunction" }, "expansion": "logo", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "lo‧go" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I think, therefore I am.", "text": "Penso, logo existo.", "type": "example" } ], "glosses": [ "thus, therefore (for this reason)" ], "links": [ [ "thus", "thus" ], [ "therefore", "therefore" ] ], "synonyms": [ { "word": "portanto" }, { "word": "por isso" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlɔ.ɡu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlɔ.ɡu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlɔ.ɡo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlɔ.ɡu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈlɔ.ɣu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-ɔɡu" } ], "word": "logo" } { "categories": [ "Pages with 22 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese clippings", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with multiple genders", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese verb forms", "Rhymes:Portuguese/ɔɡu", "Rhymes:Portuguese/ɔɡu/2 syllables" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "logo", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "lo‧go" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "logar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of logar" ], "links": [ [ "logar", "logar#Portuguese" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlɔ.ɡu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlɔ.ɡu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlɔ.ɡo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlɔ.ɡu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈlɔ.ɣu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-ɔɡu" } ], "word": "logo" } { "categories": [ "Pages with 22 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese clippings", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with multiple genders", "Portuguese terms with IPA pronunciation" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "logótipo" }, "expansion": "Clipping of logótipo", "name": "clipping" }, { "args": { "1": "pt", "2": "logomarca", "notext": "1" }, "expansion": "logomarca", "name": "clipping" }, { "args": { "1": "en", "2": "logo" }, "expansion": "English logo", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Clipping of logótipo or logomarca (in Brazil), similar to English logo.", "forms": [ { "form": "logos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "g2": "f", "g2_qual": "Brazil", "g_qual": "Portugal, Brazil" }, "expansion": "logo (Portugal, Brazil) m or (Brazil) f (plural logos)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "lo‧go" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I made this logo for the company.", "text": "Fiz este logo para à empresa.", "type": "example" } ], "glosses": [ "logo (a logotype)" ], "links": [ [ "logo", "logo#English" ] ], "tags": [ "Brazil", "Portugal", "feminine", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlo.ɡu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlo.ɡu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlo.ɡo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈlɔ.ɡɔ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈlɔ.ɣɔ]", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "logo" }
Download raw JSONL data for logo meaning in Portuguese (10.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.